| Well, as her roommate, it looks like Anne took Justine's death pretty hard. | Ну, как ее соседка, Энн, по-видимому, тяжело восприняла смерть Джастин. |
| That's his subconscious desire to be caught and punished, which is why he chose Justine as a partner. | Это его подсознательное желание быть пойманным и наказанным, вот почему он выбрал Джастин в партнеры. |
| Did Justine's joke overwhelm your Twitter feed the way it did mine? | Шутка Джастин заполонила вашу ленту новостей в Твиттере, как мою? |
| Justine, you like working at the Retail Rodeo, don't you? | Джастин, тебе ведь нравится работать в "Ритэил Родео"? |
| Where's Daniel and Justine? | А где Дэниел и Джастин? |
| I'm going to talk to Justine. She'll know something. | Я поговорю с Жюстин, она наверняка что-то знает. |
| You intend to tell me about Justine? | Не хочешь рассказать мне о Жюстин? |
| In 2008, Simmons and his wife Justine teamed up with Kool-Aid and a non-profit organization called KaBOOM! to help build playgrounds in underserved communities. | В 2008 году Ран и его жена Жюстин объединились с Kool-Aid и некоммерческой организацией под названием KaBOOM!, чтобы помочь построить детские площадки в общинах. |
| Well, sometimes Justine. | Ну, иногда Жюстин. |
| In there, with Justine. | Здесь, с Жюстин. |
| Justine, you want to text your friend. | Жюстина, можешь писать своей подружке. |
| Justine, did you remember your basketball uniform? | Жюстина, форму баскетбольную не забыла? |
| Justine, work it out yourself. | Жюстина, думай сама. |
| I've been in labor for over a dozen hours, Justine. | Я тут пыжусь уже дюжину часов, Жюстина. |
| Justine wasn't so wrong. | Жюстина в единственном числе не ошиблась |
| Three of you - you Justine and Megan - as cabin-mates? | Втроем - вы, Джастина и Мэган как соседи? |
| Can he visit with you for a while, Justine? | Можно ему побыть с тобой, Джастина? |
| Justine Leyland, I believe. | Кажется, Джастина Лейланд. |
| Well, Justine killed Megan. | Ну, Джастина убила Мэган. |
| Justine, no shoes today. | Джастина, сегодня без туфель. |
| Mrs. Moritz continues to love and torment Justine, in equal measure. | Госпожа Мориц продолжает любить и мучить Жюстину. |
| But you don't think I could really kill Justine, do you? | Но вы же не думаете, что я убил Жюстину, правда? |
| I didn't kill Justine. | Я не убивала Жюстину. |
| Can I see Justine? | Я могу увидеть Жюстину? |
| You mentioned Justine and I wondered whether Justine was your wife. | Вы упомянули Жюстину, и я подумал, что так звали вашу жену. |
| He ran on it when I asked him to go check on Justine. | Он побежал, когда я сказала ему сходить за Жюстиной. |
| We came to have tea with Justine. | Мы пришли, чтобы выпить чай с Жюстиной. |
| What we think is that you fought with Justine and you killed her. | Мы думаем, что вы подрались с Жюстиной, и вы убили ее. |
| So you contacted Justine? | Так ты связалась с Жюстиной? |
| Besides, Justine and I stopped seeing each other a while ago. | Кроме того, мы с Жюстиной уже давно не встречаемся. |
| You named your terms, Justine, I've kept my word. | Ты поставила свои условия, Жастин. Я держу обещания |
| She wanted Elena to think that it was Justine. | Она хотела, чтобы Елена подумала, что это Жастин |
| Justine used to help her with her clothes. | Жастин помогала ей покупать одежду Правда, дорогая? |
| And then I met Justine. | А затем я встретил Жастин |
| Justine was with me. | Жастин была от меня. |
| That's Justine's rhubarb pie! | Это же ревеневый пирог, Жустин. |
| I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
| I very much like this Justine. Most entertaining. | Мне понравилась эта Жустин. |
| I very much like this Justine. | Мне понравилась эта Жустин. |
| I'm Justine, by the way. | Кстати, я Жустин. |
| I did offer them to Justine, but she thought they were ugly. | Я хотел отдать их Жюстине, но она сочла их уродливыми. |
| In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. | В "Жюстине", книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
| Can you tell Justine that I'll come back? | Вы можете передать Жюстине, что я ещё зайду? |
| I am sensing Justine is clouding the issue here. | Я чувствую, что зацепка в Жюстине. |
| So I checked social media, cross-referencing Justine's name with the client's name. | Я проверил соцсети, сопоставил имя Жюстины с именами ее клиентов. |
| I recognized you from a picture on Justine's phone. | Я вас узнала по фото в телефоне Жюстины. |
| ~ That's Justine's wedding ring. | Это обручальное кольцо Жюстины. |
| He knew Justine's birthday! | Он знал день рождения Жюстины! |
| Beyne was crowned Miss Belgium 2012 by Justine De Jonckheere (Miss Belgium 2011) at the Casino de Knokke in Knokke-Heist on 8 January 2012. | Бейн получила корону Мисс Бельгия 2012 от Жюстины де Йонкхере (Мисс Бельгия 2011) в казино «Knokke» в «Knokke-Heist» 8 января 2012. |
| You know, justine's mom is a therapist. | Знаешь, мама Джустин - психиатр. |
| If she lets me see Justine. | Если она позволит мне видеть Джустин. |
| I've got a picture of Justine on my phone, and that is it. | На моём телефоне только фотки Джустин, и всё. |
| I'll go around to Justine's. | Я забегу к Джустин. |
| Move out the way, Justine. | Уйди с дороги, Джустин. |