She also paid tribute to Topping, and thanked Johnson for her sincerity. | Она также отдала должное Топпингу и поблагодарила Джонсон за искренность. |
So soon as Johnson collects our intercepts from the SCIF, we'll take everything we've got here down to the Station and have a proper reckoning. | Поэтому, как только Джонсон соберет все наши записи из "Кинозала", вы везем все, что тут имеем, в отдел и тщательно анализируем. |
What, Mayor Johnson? | О чем, мэр Джонсон? |
It depicts Major General Sir William Johnson preventing a North American native warrior from taking the scalp of Baron Dieskau, a wounded and defeated French soldier lying on the ground. | На ней изображен генерал-майор сэр Уильям Джонсон, предотвращающий исполнение скальпирования барона Дискау, побеждённого французского солдата, лежащего на земле, североамериканским аборигеном. |
Anyway, Boris Johnson, has announced this week that the London congestion charge will not, as Ken Livingstone suggested, be going up to £25 a day, he's keeping it at eight. | Борис Джонсон объявил на этой неделе, что плата за въезд в центр Лондона не повысится до 25 фунтов в день, как предлагал Кен Ливингстон, а останется прежней, на уровне 8 фунтов. |
Dispatch also sent USFS Fire Lookout Keith V. Johnson from the nearby Bear Wallow Lookout Tower. | Диспетчер также послал пожарного Кита В. Джонсона с ближайшей пожарной вышки Вёаг Wallow. |
The point H is the orthocenter of the reference triangle and the circumcenter of the Johnson triangle. | Точка Н является ортоцентром опорного треугольника и центром описанной окружности треугольника Джонсона. |
Mrs. Johnson's got so many kids, they call her house the shoe. | Да у Джонсона было столько детей, что его дом был похож на приют для детей. |
As the Confederates saw the Union soldiers withdrawing, they renewed their attacks, threatening to surround Johnson's and Baird's divisions. | Увидев, что противник отступает, южане возобновили атаку, пытаясь окружить дивизии Джонсона и Баярда. |
As part of the evacuation, Johnson Space Center in Houston handed off control of the International Space Station to their Russian counterparts. | На время урагана был закрыт Космический центр имени Линдона Джонсона в Хьюстоне, в связи с чем контроль над МКС был передан российским коллегам. |
Hello, I'm here to see Keith Johnson. | Здравствуйте, я пришёл увидеться с Китом Джонсоном. |
I think we can be proud... that we never did a bad show... except for that week Ray Jay Johnson was my co-host. | Думаю, мы можем гордиться тем, что не делали плохих программ, кроме той недели когда я вел программу с Рэем Джеем Джонсоном. |
I spoke to Johnson. | Я поговорил с Джонсоном. |
He and Norman L. Johnson founded the Encyclopedia of Statistical Sciences (1982-1999), of which he was editor-in-chief. | Был со-основателем (с Норманом Л. Джонсоном) и главным редактором тринадцатитомной Энциклопедии статистических наук (John Wiley & Sons, 1982-1999). |
Two other England internationals, John Kendall-Carpenter and Clive Woodward, were inducted into the IRB Hall alongside Johnson at the 2011 IRB Awards. | Двое других игроков сборной, Джон Кендалл-Карпентен и Клайв Вудворд, пополнили число членов Зала славы IRB в 2011 году, вместе с Джонсоном. |
Then whatever's in there will belong to Fred Johnson. | НАОМИ: Тогда то, что внутри, будет принадлежать Фреду Джонсону. |
In 1947 the reins of the Coalition were taken over by Byron Ingemar Johnson. | В 1947 году бразды правления Коалиции были переданы Байрону Ингемару Джонсону. |
I thought the appointment was for "Johnson"? | Я думал, назначено было Джонсону. |
You can't trust Fred Johnson. | Нельзя доверять Фрэду Джонсону. |
Roy enlisted longtime staffer Jimmy Johnson to head this new division. | Рой поручил старому сотруднику компании Джимми Джонсону возглавить это новое подразделение - Disneyland Records. |
On 8 July, the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMISS, Hilde Johnson, delivered a briefing, followed by consultations of the whole, on the situation in South Sudan. | 8 июля Специальный представитель Генерального секретаря и глава МООНЮС Хильде Йонсон выступила с кратким сообщением, после чего были проведены консультации полного состава по вопросу о положении в Южном Судане. |
Deputy Executive Director Ms. Hilde Frafjord Johnson explained that it would be more difficult than anticipated to arrive at a more sustainable funding source for the cluster responsibilities and accountabilities of UNICEF as part of the new cost classification system. | Заместитель Директора-исполнителя г-жа Хильде Фрафьюрд Йонсон разъяснила, что будет труднее, чем предполагалось, добиться более устойчивого источника финансирования для ответственностей и обязанностей ЮНИСЕФ по тематическим блокам в рамках новой системы классификации расходов. |
On 18 November, the Council was briefed during an open meeting by the Special Representative of the Secretary-General for South Sudan and Head of UNMISS, Hilde Johnson, on recent developments in South Sudan and the work of UNMISS. | 18 ноября в ходе открытого заседания Совет заслушал краткое сообщение Специального представителя Генерального секретаря по Южному Судану и главы МООНЮС Хильде Йонсон, посвященное последним событиям в Южном Судане и работе МООНЮС. |
While consultations continue within the Security Council on the mandate of the new mission, I have asked Ms. Johnson to assist the United Nations Secretariat in the planning of the new mission and other preparatory activities. | В то время как в Совете Безопасности продолжаются консультации в отношении мандата новой миссии, я попросил г-жу Йонсон оказать содействие Секретариату Организации Объединенных Наций в планировании новой миссии и других подготовительных мероприятий. |
This accent is revealed by the name "Yon Yonson", which when recited in American English is usually rendered "Jan Jansen" or "John Johnson". | Этот акцент раскрывается уже в самом названии «Йон Йонсон», который в американском варианте английского языка, обычно читается как «Джан Джансен» или «Джон Джонсон». |
You were part of Johnson's reconstruction effort? | Вы участвовали в Реконструкции Юга при Джонсоне? |
Besides, I was at the Howard Johnson in Eugene last night for this year's Oregon beekeeper's con. | К тому же, вчера я был в "Ховард Джонсоне" в Юджине на ежегодном съезде пчеловодов Орегона. |
Maybe bring up Magic Johnson. | Может рассказать о Мэджик Джонсоне. |
Tell me about Fred Johnson. | Расскажите мне о Фреде Джонсоне. |
Racial discrimination, legally, had existed for 100 years, from 1865 at the end of the War Between the States, the Civil War, all the way up to the 1960s, when Lyndon Johnson got the bills passed for equal rights. | Расовая дискриминация была узаконена на протяжении 100 лет, с 1865 года, когда закончилась Гражданская война, по 1960-е, когда при президенте Линдоне Джонсоне приняли закон, известный как Билль о гражданских правах. |
The plan to keep team Johnson together had pretty much been reduced to ashes. | План сплотить вместе семью Джонсонов рассЫпался в пух и прах. |
You want your Johnson serviced before we part ways? | Ты хочешь своих Джонсонов до того, как мы разделимся? |
So, there were a few bumps along the way, but in the end, team Johnson came together for the win. | Конечно, у нас на пути были кое-какие препятствия, но в конце концов команда Джонсонов пришла к победе. |
Boy you could just bowl me over with one of those sweet heart, you know what are the, you remember at the Johnson's cabin, we. | Парень, ты только что сбил меня с толку одним из этих, дорогая, ты знаешь о чём я, помнишь в каюте у Джонсонов мы... |
Turns out, the Johnson family traditions... | Оказалось, что традиции семьи Джонсонов были сильнее, чем когда-либо. |
Her Excellency Ms. Hilde Frafjord Johnson, Minister for International Development of Norway | Ее Превосходительство г-жа Хильде Фрафьюрд Юнсон, министр международного развития Норвегии |
Ms. Johnson (Norway): A map of the world was drawn 50 years ago. | Г-жа Юнсон (Норвегия) (говорит по-английски): Карта мира была начертана 50 лет назад. |
Ms. Johnson: What should we do to put children on the agenda? | Г-жа Юнсон: Что мы должны сделать для того, чтобы учесть детей в своих планах действий? |
Other authors with notable heritage in Stockholm were the Nobel Prize laureate Eyvind Johnson (1900-1976) and the popular poet and composer Evert Taube (1890-1976). | Существенный вклад в шведскую культуру внесли стокгольмец, лауреат нобелевской премии по литературе Эйвинд Юнсон (1900 - 1976), а также популярный поэт и композитор Эверт Тоб (1890 - 1976). |
Round table 2 was chaired by Hilde Frafjord Johnson, Minister of International Development of Norway, and co-chaired by Francisco Thompson-Flores, Deputy-Director General of the World Trade Organization. | «Круглый стол 2» проходил под председательством министра международного развития Норвегии Хильде Фрафьюрд Юнсон и заместителя Генерального директора Всемирной торговой организации Франсиско Томпсона-Флореса. |
In the same month, Samuel Johnson, Jonathon Clearwater and Jeremy Frimer made the first ascent of the southwest ridge of Trango II, which they termed Severance Ridge. | В том же месяце Samuel Johnson, Jonathon Clearwater и Jeremy Frimer совершили первое прохождение Юго-Западного гребня Транго II. За 5 дней альпинисты прошли 1600 метров маршрута. |
Bogdan Rudenko, 32, of south Charlotte was arrested after a four-hour standoff with police early Friday at a Howard Johnson hotel in Colorado Springs, Colo., according to a Colorado Springs police spokesman. | Богдан Руденко, возраст 32 года, проживающий в Шарлотте, был арестован после четырехчасового противостояния с полицией рано утром в пятницу в отеле Howard Johnson в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, по словам представителя полиции Колорадо-Спрингс. |
Don Johnson also designed the Scarab Excel 43 ft, Don Johnson Signature Series (DJSS), and raced a similar one. | Дон Джонсон разработал и свой 43-футовый Scarab Excel Don Johnson Signature Series (DJSS). |
Robin Johnson fears there may be some UTF-8 issues, so help from non-ASCII Gentoo-ers is particularly needed. | Robin Johnson опасается возможных проблем с UTF-8, поэтому помощь пользователей, не использующих ASCII-кодировку в своих системах, будет весьма полезной. |
Three small-time gamblers, Nicely-Nicely Johnson, Benny Southstreet, and Rusty Charlie, argue over which horse will win a big race ("Fugue for Tinhorns"). | Трое азартных игроков, Найсли Джонсон (англ. Nicely-Nicely Johnson), Бенни Саутстрит (Benny Southstreet) и Чарли (Rusty Charlie), обсуждают завтрашние скачки и спорят, какая лошадь имеет наивысшие шансы на победу. |
In 2012, a few months after giving birth to her son, Duff was actively involved in the Johnson's Baby Cares campaign. | В 2012 г. несколько месяцев спустя после рождения сына Дафф активно участвовала в кампании Johnson's Baby Cares. |
By the 80s Johnson's Baby grew market share in the adult market due to the perception that "baby products are milder than others". | К 1980-м годам Johnson's Baby нарастила долю рынка во взрослых категориях благодаря восприятию, что «детские товары более нежные, чем взрослые». |
In the 1990s, Ensure and other nutritional drink products like Mead Johnson's Sustacal and Nestlé's Boost and Resource brands were fiercely competing to capture market share among healthy adults. | В 1990-х годах, Ensure и другие бренды, такие как Mead Johnson's, Boost и Resource, яростно конкурировали за захват доли рынка заменителей еды и здорового питания. |
The first baby to appear on Johnson's Baby powder label was Mary Lea Johnson Richards, granddaughter of Robert Wood Johnson I (co-founder of Johnson & Johnson). | Первым ребёнком, который появился на этикетке детской присыпки Johnson's Baby была Мэри Ли Джонсон Ричардс, внучка Роберта Вуда Джонсона, со-основателя Johnson & Johnson). |
Johnson's Baby is an American brand of baby cosmetics and skin care products owned by Johnson & Johnson. | Johnson's Baby (Джонсонс беби) - американская торговая марка косметики и средств по уходу за ребёнком, которая принадлежит компании Johnson & Johnson. |
His name is Tanner Johnson and life has not been kind. | Его зовут Таннер Джонс и жизнь его была несладкой. |
Mr Johnson's kindly obliging us for some tests. | Мистер Джонс любезно согласился помочь нам в исследованиях. |
Listen, there's a Howard Johnson's upstate | Слушай, тут есть загородный Говард Джонс |
Although Manager Lee Johnson would have preferred to keep him on the team his salary was unaffordable for a League One club. | Менеджер Ли Джонс хотел сохранить защитника в команде, но его заработная плата была слишком высока для Лиги Один. |
Mr. Goldenfold (voiced by Brandon Johnson) - Mr. Goldenfold is Morty's math teacher. | Г-н Стэн Голденфольд (озвучил Брэндон Джонс) (англ. Мг. Stan Goldenfold) - учитель Морти в математическом классе. |
In the final knockdown, it took doctors ten minutes to revive Johnson. | Врачам потребовалось больше 10 минут, чтобы привести Джонса в чувство. |
They must have known I was staying at the Howard Johnson's. | Они знали, что я буду у Ховарда Джонса. |
When I interviewed Ben Johnson he basically said, | Когда интервьюировал Бена Джонса он говорил в основном, |
We feel it would be remiss not to tell you that in State v. Johnson... and State v. Fisher... both in 1985... failure to properly consider a change of venue... has been a reversible decision on appeal to the state supreme court. | Ваша честь, считаем непростительной ошибкой не напомнить вам: ...в делах «государство против Джонса» и «государство против Фишера»... |
We feel it would be remiss not to tell you that in State v. Johnson and State v. Fisher both in 1985 failure to properly consider a change of venue has been a reversible decision on appeal to the state supreme court. | в делах "государство против Джонса" и "государство против Фишера"... Оба слушались в 1985-м... Отказ переноса слушания стал причиной пересмотра дела Верховным Судом. |