| Come on, now, Justine, look... | Ну же, Джастин, послушай... |
| I heard he even asked for a job at the gallery with Justine. | Я слышала, что он даже искал работу в галерее у Джастин. |
| Have we learned our lessons, Justine? | Мы выучили наш урок, Джастин? |
| Justine, come on. | Джастин, ну давай. |
| Justine, my apologies. | Джастин, прощу прощения. |
| I'm going to talk to Justine. She'll know something. | Я поговорю с Жюстин, она наверняка что-то знает. |
| Why did you assume I meant Justine? | Почему вы решили, что я имел в виду Жюстин? |
| You intend to tell me about Justine? | Не хочешь рассказать мне о Жюстин? |
| What did happen to Justine Waters? | Что же произошло с Жюстин Уотерс? |
| Justine was acting nervous. | Жюстин вела себя беспокойно. |
| Justine's been here just shy of a year. | Жюстина тут жила чуть меньше года. |
| Justine got in a fight with someone else two days earlier and suffered a head injury. | Жюстина двумя днями ранее подралась с другой и получила головную травму. |
| I guess Justine tells you what she wants to tell you. | Полагаю, Жюстина рассказывает вам то, что сама хочет. |
| Justine was born on February 20, 1996, and has a birthmark behind her right ear. | Жюстина родилась 20 февраля 1996 года и у неё есть родинка за правым ухом. |
| Justine, turn all the music off please... | Жюстина, выключи музыку... |
| But Justine thought I were ready. | Но Джастина думала, я готова. |
| Justine's one of our few full-time residents. | Джастина - одна из немногих постоянных жительниц. |
| Justine, would you mind for a minute? | Джастина, можно вас на минуту? |
| Justine, did you set Gail up with clients? | Джастина, вы обеспечивали Гейл клиентов? |
| Well, Justine killed Megan. | Ну, Джастина убила Мэган. |
| Mrs. Moritz continues to love and torment Justine, in equal measure. | Госпожа Мориц продолжает любить и мучить Жюстину. |
| But I was scared that you would think that I killed Justine. | Но я испугалась, что вы решите, будто это я убила Жюстину. |
| But you don't think I could really kill Justine, do you? | Но вы же не думаете, что я убил Жюстину, правда? |
| I didn't kill Justine. | Я не убивала Жюстину. |
| Can I see Justine? | Я могу увидеть Жюстину? |
| Justine and I were not as close as I would have liked. | Мы с Жюстиной были не так близки, как мне хотелось бы. |
| He ran on it when I asked him to go check on Justine. | Он побежал, когда я сказала ему сходить за Жюстиной. |
| We came to have tea with Justine. | Мы пришли, чтобы выпить чай с Жюстиной. |
| Why make fun of Justine when you can't do better? | Зачем было смеяться над Жюстиной, если ты не лучше? |
| So you contacted Justine? | Так ты связалась с Жюстиной? |
| I couldn't stand it, Justine. | Я не мог выносить этого, Жастин. |
| Justine found it, she was devastated. | Жастин нашла это, она была подавлена. |
| You named your terms, Justine, I've kept my word. | Ты поставила свои условия, Жастин. Я держу обещания |
| Justine was with me. | Жастин была от меня. |
| Justine, we used to laugh together, Elena and me, about those uptight little lectures of yours. | Жастин, мы часто смеялись вместе, Елена и я, над твоими чопорными нотациями |
| We are dedicating lunch today to our brave Justine, who passed away just two days ago. | Наш сегодняшний обед мы посвящаем Жустин. 2 дня назад она ушла в мир иной. |
| That's Justine's rhubarb pie! | Это же ревеневый пирог, Жустин. |
| I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
| Luke, this is Justine. | Ведь ты ее никогда не видел. Люк, это Жустин. |
| I'm Justine, by the way. | Кстати, я Жустин. |
| I did offer them to Justine, but she thought they were ugly. | Я хотел отдать их Жюстине, но она сочла их уродливыми. |
| In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. | В "Жюстине", книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
| Can you tell Justine that I'll come back? | Вы можете передать Жюстине, что я ещё зайду? |
| I am sensing Justine is clouding the issue here. | Я чувствую, что зацепка в Жюстине. |
| Let me guess - Alana Jackson is a client of Justine Simmons. | Дай угадаю - Алана Джексон клиентка Жюстины Симмонс. |
| I recognized you from a picture on Justine's phone. | Я вас узнала по фото в телефоне Жюстины. |
| This cane was a gift from Justine. | Эта трость - подарок от Жюстины. |
| ~ That's Justine's wedding ring. | Это обручальное кольцо Жюстины. |
| He knew Justine's birthday! | Он знал день рождения Жюстины! |
| You know, justine's mom is a therapist. | Знаешь, мама Джустин - психиатр. |
| Mia's on a ski trip with justine. | Миа катается на лыжах с Джустин. |
| I thought you were at Justine's. | Я думала, ты была у Джустин. |
| I've got a picture of Justine on my phone, and that is it. | На моём телефоне только фотки Джустин, и всё. |
| I'll go around to Justine's. | Я забегу к Джустин. |