Your love for Richard blinds you to his true nature, Kahlan. | Твоя любовь к Ричарду ослепляет тебя по отношению к его истинной сущности, Кэлен. |
They don't want our help, and we need to get back to Kahlan and Zedd. | Им не нужна наша помощь и нам надо вернуться к Кэлен и Зедду. |
So which one is really Kahlan? | И которая из них настоящая Кэлен? |
Kahlan, if we can draw her out, you can confess her. | Кэлен, если мы сможем выманить её, ты сумеешь исповедать. |
Kahlan, I've only been away from you for a week. | Кэлен, я был в дали от тебя от силы неделю! |
Your trouble started when you rushed in to help Kahlan without thinking. | Все беды начались, когда ты бросился безрассудно помогать КЭйлин. |
Kahlan, what happened to you? | КЭйлин, что с тобой случилось? |
Kahlan will be busy for days. | КЭйлин тут на неделю застряла! |
We can go back for Kahlan, and then we can all rescue your brother. | Мы вернёмся за КЭйлин, и все вместе спасём твоего брата. |
Kahlan, I just want you to know that I really appreciate you looking out for me. | КЭйлин, знай, я очень ценю твою заботу обо мне. |
Kahlan, I share your faith in Richard. | Келен, я разделяю твою веру в Ричарда. |
Kahlan. I knew you'd come. | Келен, я знала что ты прийдешь. |
Kahlan's not above digging up roots. | Келен не считает ниже своего достоинства выкапывать корешки. |
Kahlan, there's a part of the Minders' story | Келен, Есть часть истории Хранителей |
Then you and Kahlan will take the Night Wisp to the grottoes. | Потом вы с Келен отнесете Мерцающую в Ночи к пещерам. |
A sorceress put a dark spell on Kahlan. | Волшебница наложила темное заклинание на Кейлен. |
If we can find this symbol, we can find Kahlan and Cara. | Если мы найдём этот символ, мы сможем найти Кейлен и Кару |
Where are Kahlan and Cara? | Где Кейлен и Кара? |
Kahlan, are you all right? | Кейлен, ты в порядке? |
Kahlan, be careful. | Кейлен, будь осторожна. |
No, but Kahlan has a sister who loves children. | Нет, но у Кэйлен есть сетра которая любит детей. |
You're very important to me, Kahlan. | Ты очень важна для меня, Кэйлен. |
I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest? | Мне жаль Кэйлен нет здесь, чтобы поговорить с тобой, она должна была отвлечь Гаров, так что может перестанешь петь серенады каждому существу в этом лесу? |
Then we can force him to tell us where Kahlan and Cara are. | Тогда мы сможем заставить его сказать где находятся Кэйлен и Кара. |
I know Kahlan Amnell very well, and this is not Kahlan. | Я знаю Кэйлен Амнелл очень хорошая, и это не она. |
Kahlan, I can't abandon my quest. | Кейлин, я не откажусь от своей миссии. |
Kahlan, you couldn't have. | Кейлин, ты не могла сделать это. |
If you do it again, Kahlan will pay the price. | Если ты сделаешь это сново, Кейлин заплатит ту же цену. |
Kahlan puts up with me because of Richard. | Кейлин терпит меня из-за Ричарда. |
The Kahlan I know cares more about the fate of the world than her own happiness. | Кейлин которую я знаю, больше заботится о судьбе мира чем о своем счастье. |
Kahlan says I have to go to a place called Aydindril to be trained. | Калан говорит я должна идти к месту называемое Эйдиндрил, для обучения. |
I'm sure Kahlan's very cozy. | Уверена, Калан очень тепло. |