In my mother's case... she likes the singer Jung Yong Rok. | Моей маме... очень нравится певец Чжон Ён Рок. |
You want me to break off my engagement with Jung Suk? | Ты хочешь расстроить мою свадьбу с Чжон Сок? |
Shi Hyuk, you should secure Section Chief Hwang and Jung Yoo Gun's identities. | ты должен защитить начальника Хвана и сравнить отпечатки Чжон Ю Кона. |
I am called So Jung. | Меня зовут Со Чжон. |
This is an emergency wanted notice of fugitive Lee Jung Hyun who escaped this morning | Это экстренный выпуск о сбежавшем преступнике Ли Чжон Хёне. |
Ahn Jung Joon is from the 11th Corps of the North Korean Special Forces. | Старший лейтенант Ан Чон Чжун - бывший спецназовец из 11 корпуса. |
Tell Jung Ji Yong to come out here right now | Пусть к нам выйдет Чон Чжи Ён! |
It would be nice if Hwa Jung could do it. | если бы Хва Чон сделала это. |
About the murder of Jung Ji Yong this time, I felt very sorry | Я разгневан попыткой покушения на жизнь Чон Чжи Ёна. |
Declaration of Resolution: I, Kim Do Jin, from this time forward, no longer recognizes Lee Jung Rok. | }РЕЗОЛЮЦИЯ! 430)}отказываюсь от Ли Чон Рока. |
Jung stressed the importance of context in dream analysis. | Юнг подчёркивал важность контекста в понимании сновидения. |
Dr. Jung made me realize Minkowski was right. | Доктор Юнг заставил меня понять, что Минковский был прав. |
Jung believed that dreams may contain ineluctable truths, philosophical pronouncements, illusions, wild fantasies, memories, plans, irrational experiences and even telepathic visions. | Юнг полагал, что сновидения могут содержать важные сообщения, философские идеи, иллюзии, дикие фантазии, воспоминания, планы, иррациональные переживания и даже телепатические прозрения. |
Eve Ensler: You know, I think Carl Jung once said that in order to survive the twentieth century, we have to live with two existing thoughts, opposite thoughts, at the same time. | Ева Энслер: Вы знаете, кажется, Карл Юнг как-то сказал, что для того, чтобы выжить в ХХ веке, мы должны жить с двумя сосуществующими мыслями, противоположными мыслями в одно и то же время. |
And that was Carl Jung, whose name or work I had no idea about. | Это был Карл Юнг, но тогда я ещё ничего не знал о нём и о его работах. |
Secretary Jung and Princess Hwa Wan will testify to it. | Секретарь Чжун и принцесса Хва Ван это засвидетельствуют. |
Jung, are you all right? | Чжун, с тобой все в порядке? |
Jung Nam sshi, do you know the program at our radio called "Boyung Radio" | Чжун Нам, вы знаете о программе "Молодежное Радио"? |
We haven't received news from her a long time, but here's single mom Huang Jung Nam's story | Мы давно не слышали от неё новостей, и, наконец, история Хюн Чжун Нам. |
Yes, Il Jung! | Да, Ил Чжун! |
The publication of Jung Chang's second book Wild Swans made her a celebrity. | Выход второй книги Чжан Юн - «Дикие лебеди», делает её знаменитой. |
Bring Hyun Jung to me first! | Сначала приведите ко мне Хён Чжан! |
Not her, that's Jung Mi. | то была Чжан Ми. |
Jung Mi, you... | Чжан Ми А, ты... |
Jung Chang's famous biography of Mao, published in 2005, recounts those awful events in the sort of bleak detail that makes Communist propagandists nervous - and some academic Sinologists critical that Mao's achievements go too little recognized. | Знаменитая биография Мао, написанная Юн Чжан и опубликованная в 2005 году, подробно излагает ужасные события с такими жестокими подробностями, что заставляет нервничать коммунистических пропагандистов - и делает некоторых ученых синологов критичными из-за того, что в ней недостаточно отражены достижения Мао. |
I have no dispute with Dr. Jung. | У меня нет разногласий с доктором Юнгом. |
Bush repudiated the sunshine policy introduced by President Kim Dae Jung of South Korea and included North Korea in the axis of evil. | Буш отказался от политики счастья, установленной президентом Южной Кореи Ким Дай Юнгом, и включил Северную Корею в ось зла. |
Through his contact with Lang and later, in 1921, from having psychoanalysis done by Jung, Hesse became very interested in Jungian analysis and interpretation. | Благодаря этому, а также благодаря психоанализу, проведённому для него самим Юнгом в 1921 году, Гессе начинает живо интересоваться юнгианским анализом и методами интерпретации. |
He thinks he's the Carl Jung of Brooklyn. | Возомнил себя Карлом Юнгом всея Бруклина. |
The C. G. Jung Institute, Zürich (German: C. G. Jung-Institut Zürich) was founded in Küsnacht, Switzerland, in 1948 by the psychiatrist Carl Gustav Jung, the founder of Analytical psychology (more commonly called Jungian psychology). | Институт К. Г. Юнга - учебно-научное заведение в Цюрихе (Швейцария) (в пригороде Кюснахта), основанное в 1948 году швейцарским психиатром и психологом Карлом Густавом Юнгом, основателем аналитической психологии. |
Will the Emperor take Wan Jung with him? | Император возьмёт Ван Джунг с собой? |
The Princess Wan Jung, Your Majesty Seventeen years old | Принцесса Ван Джунг, Ваше Величество, 17 лет. |
Wan Jung is your wife, Elizabeth | Ван Джунг - твоя жена Элизабет. |
It only happened because that girl asked Jung for a favor. | что она попросила Чона об одолжении. |
Go and send for Secretary Jung. | Немедля вызови советника Чона. |
I'm going to kill Yoo Jung. | Я убью Ю Чона. |
Those guys seemed to have no issues with Jung. | Ничего против Чона они не имели. |
Go up and ask what Lee Jung Hyun asked him | Лучше узнай, что Ли Чжон Хён спрашивал у господина Чона. |
Chief Hong... Tonight, we found out someone had a secret meeting with Secretary Jung. | Инспектор Хон... что кое-кто тайно встречался с секретарём Чжуном. |
He's meeting with Secretary Jung in the other room. | У него встреча с секретарём Чжуном в другой комнате. |
If, at least, your parents hadn't passed away like that, You and Il Jung would have an everlasting relationship. | Если бы твои родители так не скончались, у вас с Ил Чжуном были бы длительные отношения. |
We heard that you met with Secretary Jung here. | что Вы здесь встречались с секретарём Чжуном. |
Why would Her Majesty meet Secretary Jung in secret? | Зачем Её Величеству тайно встречаться с секретарём Чжуном? |
According to Jung, the human being deals with the reality of the shadow in four ways: denial, projection, integration and/or transmutation. | По Юнгу, человек обходится с Тенью четырьмя способами: отрицание, проекция, интеграция и/или трансформация. |
Also, according to Carl Jung, introverts acknowledge more readily their psychological needs and problems, whereas extraverts tend to be oblivious to them because they focus more on the outer world. | Кроме того, согласно Карлу Юнгу, интроверты с большей готовностью признают свои психологические потребности и проблемы, в то время как экстраверты, как правило, не замечают их, потому что больше внимания уделяют внешнему миру. |
Jung was convinced that the scope of dream interpretation was larger, reflecting the richness and complexity of the entire unconscious, both personal and collective. | По Юнгу, смысловое поле сновидения гораздо шире этих индивидуальных рамок и отражает богатство и сложность всей сферы бессознательного - как индивидуального, так и коллективного. |
Interestingly, it seemed to correspond more or less to Jung's four subdivisions of human thought. | Примечательно также, что каждый из них в той или иной мере соотносится с четырьмя видами человеческого сознания по Юнгу. |
Jung was to have probably a greater influence upon him than anybody else, and he later said that he had never met anyone of Jung's stature. | Юнг оказал на него бо́льшее влияние, чем кто-либо другой, и Пост позже утверждал, что никогда не встречал фигуры, подобной Юнгу. |
South Korean designer Jung Dae Hoon suggested a new concept phone-bracelet. | Южнокорейский дизайнер Jung Dae Hoon предложил новый концепт телефон-браслет. |
Warren & Fitzgerald 1978, Warren & Jung 2000 and Jung 1992 confirm three definitive issue specialties. | Для этого выпуска Warren, Fitzgerald, 1978; Warren, Jung, 2000 и Jung, 1992 подтверждают наличие трёх подтипов. |
Jung Eul-young was initially against his son pursuing acting, but Jung defied his father's wishes and moved out of the family home. | Jung Eul Young изначально был против актёрской деятельности сына, но Кён Хо настоял на своём и ушёл из родительского дома. |
There will be a talk by Marko Jung about Mail services with Debian GNU/Linux. | Марко Юнг (Магко Jung) прочтёт доклад о почтовых серверах на основе Debian GNU/Linux. |
Marko Jung will deliver a talk about mail services with Debian GNU/Linux at this local Saarlandian Open Source conference, which focuses on cooperation with local businesses. | На этой локальной конференции земли Саар, посвящённой ПО с открытым исходным кодом, Марко Юнг (Магко Jung) прочтёт доклад о почтовых серверах на основе Debian GNU/Linux. |
Do you know Prof. Jung? | Прям как по Юнгу. Ты знаешь Юнга? |
The two men first met in 1932, after which Zimmer, along with Richard Wilhelm, became one of the few male friends of Jung. | Циммер и Юнг впервые встретились в 1932 году, после чего Циммер, вместе с синологом Рихардом Вильгельмом, стал одним из немногих друзей Юнга. |
11 Waliców Street - The preserved wall of the building belonging to the former brewery of Herman Jung was the border of the ghetto from November 1940 to August 1942, between 1999 and 2000 it was integrated into the Aurum office building. | Улица Waliców 11 - сохранившаяся стена здания, принадлежащего бывшей пивоварне Германа Юнга, была границей гетто с ноября 1940 по август 1942. |
It also probably sank the "Sunshine Policy" of rapprochement with North Korea that once appeared to be the crowning achievement of Kim Dae Jung's presidency in South Korea. | Возможно, также пошла ко дну «политика потепления» - политика сближения с Северной Кореей, которая когда-то казалась главным достижением президента Кима Даэ Юнга за годы его правления в Южной Корее. |
Examples include the Big Five model, Jung's analytical psychology, Hans Eysenck's three-factor model, Raymond Cattell's 16 personality factors, the Minnesota Multiphasic Personality Inventory, and the Myers-Briggs Type Indicator. | Примерами могут служить модель «Большая пятёрка», аналитическая психология Юнга, трёхфакторная теория личности Ганса Айзенка, 16 факторов личности Рэймонда Кэттелла, Миннесотский многоаспектный личностный опросник, типология Майерс-Бриггс. |
Our baby is a fan of So Yi Jung. | Моя крошка - поклонница Со И Чжона. |
Manager Jung isn't happy with the fact that Min Woo is starring in our musical. | Менеджера Чжона не устраивает тот факт, что Мин У играет в мюзикле. |
Can you clear Team Leader Jung's desk? | Вы освободили стол начальника Чжона? |
Since many of Team Leader Jung's fingerprints were discovered... it's definite that he was at Ui Sang Chul's house. | Так как были обнаружены отпечатки пальцев начальника Чжона... что он был в доме Юи Сан Чхоля. |
Eun Ki Jung's niece. Eun Hye Jung's daughter. | Ты племянница Ын Ки Чжона и дочь Ын Хе Чжон. |
It came out during the analysis of the pictures on Mi Jung's blog. | Нашёл кое-что на фото из блога Миджон. |
We can contact Mi Jung now right | Миджон же мы можем позвонить? |
Mi Jung never drank wine. | Миджон никогда его не пила. |
Have you seen Yang Mi Jung | Вы, случайно, не знаете, где агент Ян Миджон? |
Everyone was worried something might've also happened to you after Mi Jung died. | Из-за гибели Миджон мы все боялись, что с тобой тоже случилась беда. |
In the Republic of Korea, the Government of President Kim Dae Jung has made significant advances in the field of human rights. | В Республике Корея правительство президента Ким Дэ Чжуна сделало значительные дальнейшие шаги в области прав человека. |
Yes, that is what the men Secretary Jung sent said. | так говорится в сообщении от секретаря Чжуна. |
That is Secretary Jung's men. | Это люди секретаря Чжуна. |
Gu Il Jung's heart? | Сердце Гу Ил Чжуна? |
His Majesty always allow those people such as Byun Shik, Lee Jung Jun besides him | Его Величество позволяет людям вроде Пён Сика и Ли Чжон Чжуна оставаться рядом с собой. |