Английский - русский
Перевод слова Intuition

Перевод intuition с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интуиция (примеров 196)
It has already been scientifically and physiologically proven that women are superior to men in their intuition. С научной и философской точек зрения уже доказано, что женская интуиция превышает мужскую.
Your intuition has never let you down before. Твоя интуиция прежде тебя никогда не подводила.
Intuition is when you can't use thinking. Интуиция - это когда ты почти не пользуешься разумом.
Mother's intuition kicking in. Пошла в ход материнская интуиция.
But at the same time, we need a good deal of intuition to actually make the experiments work. Таким людям для системного взгляда на сложные идеи нужна логика. но, в то же время, нужна и интуиция для планирования успешных экспериментов.
Больше примеров...
Чутьё (примеров 8)
And my intuition tells me it wasn't your dear departed mom. И моё чутьё подсказывает, что это не ваша покойная матушка.
Call it a father's intuition. Считай, что это отцовское чутьё.
What did your journalistic intuition tell you about him? И что ваше чутьё репортёра вам подсказывает на его счёт?
I think I had great intuition in relying on good Ottavio for the search. Кажется, чутьё не подвело меня, когда я доверил поиски любезному Оттавио.
That finely-tuned intuition needs adjusting, frankly. }Кому-то надо свое чутьё вихтичком прочистить...
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 4)
When I got your call, I had an intuition that something was bothering you. Когда ты позвонил, у меня было предчувствие, что тебя что-то беспокоит.
When Jean-Louis meets Albert, he has a little intuition, I can read it in Jean-Louis face. Когда Жан-Луи познакомился с Альбертом, у него было небольшое предчувствие, это было видно по его лицу.
You got any intuition? У тебя есть какое-нибудь предчувствие?
Watkins' intuition has been very much substantiated since then and the figures quoted in paragraph 3 above are there to prove it. Предчувствие Уоткинса с тех пор более чем подтвердилось; доказательством тому служат цифры, приведенные в пункте З выше.
Больше примеров...
Интуитивно (примеров 16)
That is our harmony with the future, because although we do not see the future we have an intuition about it and a sense of it. Это наша гармония с будущим, ибо, хотя мы не видим будущее, мы интуитивно его чувствуем.
The ability to form concepts with images of entities and processes pictured by intuition. Способность сформировать идею, интуитивно нарисовав себе всю организацию и работу.
Most of you have the intuition that it's not - you wouldn't pay that for it. Большинство из вас интуитивно чувствуют, что нет - вы не согласны столько заплатить.
Whether through intuition or her attention to details that others failed to notice, she became convinced that I could understand what was being said. Либо интуитивно, либо благодаря своему вниманию к деталям, на которые не обращали внимание другие, она была убеждена в том, что я понимал, о чём говорили люди.
Most of you have the intuition that it's not - you wouldn't pay that for it. Большинство из вас интуитивно чувствуют, что нет - вы не согласны столько заплатить.
Больше примеров...