Английский - русский
Перевод слова Isaiah

Перевод isaiah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исайя (примеров 51)
Now, Isaiah has warned us... on the day of vengeance, the earth shall be laid to waste. Исайя предупредил нас... что настанет День гнева, когда земля будет предана запущению.
Juliane, Isaiah's gone deaf. Юлиана, Исайя оглох!
The Isaiah Merchant family, right? Семья купца Исайя, так?
For the defense, Henri Torres, grandson of Isaiah Levaillant, the man who founded the "League for the Defense of Human and Civil Rights" during the Dreyfus Affair. Родился в семье, известной благодаря своей правозащитной деятельности (его дед, Исайя Левален, основал Лигу защиты прав человека и гражданских прав во время судебного процесса по делу Дрейфуса).
Mr. SUCHARIPA (Austria): "They shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more." (Isaiah 2:4) Г-н СУХАРИПА (Австрия) (говорит по-английски): "И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать". (Исайя 2:4)
Больше примеров...
Исаии (примеров 20)
If this is what we get from Isaiah I can't wait to find out the results from the pancake vendor. Если мы получили это от Исаии то я не могу дождаться успехов владельца блинной.
50 The House of the Lord, oratorio for male chorus, string orchestra with organ ad libitum, violin and reader on biblical texts (Book of Isaiah) (2004) op. 50, No. 1 «Дом Господень», оратория для мужского хора, струнного оркестра с органом ad libitum, скрипки и чтеца на тексты из Библии (Книга пророка Исаии) (2004) op.
And fulfilled Isaiah's prophecy. И исполнили пророчество Исаии.
For him the words of Isaiah, "Woe to thee that spoilest" (Isa. xxxiii. Так устами Исаии Он говорил: се уразумеет Отрок Мой возлюбленный (Ис.
We get the Pastor Isaiah endorsement right at the moment when it means nothing because he loses his church. Мы только что получили благословение Пастора Исаии, что в принципе уже не имеет значения, потому что он потерял свою церковь.
Больше примеров...
Исаия (примеров 10)
It's a latin translation of isaiah 7:9. "unless you believe, You will not understand." Это латинский перевод Исаия 7:9. "пока вы не поверите, вы не поймете"
It's a Latin translation of Isaiah 7:9. Это латинский перевод Исаия 7:9.
He's saying the same thing Isaiah said: И он говорит то же, что говорил Исаия:
If there's one thing the right Reverend Isaiah Ott desires more than any other in this world, it's his fat thumb on the carotid artery of the LAPD. Если преподобный Исаия Отт и желает чего-то больше всего в мире, так это чтоб его толстый палец был на сонной артерии департамента полиции.
However, in the pursuit of peace, the United Nations continues, to paraphrase Isaiah, "to run and not be weary, to walk and not grow faint". Вместе с тем, поиски мира в Организации Объединенных Наций продолжаются, и, как сказал пророк Исаия, "потекут, и не устанут, пойдут и не утомятся" (Исаия, глава 40:31).
Больше примеров...
Исайей (примеров 7)
As he spoke to Abraham, and Isaiah, and Moses. Нет, так он говорил с Авраамом, Исайей и Моисеем.
Tried to stop me and Isaiah from drinking, but it's all right. Пытались помешать нам с Исайей выпить, но всё обошлось.
I spent more time with pastor Isaiah. Я провел много времени с пастором Исайей
Isaiah and I were friends, you know. Мы с Исайей дружили.
Like many of you, I worked with Isaiah for years. Как и многие из вас, я работала с Исайей достаточно долго.
Больше примеров...
Исайю (примеров 7)
I started working for isaiah, I transitioned. Я начала работать на Исайю, сменила пол.
You said that you met Isaiah. Вы сказали, что видели Исайю.
I'll find out why they killed Isaiah. Я узнаю, почему они убили Исайю.
Tork comes looking for the tape, they kill Isaiah to get it. Торку нужна была кассета, и они убили Исайю.
Who brought Isaiah home? Кто привез Исайю домой?
Больше примеров...
Айзея (примеров 3)
Isaiah Rider and Vin Baker showed great potential but were plagued by personal problems. Айзея Райдер и Вин Бейкер проявили большой потенциал, но страдали от личных проблем.
In December 2011, Hankinson took part in TNA's India project, Ring Ka King, under the ring name "The Outlaw" Isaiah Cash. В декабре 2011 года он принял участие в индийском проекте TNA Ring Ka King, где выступил под именем «The Outlaw» Айзея Кэш.
Isaiah Thomas was then traded to the Boston Celtics for Marcus Thornton and the Cleveland Cavaliers' 2016 first round pick. Айзея Томас был продан в «Бостон Селтикс», в обмен команда получила Маркуса Торнтона и пик первого раунда 2016 года от «Кливленд Кавальерс».
Больше примеров...
Исая (примеров 2)
As Alexander Herzen said (apud Sir Isaiah Berlin): Как говорил Александр Герцен (цит. по публикации сэра Исая Берлина; перевод с английского):
He's partnered up with Isaiah Freeman. Он напарник Исая Фримена.
Больше примеров...