| Well, I like juicy fruit. | Хотя мне нравится "Джуси Фрут". |
| Have fun at the river, Juicy Fruit. | Повеселись на речке, Джуси Фрут. |
| I'm a bit worried about you, Juicy. | Ты меня немного беспокоишь, Джуси. |
| JAX: All right, you and Juicy head to TM. | Значит, ты с Джуси поезжай в клуб. |
| You did good today, Juicy. | Ты отлично справился сегодня, Джуси. |
| Her professional name is Juicy Lucy. | Её рабочий псевдоним - Джуси Люси. |
| FRANKIE: It wasn't me, Juicy, I swear. | Это был не я, Джуси, клянусь. |
| Well, actually, it was Juicy's idea. | Это бы идея Джуси на самом деле. |
| Juicy, is you wearing green? | Джуси, ты что, на зелёный перешёл? |
| In addition to Juicy Lucys, the 5-8 Club serves other dishes, including fried cheese curds, pork tenderloin sandwiches, potato wedges, and onion straws. | Помимо «Джуси Люси», в 5-8 Club подают другие блюда, в том числе жареный сырный творог, сэндвичи со свиной вырезкой, картофельные дольки и луковую соломинку. |
| Look, you know how when you put a piece of Juicy Fruit in your mouth and, for the first five seconds, it tastes so sweet and perfect? | Слушай, ты знаешь чувство, когда кладешь Джуси Фрут в рот и, первые пять секунд, так вкусно и сладко? |
| Well, the hotel is in trouble, so Juicy encouraged me to reach out to our accountant, and he told me that our profits are down and we lost our liquor license. | У отеля проблемы, и Джуси убедила меня связаться с нашим бухгалтером, и она сказал мне, что наши доходы в упадке и что мы потеряли нашу лицензию на алкоголь. |
| It's just you two were so eager to please, I figured why not just have some fun and let... and let Juicy get some press? | Просто, вы оба так старались угодить мне, что я подумала почему бы не повеселиться и не позволить Джуси прославиться? |
| Let me get a pack of juicy Fruit. | Дай мне пачку Джуси Фрут. |
| What does Juicy sculpt? | И что за скульптуры ваяет Джуси? |
| TIG: Juicy, let's take a walk. | Джуси, давай-ка прогуляемся. |
| NERO: All right, Juicy. | Вот так, Джуси. |
| CHIBS: Which one do you want, Juicy? | Какой ты хочешь, Джуси? |
| She goes by the name Juicy Lucy. | Также известна как Джуси Люси. |
| All right, thanks, Juicy. | Отлично, спасибо, Джуси. |
| The 5-8 Club's signature menu item is its Juicy Lucy cheeseburger which consists of cheese cooked inside a patty of Angus beef. | Фирменный пункт меню 5-8 Club - чизбургер «Джуси Люси», состоящий из сыра, приготовленного в котлете из говядины Абердин-ангусской. |
| Please welcome to the stage Juicy J and newcomer Michelle White singing the classic Lucious Lyon joynt, | Прошу приветствовать на сцене Джуси Джей и восходящую звезду Мишель Уайт - они исполнят классическую композицию Люциуса Лайона |
| Founded in 1928 as a speakeasy, the eatery is one of two Minneapolis establishments that claim to have invented the Juicy Lucy cheeseburger in the 1950s, the other being Matt's Bar. | Ресторан является одним из двух заведений Миннеаполиса, которые утверждают, что изобрели сочный чизбургер «Джуси Люси» в 1950-х годах. |
| No more, Juicy. | Больше ни-ни, Джуси. |
| Unlike Matt's Jucy Lucys, the 5-8 Club's Juicy Lucys are offered with the option of four different cheeses: American, blue, pepper jack, and Swiss. | В отличие от «Джуси Люси» Matt's Bar, в 5-8 Club предлагаются четыре варианта приготовления блюда с разными сырами: американский, синий, перец Джек и швейцарский. |