But he says the main reason he's doing this is for Justine, to work on their relationship. | Но он сказал, что делает это главным образом для Джастин. чтобы поработать над их отношениями. |
I'm awful grateful to you, Justine. | Но я ужасно тебе благодарен, Джастин. |
The registered owner is Justine Stefani. | Зарегистрировано на Джастин Стефани. |
I'm all for that, Justine. | Я только за, Джастин. |
I thought that was true about Justine, until I met her at a bar, and I asked her about her billionaire father, | Как и её папочке.] пока на нашей с Джастин встрече я не спросил её об отце-миллиардере. |
You've become hard, Justine, really hard. | Ты стала чёрствой, Жюстин! Очень чёрствой. |
And Justine, she was part of the scene too, wasn't she? | И Жюстин, она была частью картины тоже, не так ли? |
Or maybe it's Justine. | Или ты теперь Жюстин? |
You're our first, Justine. | Жюстин, ты наша первая. |
Justine can you sit up? | Жюстин, ты не могла бы сесть? |
Justine came out to me when she was 16 years old. | Жюстина открылась мне в 16 лет. |
So you know that Justine was playing with fire. | Значит, вы понимаете, что Жюстина играла с огнем. |
Justine, give them a table. | Жюстина, усади их. |
Justine, bring back all the bouillons. | Жюстина, забери бульоны. |
Justine stole some of my clients. | Жюстина увела нескольких моих клиентов. |
Justine, did you set Gail up with clients? | Джастина, вы обеспечивали Гейл клиентов? |
Can he visit with you for a while, Justine? | Можно ему побыть с тобой, Джастина? |
What are you doing, Justine? | Что ты делаешь, Джастина? |
That woman, Justine... | Эта женщина, Джастина... |
He later joins Justine Hammer's version of the Masters of Evil, fighting the Thunderbolts on several occasions. | Позже он присоединился к Мастерам зла Джастина Хаммера и несколько раз боролся с Громовержцами. |
Mrs. Moritz continues to love and torment Justine, in equal measure. | Госпожа Мориц продолжает любить и мучить Жюстину. |
Maybe if I could have gotten Justine to open up. | Если бы я смогла заставить Жюстину открыться. |
"Justine De Jonckheere from Wevelgem Miss Belgium 2011". | Она сменила Жюстину де Йонкхере, Мисс Бельгия 2011 года. |
Can I see Justine? | Я могу увидеть Жюстину? |
You mentioned Justine and I wondered whether Justine was your wife. | Вы упомянули Жюстину, и я подумал, что так звали вашу жену. |
He ran on it when I asked him to go check on Justine. | Он побежал, когда я сказала ему сходить за Жюстиной. |
What we think is that you fought with Justine and you killed her. | Мы думаем, что вы подрались с Жюстиной, и вы убили ее. |
Why make fun of Justine when you can't do better? | Зачем было смеяться над Жюстиной, если ты не лучше? |
Justine and I fought. | Мы с Жюстиной подрались. |
Besides, Justine and I stopped seeing each other a while ago. | Кроме того, мы с Жюстиной уже давно не встречаемся. |
You named your terms, Justine, I've kept my word. | Ты поставила свои условия, Жастин. Я держу обещания |
Justine used to help her with her clothes. | Жастин помогала ей покупать одежду Правда, дорогая? |
And then I met Justine. | А затем я встретил Жастин |
Justine was with me. | Жастин была от меня. |
Justine, we used to laugh together, Elena and me, about those uptight little lectures of yours. | Жастин, мы часто смеялись вместе, Елена и я, над твоими чопорными нотациями |
We are dedicating lunch today to our brave Justine, who passed away just two days ago. | Наш сегодняшний обед мы посвящаем Жустин. 2 дня назад она ушла в мир иной. |
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
Luke, this is Justine. | Ведь ты ее никогда не видел. Люк, это Жустин. |
I very much like this Justine. Most entertaining. | Мне понравилась эта Жустин. |
I'm Justine, by the way. | Кстати, я Жустин. |
I did offer them to Justine, but she thought they were ugly. | Я хотел отдать их Жюстине, но она сочла их уродливыми. |
In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. | В "Жюстине", книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
Can you tell Justine that I'll come back? | Вы можете передать Жюстине, что я ещё зайду? |
I am sensing Justine is clouding the issue here. | Я чувствую, что зацепка в Жюстине. |
So I checked social media, cross-referencing Justine's name with the client's name. | Я проверил соцсети, сопоставил имя Жюстины с именами ее клиентов. |
I recognized you from a picture on Justine's phone. | Я вас узнала по фото в телефоне Жюстины. |
So I compared Justine's financial statements to the bank records that she kept on her computer so I could find out her most frequent clients. | Я сравнил финансовые отчеты Жюстины с банковскими данными, которые были в ее компьютере, и нашел ее постоянных клиентов. |
It's money from Justine's apartment. | Это деньги из квартиры Жюстины. |
Beyne was crowned Miss Belgium 2012 by Justine De Jonckheere (Miss Belgium 2011) at the Casino de Knokke in Knokke-Heist on 8 January 2012. | Бейн получила корону Мисс Бельгия 2012 от Жюстины де Йонкхере (Мисс Бельгия 2011) в казино «Knokke» в «Knokke-Heist» 8 января 2012. |
Mia's on a ski trip with justine. | Миа катается на лыжах с Джустин. |
If she lets me see Justine. | Если она позволит мне видеть Джустин. |
I thought you were at Justine's. | Я думала, ты была у Джустин. |
I've got a picture of Justine on my phone, and that is it. | На моём телефоне только фотки Джустин, и всё. |
I'll go around to Justine's. | Я забегу к Джустин. |