Английский - русский
Перевод слова Isis

Перевод isis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игил (примеров 235)
Evidence also suggests that regime warplanes have offered protection to ISIS forces during attacks against the Free Syrian Army. Имеющиеся данные также свидетельствуют о том, что военные самолеты режима обеспечивали защиту сил ИГИЛ во время их нападений на Свободную сирийскую армию.
Therefore, an international alliance had been formed to confront ISIS and support his country's forces in their actions against terrorism. В связи с этим был создан международный альянс для противодействия ИГИЛ и оказания поддержки иракским силам в их борьбе с терроризмом.
When ISIS captured Mosul in June 2014, they announced that they were putting in place a new public school curriculum, based on their own extremist ideology. Когда ИГИЛ захватили Мосул в июне 2014-го, они объявили о новой школьной программе, основанной на их экстремистской идеологии.
They'll be meeting with Secretary of State Elizabeth McCord before moving on to the White House to appeal for more help in their fight against the insurgent Sunni Islamist group ISIS. Где они встретятся с Госсекретарем Элизабет МакКорд перед своим визитом в Белый дом, цель которого: получение дополнительной помощи в борьбе против восставших суннитов исламистской группировки ИГИЛ.
And that's not surprising, given the bad news all around us, from ISIS to inequality, political dysfunction, climate change, Brexit, and on and on. Это неудивительно, если учесть, сколько плохих новостей нас окружает, от ИГИЛ до неравенства, политической нестабильности, изменения климата, «брексита» и т.д. и т.п.
Больше примеров...
Игиш (примеров 129)
Detainees were killed in ISIS custody. Имели место убийства задержанных, содержавшихся ИГИШ под стражей.
Direct confrontations with the Islamic State of Iraq and Al-Sham (ISIS), however, are rare and mostly limited to sporadic air strikes in Ar Raqqah, Aleppo and Dayr az Zawr governorates. Однако прямые столкновения с Исламским государством Ирака и Аш-Шама (ИГИШ) происходили редко и в основном ограничивались нанесением отдельных авиаударов в мухафазах Эр-Ракка, Алеппо и Дейр-эз-Зор.
Reports of mass summary executions by ISIS are extremely disturbing, and terrorists' use of water as a weapon, which has led to deliberate flooding and consequent displacement of people and destruction of property, presents a dangerous trend. Сообщения о массовых внесудебных казнях, совершаемых ИГИШ, вызывают крайнюю озабоченность, и использование террористами воды в качестве оружия, которое привело к преднамеренному затоплению территорий и последующему перемещению людей и уничтожению имущества, представляет собой опасную тенденцию.
In continued attacks on journalists, armed groups, notably ISIS, violated international humanitarian law. Совершая постоянные нападения на журналистов, вооруженные группировки, в частности боевики ИГИШ, нарушали нормы международного гуманитарного права.
In Aleppo, on 28 July, clashes erupted in the Kurdish enclaves of Tal Aran and Tal Hasel between Jabhat Al-Akrad and YPG forces on the one side, and affiliated groups of Jabhat Al-Nusra, ISIS and FSA on the other. 28 июля в Алеппо в курдских анклавах Таль-Аран и Таль-Хазель вспыхнули бои между боевиками "Джебхат-аль-Акрад" и отрядами КНО, с одной стороны, и группами, близкими к "Джебхат-ан-Нусра", ИГИШ и ССА - с другой.
Больше примеров...
Исида (примеров 35)
Exactly, but the mighty Isis vowed to resurrect Osiris. И конечно, Исида поклялась воскресить Осириса.
No. No, it's the pagan god Horus and his mother, Isis... centuries before the birth of Christ. Нет, это языческое божество Гор... и его мать Исида столетие до Рождества Христова.
Your gods Isis and Serapis must've been good to us. Твои боги Исида и Серапис благоволили мне.
On each corner there is a goddess, and that is the goddess Isis with her wings outstretched, you see? По углам саркофага изображены богини-хранительницы. Это богиня Исида с распростертыми крыльями, видите?
You're right, Isis. Ты права, Исида. Это примитив.
Больше примеров...
Изида (примеров 45)
What should we do to stop Isis getting into the patients' rooms? Что нам сделать, чтобы Изида не заходила в комнаты к пациентам?
Isis, what... Adopt a pyramid, save a sphinx, that kind of thing? О, Фонд "Изида" - это насчет изучения пирамид, сфинксов всяких, да?
2008: In collaboration with the United Nations Development Programme (UNDP), ISIS conducted a three-week community radio training programme with Khoun Community Radio for Development and produced a guide on setting up community radio Laos. 2008 год: в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) «Изида» провела трехнедельную программу подготовки по вопросам общинного радио для Общинной радиостанции в интересах развития Кхун, а также издала руководство по созданию общинного радио в Лаосе.
Isis seemed to make a lot of sense when I thought you were just out to help people. Думала, ты хочешь помочь людям. "Изида" казалось важным делом.
2009: In collaboration with Miriam College, Philippines and Asia Pacific Women's Watch, ISIS organized the Asia Pacific NGO Forum on Beijing+15, Philippines 2009 год: в сотрудничестве с Мириам Колледж, Филиппины, и Азиатско-тихоокеанской ассоциацией «Уименз уотч» «Изида» организовала проведение в Филиппинах Азиатско-тихоокеанского форума НПО по теме «Пекин+15».
Больше примеров...
Исиды (примеров 22)
He has recently acquired the Power of the goddess Isis, making him stronger than ever. Не так давно он получил Силу богини Исиды, что сделало его сильным, как никогда ранее.
Serapis continued to increase in popularity during the Roman Empire, often replacing Osiris as the consort of Isis in temples outside Egypt. В римский период популярность Сераписа продолжала расти, и нередко он выступал в качестве мужа Исиды в храмах за пределами Египта.
The "torso of the goddess Isis" exhibited in the Robevi house is printed on the 10 denar bank note. «Торс богини Исиды» выставленный в доме Робевых, напечатан на банкноте в 10 динаров.
He and his wife visited the shrine of Isis at Menouthis in Egypt, in order to cure Damiane's childlessness. Он и его жена посетили гробницу Исиды около Мемфиса в Египте, чтобы излечиться от бесплодия Дамианы.
Hedjhotep is more frequently honoured during the Late Period, Ptolemaic Kingdom and Roman period, when he is shown replacing Horus as the son of Isis in scenes of cloth-offerings. Хеджхотеп чаще почитался в Поздний период эпохи Птолемеев и Римского владычества, когда он в сценах подношений одежды заменяет сына Исиды Гора.
Больше примеров...
Изиды (примеров 14)
And I was using the isis computers to hack into tess' mainframe, and I found all of this. И я использовала компьютеры из "Изиды", чтобы взломать сервер Тесс, и нашла всё это.
The priestess of Isis are meeting at my house tonight. Жрицы Изиды собираются сегодня в моём доме.
Sacred bull of the goddess Isis. Священный бык богини Изиды.
He could be looking for the Isis jar. Он может искать канопу Изиды.
Isis seemed to make a lot of sense when I thought you were just out to help people. Мне нравилась идея ИЗИДЫ, пока я верила в то, что ты хочешь помогать людям.
Больше примеров...
Айсис (примеров 11)
Isis, come here, girl. Айсис, иди сюда, моя девочка.
Look after all my womenfolk, including Isis. Присмотри за моими женщинами, включая Айсис.
Isis, Taliban, Al Qaeda. Айсис, Талибан, Аль Каеда.
Isis wants you to take care of this little guy. Айсис хочет, чтобы ты позаботился об этом парне.
I'm worried about Isis. Я беспокоюсь за Айсис.
Больше примеров...
Имнб (примеров 6)
You may consider ISIS your personal bodyguard. Можешь считать, что ИМНБ твой персональный телохранитель.
Lana, go through the old ISIS files and find an arms dealer. Лана, изучите старые файлы ИМНБ и найдите поставщика оружия.
Because your mother cleaned out - all the ISIS 401K accounts! Потому что твоя мамаша обчистила все пенсионные счета ИМНБ!
There was no shortage of dead bodies around ISIS! Вокруг ИМНБ трупов всегда хватало.
We're taking Cheryl back to ISIS and locking it down until we catch those dastardly kidnappers. Забираем Шерил обратно в ИМНБ и запираем, до тех пор пока не поймаем этих подлых похитителей.
Больше примеров...
Инмб (примеров 7)
I'm locking ISIS down, top to bottom. Я блокирую ИНМБ сверху до низу!
Especially not back to ISIS, and especially not now that I just shot - Особенно не вернусь в ИНМБ, и тем более не теперь, когда я только что застрелил...
She saved my life in Moscow, she's former KGB she wants to defect and become an ISIS agent and she's... Она спасла мне жизнь в Москве, она бывший агент КГБ, Она хочет сбежать и стать агентом ИНМБ, она...
Sterling Archer, of ISIS... Стерлинг Арчер из ИНМБ.
And if you don't make Katya an ISIS agent, Mother I will quit ISIS. Неважно и заткнитесь, и если ты не сделаешь Катю агентом ИНМБ, Я...
Больше примеров...
Исиду (примеров 8)
In this amulet, the Two Fingers represent Isis and Osiris and the thumb represents their child Horus. В этом амулете два пальца символизируют Исиду и Осириса, а большой палец - это их ребёнок Гор.
You took care of Cat, and you figured out how to put Isis back in the Amulet. Ты заботилась о Кэт, и ты сообразила как вернуть Исиду обратно, в амулет.
Maria means to present Isis to send him from the dewy orb of heaven. Мария изобразит Исиду, спустившуюся с небес на землю.
Last night, I walked Isis home. Вчера я проводил Исиду домой.
Along with eleven other goddesses, including Isis and her grandmother Tefnut, the group was known as "Those who give praises to Ra as he passes over Wernes". Наряду с 11 другими богинями, включая Исиду и её бабушку Тефнут, эта группа богинь была известна как «Те, кто воздают хвалу богу Ра».
Больше примеров...
Исламистов (примеров 9)
We'll let you know as soon as he's in ISIS territory. Мы дадим вам знать, как только он окажется на территории исламистов.
Well, this is great, because I have to tell you, I think that I may have figured out how the medicine gets from there to ISIS leadership. Это здорово, потому что, мне кажется, я знаю, как лекарства попадают оттуда к лидеру исламистов.
Meanwhile, I've just gotten through evacuating 200 Americans from ISIS territory using spit and chewing gum, because, as usual, I didn't have funding for it in my budget. Между прочим, я только что эвакуировала 200 американцев с територии исламистов, при помощи шипучки и жевательной резинки, потому что, как обычно, в моем бюджете не было средств.
Get her into tracking any plausible source of tetrabenazine entering ISIS territory. Поручи ей выяснить любые возможные источники ввоза тетрабеназина на территорию исламистов.
The first American-born ISIS leader with direct ties to the State Department? Первый лидер исламистов американского происхождения, с прямыми контактами в Госдепартаменте.
Больше примеров...
Изис (примеров 7)
Queen Isis' forces will scatter to the four winds. Силы королевы Изис разъвеяны по всем четырем ветрам.
O, mighty Isis... О, великая Изис...
Ralph's skeleton is used by Faust to create the illusion that Adam's attempt at resurrecting Isis had failed. Доктор Фэйт использует скелет Ральфа, чтобы создать иллюзию того, что попытка Тэт-Адама возродить Изис провалилась.
The Europan Demarchy controls Europa and Io; Gilgamesh Isis controls Ganymede and Callisto. Демархисты владеют Европой и Ио, Гильгамеш Изис - Ганимедом и Каллисто.
Later, Oliver mentioned that Clark went on a JL mission with Bart in Keystone City and he was seen along with AC, Victor, and Dinah on Chloe's computer screens in the Isis Foundation. Позже Оливер упомянул, что Кларк и Барт отправились на миссию в Кистоун-сити и их, а также Виктора, Дину и Артура, можно увидеть на мониторах Хлои в Фонде Изис.
Больше примеров...
Игила (примеров 5)
That's border as in refugees and runaway ISIS brides. Той границы, где полно беженцев и сбежавших невест ИГИЛа.
Nobody from ISIS ever terrorized us as a people as the police do us daily. Никто из ИГИЛа никогда не терроризировал нас так, как это ежедневно делает полиция.»
In September 2014, following an ISIS offensive in North Iraq, the Israeli NGO agency IsraAid announced to provide urgent assistance to Christians and Yezidis in Iraqi Kurdistan, together with the American Jewish Committee. В сентябре 2014 года после нападений ИГИЛа на северный Ирак, израильская общественная организация IsraAid объявило о предоставлении срочной помощи христианам и езидам в Иракском Курдистане совместно с Американским еврейским комитетом (American Jewish Committee).
They regretted having wasted trillions of dollars and helping to create new groups like ISIS. Они сожалели о потраченных триллионах долларов и о том, что помогали появляться новым группам типа ИГИЛа.
And then my fear of the ISIS is replaced and I'm scared of the Candyman, who returns from the dead when you say his name five times. И тогда мой страх ИГИЛа сменяется боязнью Кэндимена, который восстает из мертвых когда вы 5 раз произносите его имя.
Больше примеров...
Изиду (примеров 6)
Many of the other deities, including Horus, Isis and Osiris, were introduced in Thor #239 (September 1975). Многие из других божеств, включая Хоруса, Изиду и Осириса, были введены в Thor 239 (сентябрь 1975).
Do my eyes not deceive me... or am I lookin' at the goddess Isis herself? Мои глаза обманывают меня, или я действительно вижу перед собой богиню Изиду?
Can you see the great goddess Isis? Ты видишь богиню Изиду?
Join the League of Nations union? Read "Isis" every week? Надо, наверно, вступить в Союз Лиги наций, каждую неделю читать "Изиду", пить по утрам кофий в кафе "Кадена".
However, her main philosophical works, Isis Unveiled and The Secret Doctrine, can be considered as rich sources that contain "much raw material for creators of fantasy worlds". Однако её главные философские работы, «Разоблачённую Изиду» и «Тайную доктрину», можно рассматривать как «богатый источник материала» для создателей фантастических миров.
Больше примеров...
Isis (примеров 32)
On 18 November 2015 a teacher in Marseille walking on the street was stabbed by three men who shouted anti-Jewish slogans; one of the men wore an ISIS T-shirt. 18 ноября 2015 года учитель в Марселе, идущий по улице, был заколот тремя мужчинами, которые кричали антиеврейские лозунги; один из мужчин носил футболку ISIS.
The zoo is also a member of the World Association of Zoos and Aquariums (WAZA), the Israel Zoo Association (which it helped form), and the International Species Information System (ISIS). Зоопарк также является членом Всемирной ассоциации зоопарков и аквариумов (WAZA), Израильской ассоциации зоопарков (которую он помог сформировать) и Международной информационной системы по видам (ISIS).
Douglas started his "litigious and libellous career" by obtaining an apology and fifty guineas each from the Oxford and Cambridge university magazines Isis and Cambridge for defamatory references to him in an article on Wilde. Дуглас начал свою «сутяжническую и клеветническую деятельность», получая защиту и пятьдесят гиней (от каждого) от Оксфордского и Кембриджского университетских журналов The Isis и Cambridge за дискредитирующие ссылки на него в статье относительно Уайльда.
Six ships of the British Royal Navy, and four tenders of the RNVR, have been named HMS Isis, after the Egyptian goddess Isis. Шесть кораблей Королевского флота и четыре учебных плавбазы добровольного резерва (RNVR) назывались HMS Isis, в честь египетской богини Изиды.
We combined our renowned Power Plant, by using it's feminized "pollen" with an Isis female. In this variety the Isis characteristics are most outspoken. Мы скрестили наш прославленный Рошёг Plant с женским растением Isis, взяв от первого феминизированную пыльцу и опылив ей второго.
Больше примеров...