Английский - русский
Перевод слова Jungle

Перевод jungle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джунгли (примеров 540)
The jungle's a bad place for a drop zone. Джунгли плохое место для зоны падения.
In Colombia, we'd all go for a walk in the jungle right about now. В Колумбии мы бы все отправились в джунгли прямо сейчас.
These include a large water/chemical plant, farmland, jungle, city, and airbase. Они включают большую химическую фабрику, сельское хозяйство, джунгли, город и авиабазу.
He worked several jobs to save the money to travel to South America and dreamed of exploring the uninhabited heart of the Amazon jungle. Гинсберг трудился на нескольких работах, чтобы заработать денег на поездку в Южную Америку, где планировал исследовать необжитые амазонские джунгли.
But if you were to walk through the jungle you'd hear them speaking the most elaborate French. Но только сунетесь в джунгли, услышите болтовню на чистом французском.
Больше примеров...
Джангл (примеров 38)
Jungle radio, this is One Delta Bravo. Радио Джангл, это Один Дельта Браво.
On August 8, Hojo debuted for the Inoki Genome Federation (IGF), defeating Jungle Kyona at an event in Shanghai. 8 августа совершила дебют в Inoki Genome Federation (IGF), победив Джангл Кёну в Шанхае.
To the Jungle of course, where else? В "Джангл", конечно, куда же еще?
Radio FullVibes is a 24/7 internet radio featuring Dj mix, Livesets, Mc's, live parties and artists representing the best of electronic music as Tekno, Drum and bass, Hardtek, Tekhouse, Dub, Jungle, Ragga and other styles. Радио FullVibes - сетевое радио 24/7 представляет миксы ди-джеев, живую электронныую музыку (liveset), Mc, рэп, вечерины и музыкантов с лучшей электронной музыкой стилей техно, Драм-н-бейс, Хардтек, Текхаус, Даб, Джангл, Рагга и др.
In fact, our Jungle wasn't always an outpost. Джангл Виллидж не всегда был захолустьем.
Больше примеров...
Лес (примеров 15)
Drive down that path, through the jungle. "Поезжайте по ней через лес."
You know when people say, "It's a jungle out there"? Well, I'm pretty sure they don't mean it as a good thing. Знаешь, когда люди говорят: "Чем дальше в лес", они имеют в виду что-то нехорошее.
They can burn down the jungle. Они могут сжечь лес.
the population increased the jungle disappeared. выросло население, лес исчез.
OK, you want to go through the jungle or the forest? Ладно, поскачем через джунгли или через лес?
Больше примеров...
Сельве (примеров 5)
That night in the jungle was heaven. Та ночь в сельве была прекрасной.
The war has led to the displacement of about 600,000 persons, many of whom are in hiding in the jungle, particularly those who were not able to reach the United Republic of Tanzania. Война повлекла за собой перемещение около 600000 человек, многие из которых прятались в сельве, особенно те, которым не удалось добраться до Объединенной Республики Танзании.
The Epidemiological Study of Mental Health in the Peruvian Jungle (2004) similarly reports a 26.5 per cent incidence of violent tendencies. Сходным образом по данным эпидемиологического обследования психического здоровья в перуанской сельве (2004 год) распространенность насильственных наклонностей оценивается в 26,5%.
As for non-alcoholic illegal substances, the incidence of consumption is 7.8 per cent in Lima, 2.8 per cent in the Sierra, 9.5 per cent in the jungle and 3.8 per cent in border areas При этом употребление запрещенных неалкогольных веществ составляло 7,8% в Лиме; 2,8% в сьерре; 9,5% в сельве; и 3,8% в приграничных районах.
In the Peruvian Jungle (INSM, 2004), among the group of women with partners - or previously with partners - the number wishing to die represented 39.9 per cent. В перуанской сельве (НИПЗ, 2004 год) среди группы замужних женщин или женщин, бывших замужем, доля людей, демонстрирующих суицидные наклонности, составляет 39,9%.
Больше примеров...
Сельвы (примеров 6)
An education makes it possible for women whose mother tongue is Quechua, Aymara or a native language of the Amazon jungle to express themselves in Spanish, the official language. Обучение позволяет овладеть испанским языком, который является официальным, всем тем, для кого родным является язык кечуа, аймара или языки народов амазонской сельвы.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including indigenous languages of the jungle. Для 53 процентов членов этих общин родным языком является язык кечуа, для 41 процента - испанский язык, для 4 процентов - язык аймара и для 2 процентов - другие языки, включая туземные языки сельвы.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including native languages of the jungle. Родным языком 53% таких общин является кечуа, 41% - испанский, 4% - аймара и 2% - другие языки, на которых говорят коренные жители Сельвы.
Aino houses in the middle of the jungle with a psychopath, and electricity. Айноа! Дом посреди сельвы, в котором живет психопат, и с электричеством.
These are all Andean departments, showing the discrepancy between this region and the coast and jungle areas. Все они расположены в андской зоне, что указывает на отставание региона от зоны береговых равнин (косты) и низменности (сельвы).
Больше примеров...
Джунгл (примеров 7)
According to one unnamed police source downtown Hackney, also known as Little Vietnam is now a bloody jungle... ѕо словам одного, пожелавшего остатьс€ неназванным, источника в полиции, лондонский район 'акни, также известный как ћаленький ьетнам, сегодн€ €вл€етс€ кровавыми джунгл€ми... организованной преступности.
Rumble in the jungle... I like it. "рохот в джунгл€х" я обожаю такое.
But fighting in desert is very different from fighting in canopy jungle. Ќо война в пустыне сильно отличаетс€ от войны в густых джунглх.
Yams for my parents and siblings out working in the jungle. ямсы дл€ моих родителей, братьев и сестЄр, работающих в джунгл€х.
Sure you'll see some tank battles, but fighting in desert is very different from fighting in canopy jungle. онечно, танки будут, да, Ќо воевать в пустыне Ц совсем не то, что воевать в тростниковых джунглх.
Больше примеров...
Дебри (примеров 1)
Больше примеров...
Jungle (примеров 50)
It is the sequel to the previous title, Rayman Jungle Run. Сама игра являлась продолжением Rayman Jungle Run.
"Jackin' For Joints" contains a sample from "Atomic Dog" by George Clinton, "Jungle Love by The Time and"Jackin' For Beats" performed by Ice Cube. "Jackin' For Joints" семплирует песню Atomic Dog от George Clinton, а также имеет семпл из песен Jungle Love от группы The Time и Jackin' For Beats исполненную рэпером Ice Cube.
He led the Estonian portion of MI6's Operation Jungle well into the 1950s. Вплоть до 1950-х годов он возглавлял эстонскую часть операции МИ-6 "Джунгли" (Operation Jungle).
It contains lyrical references to the songs "Welcome to the Jungle" by Guns N' Roses and "Move Over" by the Spice Girls, One Flew Over the Cuckoo's Nest, Titanic and even Macromedia's Shockwave Flash plugin. Текст композиции содержит лирические отсылки на песню «Welcome to the Jungle» рок-группы Guns N' Roses, «Move Over» поп-группы Spice Girls, на роман «Пролетая над гнездом кукушки» и фильм «Титаник».
Later, as a lepidopterist, she helped to set up and then worked in the Liquid Jungle Lab in Panama in co-operation with the Smithsonian Tropical Research Institute and the Woods Hole Oceanographic Institution. Позже, как лепидоптерист, она помогла создать, а затем работала в лаборатории Liquid Jungle в Панаме в сотрудничестве со Смитсоновским институтом тропических исследований (англ.)русск. и Вудс-Холским океанографическим институтом (англ.)русск...
Больше примеров...