Английский - русский
Перевод слова Isaiah

Перевод isaiah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исайя (примеров 51)
Inspired by the deep wisdom embodied in these words, let us hope that the path to true peace prophesied by Isaiah will guide our two peoples, in two nation-States, living in peace and security. Черпая вдохновение в этих словах, давайте надеяться, что путь к подлинному миру, который предсказывал Исайя, приведет наши два народа к двум национальным государствам, живущим в условиях мира и безопасности.
How you doing, Isaiah? Как ты справляешься, Исайя?
Isaiah Tongue, sir. Исайя Танг, сэр.
Good morning, Isaiah. Доброе утро, Исайя.
Mr. SUCHARIPA (Austria): "They shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more." (Isaiah 2:4) Г-н СУХАРИПА (Австрия) (говорит по-английски): "И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать". (Исайя 2:4)
Больше примеров...
Исаии (примеров 20)
The prophecies of Jeremiah, Isaiah, and Daniel say it. Пророчества Иеремии, Исаии и Даниила говорят так.
John believes Isaiah's prophecy explains what's happened. Иоанн полагает, что пророчество Исаии объясняет, что произошло.
It included "All Along the Watchtower", with lyrics derived from the Book of Isaiah (21:5-9). Одним из самых известных произведений пластинки была песня «All Along the Watchtower», с текстом из книги Исаии (21:5-9).
50 The House of the Lord, oratorio for male chorus, string orchestra with organ ad libitum, violin and reader on biblical texts (Book of Isaiah) (2004) op. 50, No. 1 «Дом Господень», оратория для мужского хора, струнного оркестра с органом ad libitum, скрипки и чтеца на тексты из Библии (Книга пророка Исаии) (2004) op.
Across the street from this building, on the Ralph Bunche steps, are inscribed the stirring words from Isaiah: На ступеньках лестницы Ралфа Банча, которая расположена напротив этого здания, выбиты волнующие слова из Книги Пророка Исаии:
Больше примеров...
Исаия (примеров 10)
He's saying the same thing Isaiah said: И он говорит то же, что говорил Исаия:
Isaiah, chapter 57. Исаия, глава 57.
"The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1)
If there's one thing the right Reverend Isaiah Ott desires more than any other in this world, it's his fat thumb on the carotid artery of the LAPD. Если преподобный Исаия Отт и желает чего-то больше всего в мире, так это чтоб его толстый палец был на сонной артерии департамента полиции.
The ritual was also supported by Kabbalists, such as Isaiah Horowitz and Isaac Luria, who recommended the selection of a white rooster as a reference to Isaiah 1:18 and who found other mystic allusions in the prescribed formulas. Ритуал особенно привлекал каббалистов, таких как Исайя Горовиц и Исаак Лурия, которые рекомендовали выбирать для обряда белого петуха, ссылаясь в первую очередь на Исаия 1:18 и находя в установленных обрядом формулах другие мистические аллюзии.
Больше примеров...
Исайей (примеров 7)
SLAM Magazine selected him to its first team along with Anderson, Muhammad, Noel and Isaiah Austin. SLAM Magazine включил игрока в первую сборную вместе с Андерсоном, Мухаммадом, Ноэлем и Исайей Остином.
As he spoke to Abraham, and Isaiah, and Moses. Нет, так он говорил с Авраамом, Исайей и Моисеем.
Tried to stop me and Isaiah from drinking, but it's all right. Пытались помешать нам с Исайей выпить, но всё обошлось.
I spent more time with pastor Isaiah. Я провел много времени с пастором Исайей
Isaiah and I were friends, you know. Мы с Исайей дружили.
Больше примеров...
Исайю (примеров 7)
I started working for isaiah, I transitioned. Я начала работать на Исайю, сменила пол.
So then she kills Isaiah and his family. Потом она убивает Исайю и его семью.
I'll find out why they killed Isaiah. Я узнаю, почему они убили Исайю.
Tork comes looking for the tape, they kill Isaiah to get it. Торку нужна была кассета, и они убили Исайю.
They let Isaiah go with them on the expedition? Он брал Исайю в экспедицию?
Больше примеров...
Айзея (примеров 3)
Isaiah Rider and Vin Baker showed great potential but were plagued by personal problems. Айзея Райдер и Вин Бейкер проявили большой потенциал, но страдали от личных проблем.
In December 2011, Hankinson took part in TNA's India project, Ring Ka King, under the ring name "The Outlaw" Isaiah Cash. В декабре 2011 года он принял участие в индийском проекте TNA Ring Ka King, где выступил под именем «The Outlaw» Айзея Кэш.
Isaiah Thomas was then traded to the Boston Celtics for Marcus Thornton and the Cleveland Cavaliers' 2016 first round pick. Айзея Томас был продан в «Бостон Селтикс», в обмен команда получила Маркуса Торнтона и пик первого раунда 2016 года от «Кливленд Кавальерс».
Больше примеров...
Исая (примеров 2)
As Alexander Herzen said (apud Sir Isaiah Berlin): Как говорил Александр Герцен (цит. по публикации сэра Исая Берлина; перевод с английского):
He's partnered up with Isaiah Freeman. Он напарник Исая Фримена.
Больше примеров...