Английский - русский
Перевод слова Inverness

Перевод inverness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвернесс (примеров 53)
I will, of course, need to arrange transport back to Inverness as soon as possible. Да, конечно, необходимо направить транспорт обратно в Инвернесс так скоро, как это возможно.
Smaller workshop facilities were also transferred to the LMS by other constituent companies, including at Barrow-in-Furness (Furness Railway), Bow (North London Railway), Kilmarnock (Glasgow and South Western Railway) and Inverness (Highland Railway). Ещё несколько небольших мастерских также стали частью LMS, в том числе в Барроу-ин-Фернесс (Furness Railway), Боу (North London Railway), Килмарнок (Glasgow and South Western Railway) и Инвернесс (Highland Railway).
Inverness, and from there only a brief journey would take me to the stones at Craigh na Dun and a chance to return to my own time. Инвернесс, а оттуда небольшая прогулка к камням на холме Крейг-на-Дун и возможность попытаться вернуться в свое время.
A few weeks before the start of World War I, the 2nd Battalion of the Argylls and the Band were stationed at Fort George in North-East Scotland, nine miles from Inverness. За несколько недель до начала Первой мировой войны 2-й батальон аргайлцев и оркестр были расквартирована в Форт-Джордж на северо-востоке Шотландии, в девяти милях от города Инвернесс.
St Johnstone chairman Geoff Brown justified the proposal on the grounds that comparable clubs, such as Inverness and St Mirren, have since built grounds with smaller capacities. Председатель клуба Джефф Браун оправдывал это тем, что сравнимые клубы, такие как «Инвернесс» и «Сент-Миррен», построили стадионы с меньшей вместимостью.
Больше примеров...
Инвернесса (примеров 28)
Mixing with the Inverness locals is one thing. Общение с местными жителями Инвернесса - это одно.
In 1647, Alexander Chisholm was appointed to the committee which arranged the defence of Inverness on behalf of the Covenanters against the Royalists. В 1647 году Александр Чисхолм был назначен в совет, который организовывал оборону Инвернесса от имени ковенантеров против роялистов.
What if Captain Randall accompanies you to Inverness? Что, если капитан Рэндолл сопроводит вас до Инвернесса?
So I'm going to go up as far as Mallaig by train and then I'm catching the coach to Inverness and coming down the other side. Так что до самого Малейга я собираюсь добираться поездом, а потом поймать автобус до Инвернесса и перебраться на другую сторону.
In 1684 Lord Huntly was created Lord Badenoch, Lochaber, Strathavon, Balmore, Auchindoun, Garthie and Kincardine, Viscount of Inverness, Earl of Huntly and Enzie and Duke of Gordon. В 1684 году для лорда Хантли были созданы титулы лорда Баденоха, Локабера, Стратэйвона, Балмора, Аукидона и Кинкардина, виконта Инвернесса, графа Хантли и Энзи, герцога Гордона.
Больше примеров...
Инвернессе (примеров 17)
Cooper was born on 20 March 1969 in Inverness, Scotland. Иветт Купер родилась 20 марта 1969 года в Инвернессе (Шотландия).
I'm a doctor here at Inverness. Я врач, работаю в Инвернессе.
Festival celebrations took place in Cardiff, Stratford-upon-Avon, Bath, Perth, Bournemouth, York, Aldeburgh, Inverness, Cheltenham, Oxford, Norwich, Canterbury and elsewhere and there were touring exhibitions by land and sea. Празднования, посвящённые фестивалю, прошли в Кардиффе, Стратфорде-на-Эйвоне, Бате, Перте, Борнмуте, Йорке, Олдборо, Инвернессе, Челтнеме, Оксфорде и других городах; также были организованы передвижные выставки.
He was born in Inverness, the son of John McLennan, an insurance agent, and his wife, Jessie Ross. Родился в Инвернессе, Шотландия, в семье страхового агента Джона Мак-Леннана и его жены - Джейсси Росс.
McCombie was born in Inverness and started his career at Inverness Thistle before moving south of the border to join Sunderland in December 1898. Маккомби родился в Инвернессе и начал свою карьеру в «Инвернесс Тисл», прежде чем переехать на юг и присоединиться к «Сандерленду» в декабре 1898 года.
Больше примеров...