Английский - русский
Перевод слова Isaiah

Перевод isaiah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исайя (примеров 51)
There seem to be two particularly important criteria for great leadership, both noted by the political philosopher Isaiah Berlin. Кажется, существует два особенно важных критерия для великого лидерства, оба были отмечены политическим философом Исайя Берлином.
Now, Isaiah has warned us... on the day of vengeance, the earth shall be laid to waste. Исайя предупредил нас... что настанет День гнева, когда земля будет предана запущению.
It's all right, Isaiah, come on, leave it. Всё хорошо, Исайя, пошли, брось их.
Supposedly, in the 1720s, House was owned by a guy named isaiah pickett. Считается, что после 1720-го домом владел некий Исайя Пикет.
The philosopher Isaiah Berlin has said that a wounded nationalism is like a bent twig, forced down so severely that when released, it lashes back with fury. Философ Исайя Берлин как-то сказал, что раненый национализм подобен согнутой ветке, которую так сильно пригнули, что, когда ее отпускают, она резко возвращается в исходное положение.
Больше примеров...
Исаии (примеров 20)
In 1877 he published the "Ascension of Isaiah" in Ethiopian and Latin. В 1877 году Дильман опубликовал «Вознесение Исаии» на эфиопском и латинском языках.
The original gilt frames contain Biblical passages in Latin drawn from the books of Isaiah, Deuteronomy and Revelation. Оригинальные позолоченные рамы содержат отрывки из Библии на латыни, взятые из книги Исаии, Второзакония и Откровения.
Instead of Isaiah, we have had the words of Joel: Вместо слов Исаии мы могли бы привести слова Иоиля:
50 The House of the Lord, oratorio for male chorus, string orchestra with organ ad libitum, violin and reader on biblical texts (Book of Isaiah) (2004) op. 50, No. 1 «Дом Господень», оратория для мужского хора, струнного оркестра с органом ad libitum, скрипки и чтеца на тексты из Библии (Книга пророка Исаии) (2004) op.
We get the Pastor Isaiah endorsement right at the moment when it means nothing because he loses his church. Мы только что получили благословение Пастора Исаии, что в принципе уже не имеет значения, потому что он потерял свою церковь.
Больше примеров...
Исаия (примеров 10)
It's a Latin translation of Isaiah 7:9. Это латинский перевод Исаия 7:9.
"The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1)
If there's one thing the right Reverend Isaiah Ott desires more than any other in this world, it's his fat thumb on the carotid artery of the LAPD. Если преподобный Исаия Отт и желает чего-то больше всего в мире, так это чтоб его толстый палец был на сонной артерии департамента полиции.
Isaiah wrote "I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and his train filled the Temple" (Isaiah 6:1). Пророк Исаия поэтически описывает одно пророческое видение: «Видел я Господа, сидящего на престоле высоком, и края риз Его наполняли весь храм; вокруг Его стояли Серафимы» (Ис. 6:1-2).
However, in the pursuit of peace, the United Nations continues, to paraphrase Isaiah, "to run and not be weary, to walk and not grow faint". Вместе с тем, поиски мира в Организации Объединенных Наций продолжаются, и, как сказал пророк Исаия, "потекут, и не устанут, пойдут и не утомятся" (Исаия, глава 40:31).
Больше примеров...
Исайей (примеров 7)
SLAM Magazine selected him to its first team along with Anderson, Muhammad, Noel and Isaiah Austin. SLAM Magazine включил игрока в первую сборную вместе с Андерсоном, Мухаммадом, Ноэлем и Исайей Остином.
As he spoke to Abraham, and Isaiah, and Moses. Нет, так он говорил с Авраамом, Исайей и Моисеем.
Tried to stop me and Isaiah from drinking, but it's all right. Пытались помешать нам с Исайей выпить, но всё обошлось.
I spent more time with pastor Isaiah. Я провел много времени с пастором Исайей
Like many of you, I worked with Isaiah for years. Как и многие из вас, я работала с Исайей достаточно долго.
Больше примеров...
Исайю (примеров 7)
So then she kills Isaiah and his family. Потом она убивает Исайю и его семью.
You said that you met Isaiah. Вы сказали, что видели Исайю.
I'll find out why they killed Isaiah. Я узнаю, почему они убили Исайю.
Tork comes looking for the tape, they kill Isaiah to get it. Торку нужна была кассета, и они убили Исайю.
They let Isaiah go with them on the expedition? Он брал Исайю в экспедицию?
Больше примеров...
Айзея (примеров 3)
Isaiah Rider and Vin Baker showed great potential but were plagued by personal problems. Айзея Райдер и Вин Бейкер проявили большой потенциал, но страдали от личных проблем.
In December 2011, Hankinson took part in TNA's India project, Ring Ka King, under the ring name "The Outlaw" Isaiah Cash. В декабре 2011 года он принял участие в индийском проекте TNA Ring Ka King, где выступил под именем «The Outlaw» Айзея Кэш.
Isaiah Thomas was then traded to the Boston Celtics for Marcus Thornton and the Cleveland Cavaliers' 2016 first round pick. Айзея Томас был продан в «Бостон Селтикс», в обмен команда получила Маркуса Торнтона и пик первого раунда 2016 года от «Кливленд Кавальерс».
Больше примеров...
Исая (примеров 2)
As Alexander Herzen said (apud Sir Isaiah Berlin): Как говорил Александр Герцен (цит. по публикации сэра Исая Берлина; перевод с английского):
He's partnered up with Isaiah Freeman. Он напарник Исая Фримена.
Больше примеров...