Английский - русский
Перевод слова Inverness

Перевод inverness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвернесс (примеров 53)
You men escort these gentlemen and these prisoners to Inverness. Ваши люди сопроводите этих господ и этих заключенных в Инвернесс.
As was customary for former Speakers, he was made a Viscount, taking the title Viscount Dunrossil, of Vallaquie in the Isle of North Uist and County of Inverness. Как было принято для бывших спикеров, он принял титул виконта Данроссил, из Валлагью из острова Северной Уист и округа Инвернесс.
On the day he was inducted into the Nova Scotia Sport Hall of Fame, he donated $100,000 to the Inverness County Memorial Hospital in the memory of his parents. В день когда он был введён в Спортивный Зал славы Новой Шотландии, он пожертвовал 100000 долларов Мемориальному госпиталю графства Инвернесс в память о его родителях.
Hastings began his career as a teenager with Nairn County before signing for Inverness Caledonian Thistle, for whom he made 106 appearances as a defender. Хастингс начал свою карьеру в качестве подростка с «Наим Каунти», перед подписанием контракта с «Инвернесс Каледониан Тисл», за который он сыграл 106 матчей в качестве защитника.
From hence to Inverness, and bind us further to you. Так едем в Инвернесс и наш союз упрочен.
Больше примеров...
Инвернесса (примеров 28)
There are only two trains from Inverness to Edinburgh on Wednesdays... В среду только два поезда из Инвернесса в Эдинбург...
He married Elizabeth Fraser of Fairfield, near Inverness. Он был женат на Элизабет Фрейзер Фэрфилд, вблизи Инвернесса.
Try telling that to the people at Inverness. Расскажите это жителям Инвернесса.
In 1684 Lord Huntly was created Lord Badenoch, Lochaber, Strathavon, Balmore, Auchindoun, Garthie and Kincardine, Viscount of Inverness, Earl of Huntly and Enzie and Duke of Gordon. В 1684 году для лорда Хантли были созданы титулы лорда Баденоха, Локабера, Стратэйвона, Балмора, Аукидона и Кинкардина, виконта Инвернесса, графа Хантли и Энзи, герцога Гордона.
In 1665 the people of Inverness had rioted seriously injuring a number of men of the Clan MacDonald. В 1665 году народ Инвернесса устроил бунт, впоследствии которого было серьёзно несколько человек из Клана Макдональд.
Больше примеров...
Инвернессе (примеров 17)
Cooper was born on 20 March 1969 in Inverness, Scotland. Иветт Купер родилась 20 марта 1969 года в Инвернессе (Шотландия).
Festival celebrations took place in Cardiff, Stratford-upon-Avon, Bath, Perth, Bournemouth, York, Aldeburgh, Inverness, Cheltenham, Oxford, Norwich, Canterbury and elsewhere and there were touring exhibitions by land and sea. Празднования, посвящённые фестивалю, прошли в Кардиффе, Стратфорде-на-Эйвоне, Бате, Перте, Борнмуте, Йорке, Олдборо, Инвернессе, Челтнеме, Оксфорде и других городах; также были организованы передвижные выставки.
He was born in Inverness, the son of John McLennan, an insurance agent, and his wife, Jessie Ross. Родился в Инвернессе, Шотландия, в семье страхового агента Джона Мак-Леннана и его жены - Джейсси Росс.
McCombie was born in Inverness and started his career at Inverness Thistle before moving south of the border to join Sunderland in December 1898. Маккомби родился в Инвернессе и начал свою карьеру в «Инвернесс Тисл», прежде чем переехать на юг и присоединиться к «Сандерленду» в декабре 1898 года.
Promotional touring for the series began on 29 March and ended the two days later, with Smith and Gillan presenting the first episode in Belfast, Inverness, Sunderland, Salford and Northampton. С 29 по 31 марта актёры Мэтт Смит и Карен Гиллан посетили предварительные показы первого эпизода в Белфасте, Инвернессе, Сандерлэнде, Солфорде и Нортгемптоне.
Больше примеров...