Примеры в контексте "Kal - Кэл"

Все варианты переводов "Kal":
KAL
Примеры: Kal - Кэл
I'm sorry I doubted you, kal. Прости, что сомневался в тебе, Кэл.
No, he hasn't, kal... not yet. Нет, Кэл... еще нет.
No, he hasn't, kal... not yet. Нет, это не так, Кэл... ещё нет.
Where were you running to, kal? И куда ты бежал, Кэл?
Kal, this is my former chef Gabi. Кэл, это мой бывший шеф Габи.
Kal, I can explain everything. Кэл, я все могу объяснить.
Kal, whoever your friend was, she's not there anymore. Кэл, кем бы ни была твоя подруга, ее там больше нет.
That's Kal Kent, the Superman of the 84th century. Это Кэл Кент, Супермен 84-го века.
Kal, the problem is, You were supposed to defeat brainiac using this shield. Кэл, проблема в том, ты должен был уничтожить Мозгочея этим щитом.
I've been waiting for this moment a long time, Lieutenant Kal Varrick. Я очень давно ждал этого момента, лейтенант Кэл Варрик.
My real name is Lieutenant Kal Varrick. Моё настоящее имя лейтенант Кэл Варрик.
Somehow Kal survived the attack on that planet. Каким-то образом Кэл пережил удар по планете.
Today the system flagged a transmission mentioning Kal. Сегодня система засекла сообщение, в котором упоминается Кэл.
Kal with the long blonde hair, he's from Missouri. Кэл с длинными светлыми волосами из Миссури.
Kal, whoever your friend was, she's not there anymore. Не трогайте её. Кэл, она была твоей подругой, но её больше нет.
Listen, Kal, I just want you to know That tonight's dinner with Josh is going to be completely professional. Послушай, Кэл, хочу чтобы ты знал что сегодняшний ужин с Джошем приготовлен на профессиональном уровне.
Kal, I'm sorry, but if you know who the host is, You need to take their life. Кэл, если ты знаешь, кто носитель, тебе придётся убить этого человека.
This is Lieutenant Kal Varrick reporting from the "Raza." Лейтенант Кэл Варрик докладывает с "Разы".
No matter how many bullets bounce off you, Kal, you're still a kid and I'm the biggest crime boss of Metropolis. Независимо от того, как много пуль отскакивает от тебя, Кэл, ты все еще ребенок а я - большой босс преступного мира Метрополя.
Kal, I flunked history, And even I know that today's the day you destroyed brainiac. Кэл, я косил историю, факт, но даже я знаю, что сегодня ты победишь Брэйниака.
Kal, the problem is, You were supposed to defeat brainiac using this shield. Кэл, проблема в том, что ты должен был победить его при помощи этого щита.
Wait, Kal, you asked Josh if you could date his chef? Постой, Кэл, ты спрашивал Джоша, можешь ли встречаться с его поваром?
So, Kal, where are you from? Так, Кэл, откуда ты?
And to be honest with you, Kal, after coming back here and trying to change the future, I might not have one to go back to. И если честно, Кэл, вернувшись сюда в попытке изменить будущее, будущего у меня может не остаться.
Why'd she call you "Kal"? Почему она зовет тебя Кэл?