But one man believed in him - Swedish chemist Jons Jakob Berzelius. | Но один человек верил в него - это шведский химик, Ионс Якоб Берцелиус. |
Jakob, we'll work on your monologue instead. | Якоб, вместо этого мы поработаем над твоим монологом. |
When he was thirteen, his mother's brother, Johann Jakob Meier (a prominent engraver), became Bodmer's teacher. | Когда ему было тринадцать лет, брат его матери, Иоганн Якоб Мейер, стал его учителем. |
Jakob Zucker, Zuckermann. | Якоб Цукер, Цукерманн. |
Jakob H. Heidelberg is an MCSA/MCSE:Security/Messaging, MCDST, MCTS, MCITP, MCT and CCNA that works as a System Consultant for Interprise Consulting A/S, a Microsoft Gold Partner based in Denmark. | Якоб Хейдельберг -Системный консультант, который работает на Interprise Consulting A/S. Якоб является переводчиком большинства статей Microsoft на датский язык. |
In addition, Saint-Martin drew much inspiration from the work of Jakob Böhme. | Кроме того, Сен-Мартена вдохновляли труды Якоба Бёме. |
Annan, the President of the International Committee of the Red Cross, Mr. Jakob Kellenberger, and Nobel Peace Prize Co-laureate, Ms. Jody Williams | Аннана, президента Международного комитета Красного Креста г-на Якоба Келленбергера и солауреата Нобелевской премии мира г-жи Джоди Уильямс. |
Under Anton Fugger, the nephew and successor to Jakob Fugger, the company assets reached their highest level in 1546. | При Антоне Фуггере, племяннике и наследнике Якоба Фуггера, фирменное имущество достигло в 1546 году своего высшего уровня. |
A third work, although actually written by Jakob Böhme, was inspired by 40 questions proposed to the philosopher by Walther himself concerning the nature of the human soul. | Эта работа фактически вышла под авторством Якоба Бёме, которому Вальтер предложил 40 вопросов о природе человеческой души. |
He trained under Jakob Klaesi, the inventor of sleep therapy. | Ординатуру в области психиатрии он проходил под руководством Якоба Клоэзи, изобретателя методики лечения длительным сном. |
Do you know where Jakob hid the radio? | Ты знаешь, где Яков прятал радио? |
Would Jakob trust us to listen to it? | Яков бы доверил нам его послушать? |
Further evidence that you are in the best position to lead us, Jakob. | Это еще раз доказывает, что мы поступили верно, выбрав вас, Яков. |
And what if Jakob returns? | А что, если Яков вернётся? |
Jakob Heym told me. | Мне сказал Яков Хайм. |
During the war, Hodler, with the then secretary of the association Hans Jakob, organized the Wartime Assistance of the association. | Во время первой мировой войны войны Ходлер с тогдашним секретарём Всемирной ассоциации Хансом Якобом организовал Содействие военного времени (англ. Wartime Assistance) для ассоциации. |
We were at Jakob's. | Мы были с Якобом. |
Laplace-Runge-Lenz vector was first discovered as a conserved quantity by Jakob Hermann and Johann Bernoulli. | Вектор Лапласа - Рунге - Ленца был впервые обнаружен как консервативная величина Якобом Германом и Иоганном Бернулли. |
On 12 November 1720, at the age of 30, he was killed in a duel by Livonian colonel Jakob Axel Staël von Holstein. | 20 ноября 1720 года неподалёку от Ганновера он был убит на дуэли полковником Якобом Акселем Сталем фон Гольштейном. |
Only if you and Jakob accompany me on the recorder. | Спасибо, только если вы с Якобом будете аккомпанировать на блокфлейте. |
Jakob Lokoya came into power in 2010 when South Kharun voted in favor of independence. | Джейкоб Локойа пришел к власти в 2010 когда Южный Карун проголосовал за независимость. |
Three new institute directors also joined UNU: Peter F. Haddawy as Director of UNU-IIST, Elias Takor Ayuk as Director of UNU-INRA and Jakob Rhyner as Director of UNU-EHS (and concurrently as Vice-Rector in Europe). | В УООН также вошли три новых директора институтов: Питер Ф. Хаддауи, Директор УООН/МИПО, Элиас Такор Аюк, Директор УООН/ИПРА и Джейкоб Райнер, Директор УООН/ОСБЧ (и одновременно проректор в Европе). |
Jakob Nystrom, 30. | Джейкоб Нистром, 30 лет. |
Jakob, listen to me. | Джейкоб, послушай меня. |
Authorities won't comment on what her father may have done to procure her freedom, but Jakob Vries is in FBI custody at this time. | Власти не комментируют действия отца, необходимые для освобождения его дочери, но Джейкоб Врис находится под арестом в настоящий момент. |
I wondered if Jakob was still here. | Я думала, что Джэйкоб еще здесь. |
My son's name is Jakob. | Моего сына зовут Джэйкоб. |
Jakob, listen to me closely. | Джэйкоб, слушай внимательно. |
Jakob, was it you? | Джэйкоб, это был ты? |
You scared me, Jakob. | Ты пугаешь меня, Джэйкоб. |
Jakob got a few threats along the way, but he never reported anything. | Якобу не раз угрожали, но он ни разу об этом не заявил. |
Did you ever confront Jakob with your suspicions? | Сообщали ли вы когда-либо Якобу о своих подозрениях? |
Why should Jakob come with? | А зачем Якобу приходить? |
Kallas assisted the folklorist Jakob Hurt in his epic collection of Estonian folk poetry. | Помогал фольклористу Якобу Херту в сборе эстонской народной поэзии. |
It has been traced back to the Swiss Jakob (James) Bernoulli, the Frenchman B. Pascal and P. Fermat, and the Italian F. Maurolycus. | Они прослеживаются в глубину к швейцарцу Якобу Бернулли, французам Б. Паскалю и П. Ферма, итальянцу Ф. Мавролику. |
Jakob, logic says their ship couldn't have collided with a meteorite. | Якуб, вполне логично, что "Пеликан" мог столкнуться с метеоритом. |
If I had your beard, Jakob, | "Если бы у меня была твоя борода, Якуб..." |
But Jakob, don't you understand that on Earth... they'll convene a committee? | Но, Якуб, как Вы не понимаете, что на Земле сразу же создадут комиссию, чтобы нам помогала в экспертизе |
Why aren't you saying anything, Jakob? | Почему молчите, Якуб? |
Jakob, Majka, go to the lounge. | Понял вас. Якуб и Майка - в кают-компанию. |
I think it's time for us to review the progress of your work, to discuss any changes in Jakob's behavior. | Думаю, нам пора обсудить прогресс вашей работы, проанализировать изменения в поведении Джэйкоба. |
I was looking for Jakob. | Я лишь искала Джэйкоба. |
The clip was directed by Jakob Thorbek and Rasmus Meisler. | Режиссёрами клипа были Jakob Thorbek и Rasmus Meisler. |
Jakob Lell discovered a bug in the 'noroff' script included in noweb whereby a temporary file was created insecurely. | Джейкоб Лелл (Jakob Lell) обнаружил ошибку в скрипте 'noroff' в пакете noweb, когда временный файл создаётся небезопасным образом. |
Jakob Steiner (1796-1863), Swiss mathematician, described this point in 1826. | Якоб Штейнер (Jakob Steiner)) (1796-1863), швейцарский математик, описал эту точку в 1826 году. |
The Max Jakob Memorial Award recognizes an 'eminent scholarly achievement and distinguished leadership' in the field of heat transfer. | Премия имени Макса Джейкоба (англ. Мах Jakob Memorial Award) - научная премия за «выдающиеся научные достижения и выдающееся руководство» в области теплообмена. |
The most detained accounts were written by the Alsatian Jesuit Johann Jakob Baegert, stationed at San Luis Gonzaga mission between 1751 and 1768 (Baegert 1772, 1952, 1982). | Наиболее подробные заметки оставил эльзасец-иезуит Йоханн Якоб Бэгерт (Johann Jakob Baegert), находившийся в Сан-Луис-Гонзага в 1751-1768 гг. |