No. She's just terribly irritating. | Нет, она просто жутко раздражает. |
You'd feel that she would surrender to the right man... which is irritating. | Она готова отдаться настоящему мужчине... и это раздражает. |
Irritating as Eleanor was, I actually grew quite fond of her. | Раздражает, как Элеонор, Я на самом деле влюбилась в нее. |
That man is so irritating. | Этот человек так раздражает. |
I wouldn't usually, you know, ask, but for some reason I haven't been able to source any, which is really irritating because it's 'Swan Lake' and that's obviously something I have to see. | Я бы не стала просить, но у меня не получилось купить билет, что очень раздражает, потому что это "Лебединое озеро" и я непременно должна его увидеть. |
This is the most irritating aspect of Blatter's FIFA. | Это наиболее раздражающий аспект ФИФА Блаттера. |
Well, in that case, try removing the irritating patch of brown skin standing next to you. | В таком случае, попытайся убрать этот раздражающий пластырь с коричневой кожей, стоящего рядом с тобой. |
Hydrogen disulfide has been described as "having a severe and irritating odour" that is similar to camphor or SCl₂, causing "tears and a smarting sensation in the nostrils". | Персульфид водорода был описан как «имеющий раздражающий запах», который похож на камфору или хлориды серы (S2Cl2), вызывает «слезоточивость и жгучее ощущение в носу». |
Irritating, interfering, pompous - | Раздражающий, мешающий, напыщенный... |
F.Y.I., my guy's a handful, irritating. | Чтоб ты знал: мой парень - раздражающий тип. |
Modern cars are deeply irritating because of the electronics. | Современные авто сильно раздражают из-за этой электроники. |
Ouest lullaby is irritating, can block the development of boys. | Наверное колыбельные раздражают, и могут тормозить развитие мальчиков. |
But, Commander, these lyaarans are arrogant, irritating. | Но коммандер, эти лиэранцы высокомерны, они всех раздражают. |
Manageable, if irritating. | Управляемы, если раздражают. |
I just find them irritating. | Меня они просто раздражают. |
'You know, the one who you found irritating at first, but then you really, really liked me.' | "ну, та, которая сначала тебя раздражала, а потом понравилась" |
All their glee and happiness were irritating. | Она раздражала меня своими нравоучениями. |
He'll be back in an hour, as irritating as ever. | Он вернётся в течение часа и снова будет раздражать, как обычно |
And her little crush on you is growing irritating. | Её увлеченность тобой начинает раздражать. |
I know those guys can be intense and irritating. | Я знаю, эти парни могут быть напористыми и жутко раздражать. |
Detective Foley, this is becoming very irritating. | Детектив Фоули, вы начали меня раздражать. |
That's got tobe irritating for a guywho's spent two decades trying to seewhat you were born seeing. | И это должно раздражать человека, который потратил двадцать лет, пытаясь понять то, что тебе дано от рождения. |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. | Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
And you are so much less irritating than spending time with Deeks in a car. | И с тобой в разы менее раздражающе чем с Диксом в машине. |
And we found this quite irritating, every morning, you know. | И мы считали, что это было довольно раздражающе, каждое утро, знаете. |
Heh. I never realized how irritating that is coming from someone else's mouth. | Никогда не осознавал насколько раздражающе это звучит из чужих уст. |
How do you make two perfectly pleasant words so irritating? | Каким образом два приятных слова звучат от тебя так раздражающе? |