| Inverness may accept Anna absorbing Italian at the Polettis'. | Инвернесс проглотит, что Анна учит итальянский у Полетти. |
| Send him along with the other prisoners, to Inverness. | Пошлите его наряду с другими заключенными, в Инвернесс. |
| Do you know where Inverness Street is? | Не подскажешь, где Инвернесс стрит? |
| And it was a big thing in my little community of Point Reyes Station in Inverness, California, because there were only about 350 people there in the winter - this was back in '71 now. | Это было серьёзным решением даже в рамках нашей маленькой общины Пойнт Рейес Стейшн в Инвернесс, штат Калифорния. Зимой там проживало около 350 человек (это было в 71 году). |
| As George, Lord Gordon, he was keeper of the castles of Kildrummy, Kindrochat and Inverness. | Джордж Гордон, лорд Гордон, был обладателем замков Килдрамми, Киндрохат и Инвернесс. |
| He married Elizabeth Fraser of Fairfield, near Inverness. | Он был женат на Элизабет Фрейзер Фэрфилд, вблизи Инвернесса. |
| I'm a friend, from Inverness, a dismal place, very tiny. | Я ее подруга из Инвернесса, это глухое мрачное место. |
| Doc Peabody had gone down below Inverness somewhere... but Uncle Billy's coming. | Док Пибоди отбыл куда-то чуть ниже Инвернесса... но сюда едет дядя Билли. |
| On top of this, Bishop Bur turned to Thomas Dunbar, Sheriff of Inverness and son of the Earl of Moray to provide his protection. | Епископ Бур обратился к Томасу Данбару, шерифу Инвернесса и сыну графа Морея за защитой. |
| In 1684 Lord Huntly was created Lord Badenoch, Lochaber, Strathavon, Balmore, Auchindoun, Garthie and Kincardine, Viscount of Inverness, Earl of Huntly and Enzie and Duke of Gordon. | В 1684 году для лорда Хантли были созданы титулы лорда Баденоха, Локабера, Стратэйвона, Балмора, Аукидона и Кинкардина, виконта Инвернесса, графа Хантли и Энзи, герцога Гордона. |
| Cooper was born on 20 March 1969 in Inverness, Scotland. | Иветт Купер родилась 20 марта 1969 года в Инвернессе (Шотландия). |
| I'm a doctor here at Inverness. | Я врач, работаю в Инвернессе. |
| HIAL was criticised for a PFI deal signed to build a new terminal at Inverness Airport. | HIAL критиковался за сделку с PFI, которая была заключена в связи со строительством нового терминала в Инвернессе. |
| One of the most exciting days for the Italian farmers of Inverness, is the day, when the tomatoes are bottled into a delicious sauce, called passata. | Один из самых радостных дней для итальянских фермеров в Инвернессе - это день приготовления из помидоров вкуснейшего соуса под названием пассата. |
| Eight months ago, I was on holiday with my husband in Inverness, in the year of our lord... Nineteen hundred and forty-five. | Восемь месяцев назад я была в отпуске со своим мужем в Инвернессе, в 1945 году от рождества Христова... |