Around the lake drag bike and walking paths that are sold hamburgers for recreation and jogging very popular. | Вокруг озера велосипедов сопротивления и пешеходные дорожки, которые продаются гамбургеры для отдыха и бег трусцой очень популярны. |
Other missions such as UNMIS and UNMIL support outdoor sports clubs for hiking, jogging, bicycling and tennis. | Другие миссии, как, например, МООНВС и МООНЛ, поддерживают клубы, пропагандирующие такие виды спорта на открытом воздухе, как пеший туризм, бег трусцой, велоспорт и теннис. |
Nice jogging, Rizzoli. | Хороший бег трусцой, Риццоли. |
The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, hiking, skiing, swimming and cycling. | Развлекательные виды спорта будут включать спортивные дисциплины, которыми ежедневно занимаются миллионы людей, как-то бег трусцой, пешие прогулки, выезды на природу, походы, катание на лыжах, плавание и езда на велосипеде. |
Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn. | Бег трусцой, который популярен, и, как принято считать, полезен для здоровья - важен. |
I've always believed that jogging does more harm than good. | Я всегда верил, что пробежки больше вредят, чем помогают. |
And you did this while jogging? | И ты занималась этим во время пробежки? |
'By measuring what I breathe in and out, Keith can work out 'how many calories I burn while jogging along at six miles-an-hour.' | Измеряя то, что я вдыхаю и выдыхаю, Кейт может определить сколько калорий я сжигаю во время пробежки со скоростью 9 километров в час. |
I mean I often think I'm going to die in a plane, or I'm going to die in an airport, or die jogging without an identification on me. | Я хочу сказать, что часто думаю, что умру в самолете, или что умру в аэропорту, или умру во время пробежки, когда на мне не будет никаких опознавательных знаков. |
I mean I often think I'm going to die in a plane, or I'm going to die in an airport, or die jogging without an identification on me. | Я хочу сказать, что часто думаю, что умру в самолете, или что умру в аэропорту, или умру во время пробежки, когда на мне не будет никаких опознавательных знаков. |
Well, I think jogging is good. | Ну, я думаю, бегать полезно. |
You'll be jogging before you need a second one. | Вы будете бегать, прежде чем понадобится вторая. |
Your wife mentioned that you weren't supposed to go jogging this morning. | Ваша жена упомянула, что вы не собирались бегать в то утро |
Some jogging, a little jump rope, swimming. | Бегать понемногу, прыгать на скакалке, плавать недолго. |
If you're smart, you'll take up jogging now. | Если ты не глуп, начинай бегать сейчас. |
It doesn't look like he did much jogging. | Не похоже, чтобы он много бегал. |
And then Mr. McTierney saw us when he was jogging that night. | А потом мистер Мактирни увидел нас, когда бегал тем вечером. |
Fellow over there was jogging through the park at daybreak, found him on the path here. | Парень бегал в парке и нашёл его на дорожке. |
You haven't been jogging in the afternoons. | Ты вовсе не бегал днём. |
He was out jogging and his heart collapsed. | Бегал трусцой - и хлоп с инфарктом. |
Lead back about a hundred yards to the jogging path. | Ведут назад метров на сто к беговой дорожке. |
So, did you have any trouble with the collapsible triggers on the jogging stroller? | Итак, у тебя были проблемы с откидным механизмом у беговой коляски? |
The one who wrote about the fireman that married the meter maid, or the one who authored a very fine article on a new jogging path in rock creek park? | Той, которая написала о свадьбе пожарного и женщины из дорожной полиции, или той, которая является автором очень интересной статьи о новой беговой дорожке в парке Рок Крик? |
Due to the effects of microgravity you and your passengers may have suffered some... slight bone loss, but I am sure a few laps around the ship's jogging track will get you get you back in shape in no time We have a jogging track? | Из-за эффектов микрогравитации вы и ваши пассажиры, возможно, перенесли некоторую... небольшую потерю костной массы, но я уверен, несколько кругов по корабельной беговой дорожке вернут Вас в форму, в мгновение ока У нас есть беговая дорожка? |
The park, with an area of 3 ha, is equipped with a jetty, shelters, restrooms, and a 1.3 km jogging track. | Парк, площадью З га, оборудован причалом, беседками, туалетом и 1,3-километровой беговой дорожкой. |
Actions include the application of make-up, jogging in place, driving a car and playing volleyball. | Действия «актёров» включают в себя нанесение макияжа, бег на месте, езду на автомобиле и игру в волейбол. |
Tennis, swimming, aerobics, jogging, massage... | Теннис, плаванье, аэробика, бег, массаж. |
Flirting was as foreign to him as jogging. | Флирт был чужд ему, как бег трусцой. |
Other missions such as UNMIS and UNMIL support outdoor sports clubs for hiking, jogging, bicycling and tennis. | Другие миссии, как, например, МООНВС и МООНЛ, поддерживают клубы, пропагандирующие такие виды спорта на открытом воздухе, как пеший туризм, бег трусцой, велоспорт и теннис. |
The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, hiking, skiing, swimming and cycling. | Развлекательные виды спорта будут включать спортивные дисциплины, которыми ежедневно занимаются миллионы людей, как-то бег трусцой, пешие прогулки, выезды на природу, походы, катание на лыжах, плавание и езда на велосипеде. |
You spend all hours of the night jogging around the base like you're being chased. | Ты всю ночь бегаешь по базе, будто тебя преследуют. |
What, are you jogging with leprechauns? | Ты что бегаешь с гномами? |
Perfect, except that she was jogging half a mile from the nearest road. | Идеально, вот только она бегает за километр от ближайшей дороги. |
Boy out jogging with his daddy. | Пацан бегает со своим папой... |
If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. | Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи. |
A woman jogging alone? | Женщина, которая бегает в одиночку? |
If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. | Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи. |
It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth. | Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу. |
Well, research shows that you get just as much out of walking as jogging. | Исследования показывают, что результаты ходьбы такие же, как и от пробежек |
Jogging is the worst, Chris. | Нет ничего хуже пробежек, Крис. |
For those who like the outdoors to keep fit, excellent jogging opportunities are available on Margaret Island, which is just a 10-minute walk from the hotel. | Всего в 10 минутах ходьбы от отеля, на острове Маргарит, есть беговые дорожки для любителей пробежек. |
He went jogging yesterday morning, never returned home. | Он ушел на пробежку вчера утром и не вернулся. |
Yes, I went jogging this morning, Chelsea, okay? | Да, я ходил на пробежку сегодня утром, Челси, ок? |
University student went out jogging this morning and never came back. | Студентка университета ушла на пробежку этим утром и так и не вернулась. |
At 07:40 he comes out wearing jogging clothes and goes for a run. | в 7:40 он выходит в тренировочном костюме и отправляется на пробежку. |
Maybe he went jogging first! | Может, он решил выйти на пробежку? |
Just pretend like you're jogging. | Можешь притвориться, будто ты на пробежке. |
I'm supposed to be jogging. | Предполагается, что я сейчас на пробежке. |
Yet, every Thursday when everyone thinks he's out jogging in Rock Creek Park, he's in fact, visiting this bathhouse off Dupont Circle. | Тем не менее, каждый четверг, когда все считают, что он на пробежке в парке "Рок Крик", он на самом деле, посещает баню у "Дюпон Сёркл". |
50-year-old had a huge anterior wall Ml this morning. Collapsed while jogging. | 50 лет, обширный инфаркт сегодня утром, на пробежке. |
Followed closely by Colin Andrews, a tech pioneer who was last seen jogging in Seward Park. | Еще спустя какое-то время Колин Эндрюс, тех-новатор, которого в последний раз видели на пробежке в парке Сьюард. |
She said she was out jogging. | Она сказала, что вышла пробежаться. |
I was reading the paper, and I felt like jogging suddenly | Я читал газету, и вдруг мне внезапно захотелось пробежаться! |
I mean, what if I want to go jogging? | А если я захочу пробежаться? |
Want to go jogging later? | Не хочешь позже пробежаться? |