| Please have a seat, Mr. Juarez. | Присядьте, пожалуйста, мистер Хуарес. |
| Benito Juarez, who was President of Mexico, fled to the north. | Бенито Хуарес, который был президентом Мексики, сбежал на север. |
| But let's make it clear, Juarez, I want you back on January 6th, before Shree Kings Day. | Только сделай всё чисто, Хуарес, я хочу, чтобы ты вернулся к 6 января, до Дня Трёх Волхвов. |
| So what about it, Juarez? | Ну, так как, Хуарес? |
| She landed a role as "Mrs. Maris" in Windows (1991), which was presented at the Taper Forum Theater, and as "Lola" in La Balada de Tina Juarez (The Ballad of Tina Juarez; 1992). | Она сыграла роль миссис Марис в «Windows» (1991), которая была представлена в театре Forum Taper, а также Лолу в «La Balada de Tina Juarez» («Баллада Тины Хуарес», 1992). |
| I mean, the guy is working with the Juarez Cartel and running a scam on the side. | Этот парень работает с картелем Хуареса и на стороне проворачивает аферу. |
| Andy Woods - American financier we've long suspected of managing money for the Juarez Cartel. | Энди Вудс. Американский финансист, которого мы давно подозреваем в управлении деньгами для картеля Хуареса. |
| Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin. | Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина. |
| Joe, how do you know the area code for Juarez, Mexico? | Джо, откуда ты знаешь телефонный код Хуареса? |
| I searched border surveillance for a 100-mile radius around the city of Juarez. | Я провел поиск в радиусе 100 миль вокруг Хуареса |
| What were you doing in Juarez? | Что вы делали в Хуаресе? |
| Rachel lives in Juarez. | Рэйчел живёт в Хуаресе. |
| STB's manufacturing facility in Juarez, Mexico was not able to compete from either a cost or quality point of view when compared to the burgeoning Original design manufacturers (ODMs) and Contract electronic manufacturers (CEMs) that were delivering solutions in Asia for Nvidia. | Производственные мощности STB в Хуаресе (Мексика) не могли конкурировать ни по качеству, ни по количеству в сравнении с растущими мощностями производителей оригинальных разработок (ODM) и производителей контрактной электроники (CEM), развивающих производство в азиатском регионе, основываясь на решениях от Nvidia. |
| UNU/INWEH project on Juarez biosolids management | На цели проекта УООН/МСВЭЗ по удалению твердых отходов биологического происхождения в Хуаресе |
| What were you doin' in Juarez? Linder: | Что вы делали в Хуаресе? |
| Dr. Juarez, it's your favorite patient here. | Доктор Хуарез? Это твой любимый пациент. |
| Everybody gets sufficient care, Miss Juarez. | Каждый получает достаточно медицинского ухода, мисс Хуарез. |
| Your comments have been noted, Dr. Juarez. | Ваше мнение было занесено в протокол, доктор Хуарез. |
| Rex, my name is Dr. Juarez, okay? | Рекс, меня зовут доктор Хуарез. |
| The death of Vera Juarez demands a full investigation, but there will be no apology for the Category 1 process. | Смерть Веры Хуарез будет подробно расследована, но тому, что делали с первыми категориями оправдания нет. |
| They came in through juarez with stolen visas. | Прибыли из Хуареза с фальшивыми визами. |
| The Juarez Cartel could be planning an attack in the U.S. today. | Картель Хуареза, возможно, планирует атаку на территории США. |
| Kingston's about to sell the Juarez Cartel enough firepower to start a war. | Кингстон вот-вот продаст картелю Хуареза достаточно оружия, чтобы начать войну. |
| 50 kilometers south of Juarez is abandoned prison named Puerta Cobre. | В 50 километрах южнее Хуареза находится заброшенная тюрьма под названием Пуэрта Кобре. |
| They was bringing guns up from Juarez. | Они везли оружие из Хуареза. |
| Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. | Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
| An FBI source gave us that photo after the ball was found rolling around city hall in Juarez. | Источник в ФБР дал нам этот снимок, после того, как этот мяч нашли возле задания мэрии в Хуарезе. |
| They're holding them in juarez. | Они держали их в Хуарезе. |
| She's based in Juarez, Mexico. | Проживает в Хуарезе, Мексика. |
| I don't know how they do things down in Juarez... but here in Idaho we have a little something called pride. | Я не знаю, как там делается в Хуарезе... но здесь в Айдахо у нас есть одна вещь, называется чувством собственного достоинства. |
| So, that's what you where doing in the house in juarez. | Значит, вот что ты делал в том доме в Хуарэсе. |
| They took her in mexico city, and I followed them all the way up to that house in juarez! | Они похитили её в Мехико, я следовал за ними до их дома в Хуарэсе! |
| So... how come you where in that house in Juarez? | Как ты очутился в том доме в Хуарэсе? |
| What you're doing in juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |
| What are you doing in Juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |