Английский - русский
Перевод слова Isaiah

Перевод isaiah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исайя (примеров 51)
Don't... Don't ask me that, isaiah. Не спрашивай меня об этом, Исайя.
Isaiah, chapter 57, verse 21. Исайя, 57-я глава, 21-я строфа.
The Isaiah Merchant family, right? Семья купца Исайя, так?
Good morning, Isaiah. Доброе утро, Исайя.
For the defense, Henri Torres, grandson of Isaiah Levaillant, the man who founded the "League for the Defense of Human and Civil Rights" during the Dreyfus Affair. Родился в семье, известной благодаря своей правозащитной деятельности (его дед, Исайя Левален, основал Лигу защиты прав человека и гражданских прав во время судебного процесса по делу Дрейфуса).
Больше примеров...
Исаии (примеров 20)
The original gilt frames contain Biblical passages in Latin drawn from the books of Isaiah, Deuteronomy and Revelation. Оригинальные позолоченные рамы содержат отрывки из Библии на латыни, взятые из книги Исаии, Второзакония и Откровения.
As Secretary-General Kofi Annan said recently, Isaiah's words Как недавно заметил Генеральный секретарь Кофи Аннан, слова Исаии:
Instead of Isaiah, we have had the words of Joel: Вместо слов Исаии мы могли бы привести слова Иоиля:
For him the words of Isaiah, "Woe to thee that spoilest" (Isa. xxxiii. Так устами Исаии Он говорил: се уразумеет Отрок Мой возлюбленный (Ис.
Across the street from this building, on the Ralph Bunche steps, are inscribed the stirring words from Isaiah: На ступеньках лестницы Ралфа Банча, которая расположена напротив этого здания, выбиты волнующие слова из Книги Пророка Исаии:
Больше примеров...
Исаия (примеров 10)
He's saying the same thing Isaiah said: И он говорит то же, что говорил Исаия:
Isaiah, chapter 57. Исаия, глава 57.
"The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1)
Isaiah wrote "I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and his train filled the Temple" (Isaiah 6:1). Пророк Исаия поэтически описывает одно пророческое видение: «Видел я Господа, сидящего на престоле высоком, и края риз Его наполняли весь храм; вокруг Его стояли Серафимы» (Ис. 6:1-2).
However, in the pursuit of peace, the United Nations continues, to paraphrase Isaiah, "to run and not be weary, to walk and not grow faint". Вместе с тем, поиски мира в Организации Объединенных Наций продолжаются, и, как сказал пророк Исаия, "потекут, и не устанут, пойдут и не утомятся" (Исаия, глава 40:31).
Больше примеров...
Исайей (примеров 7)
SLAM Magazine selected him to its first team along with Anderson, Muhammad, Noel and Isaiah Austin. SLAM Magazine включил игрока в первую сборную вместе с Андерсоном, Мухаммадом, Ноэлем и Исайей Остином.
As he spoke to Abraham, and Isaiah, and Moses. Нет, так он говорил с Авраамом, Исайей и Моисеем.
Tried to stop me and Isaiah from drinking, but it's all right. Пытались помешать нам с Исайей выпить, но всё обошлось.
I spent more time with pastor Isaiah. Я провел много времени с пастором Исайей
Isaiah and I were friends, you know. Мы с Исайей дружили.
Больше примеров...
Исайю (примеров 7)
I started working for isaiah, I transitioned. Я начала работать на Исайю, сменила пол.
So then she kills Isaiah and his family. Потом она убивает Исайю и его семью.
Tork comes looking for the tape, they kill Isaiah to get it. Торку нужна была кассета, и они убили Исайю.
They let Isaiah go with them on the expedition? Он брал Исайю в экспедицию?
Who brought Isaiah home? Кто привез Исайю домой?
Больше примеров...
Айзея (примеров 3)
Isaiah Rider and Vin Baker showed great potential but were plagued by personal problems. Айзея Райдер и Вин Бейкер проявили большой потенциал, но страдали от личных проблем.
In December 2011, Hankinson took part in TNA's India project, Ring Ka King, under the ring name "The Outlaw" Isaiah Cash. В декабре 2011 года он принял участие в индийском проекте TNA Ring Ka King, где выступил под именем «The Outlaw» Айзея Кэш.
Isaiah Thomas was then traded to the Boston Celtics for Marcus Thornton and the Cleveland Cavaliers' 2016 first round pick. Айзея Томас был продан в «Бостон Селтикс», в обмен команда получила Маркуса Торнтона и пик первого раунда 2016 года от «Кливленд Кавальерс».
Больше примеров...
Исая (примеров 2)
As Alexander Herzen said (apud Sir Isaiah Berlin): Как говорил Александр Герцен (цит. по публикации сэра Исая Берлина; перевод с английского):
He's partnered up with Isaiah Freeman. Он напарник Исая Фримена.
Больше примеров...