Well, I asked him to write the intro to my book about you two. | Ну, я просил его написать вступление к моей книге о вас двоих. |
According to The A.V. Club, "X-Kid" has "a rousing intro degenerates into a hybrid of two songs from the band's 1992 album Kerplunk,"Who Wrote Holden Caulfield? "and "One Of My Lies."" | В отзыве от The A.V. Club сказано, что в «X-Kid» воодушевляющее вступление, которое перерастает в гибрид двух песен из 1992 «Who Wrote Holden Caulfield?» и «One Of My Lies». |
While the intro is removed from this port, the intro music is still in this port. | В то время как вступление удалено из этого порта, музыка из ролика по-прежнему доступна. |
The original recording had a spoken intro by Starr, but the idea was abandoned on 3 June. | Для сохранения детской тематики песни, в оригинальной записи остаётся разговорное вступление Старра, но от этой идеи отказались З июня 1966 года. |
Why don't we do a big drum intro and then go straight in? | А почему нам не сделать вступление на ударных, а затем уже начать песню? |
Types of sections include the introduction or intro, exposition, development, recapitulation, verse, chorus or refrain, conclusion, coda or outro, fadeout, bridge or interlude. | Секции включают в себя: вступление или интро, экспозицию, разработку, репризу, припев, хор или рефрен, заключение, коду или концовка, фейдер, бридж или интерлюдию. |
This was due to the fact that if there was a lot of people who wanted (graphic designers, musicians, etc) that I was too small to have any skills or Demko intro but when I increased the skills of these people are already not there. | Это было связано с тем, что если и существует много людей, которые хотели (графических дизайнеров, музыкантов и т.д.), что я был слишком мал, чтобы иметь какой-либо навыков или Демко интро, но когда я увеличил навыки этих людей уже нет. |
(intro continues playing) | (интро продолжает играть) |
Pappalardi liked it so much he left it in the mix, creating the song's recognizable intro. | Паппаларди это так понравилось, что он решил оставить ковбелл в финальном миксе, создав тем самым легко узнаваемое интро. |
It was featured on the Broken Frame Tour as the introduction theme for selected shows, after an incident with their Revox machine that destroyed almost all their previous intro, "Oberkorn (It's a Small Town)". | Она появилась во время тура в поддержку альбома А Broken Frame, как вступительная тема после инцидента с их машиной ReVox (англ.)русск., в результате которого было почти полностью уничтожено их предыдущее интро, «Oberkorn (It's a Small Town)». |
Calc 2, intro to mass transfer, thermo 2. | Матанализ, введение в массообмен, термодинамика. |
Intro to Cinema and 19th Century Studies. | Введение в кино и историю 19 века. |
Intro to Architecture is going on a field trip! | Введение в Архитектуру устраивает экскурсию! |
Intro to Human Psyched. | "Введение в человека вне себя". |
I learned that in my Intro to something-ology class. | Я научился этому во время урока "Введение в чего-то-логию". |
And then how they repeat the riff, the intro riff, as the band is galloping... It changes the context of the riff, so they actually re-invent the riff on the way out. | И как они повторяют риф, вводный риф... и изменяют контекст рифа, фактически получая на выходе новый. |
Nobody takes an Intro class to get on any other path but the path to not being hungover anymore. | Никто не берёт вводный урок, чтобы выбрать иной путь, кроме как больше не быть с похмелья. |
Ted, it's an Intro class. | Тед, это вводный урок. |
So, Craig, how's the Intro to Wall Street class? | Ну, Крейг, как прошёл вводный курс на Уолл-Стрит? |
We don't need that film intro. | Нет необходимости в ролике. |
It was made up largely of footage that would later appear in the series' intro, but also of unused scenes featuring unique anthropomorphic people. | В ролике использовался не только отснятый материал, который позднее появится в открывающей заставке сериала, но и неиспользованные сцены с участием уникальных антропоморфных животных. |
Zatanna appears only in the intro of the Robot Chicken DC Comics Special with the Justice League. | Затанна появилась во вступительном ролике Robot Chicken DC Comics Special. |
The Movie Wizard automatically creates intro and end credits, add transitions, fades, and other cool special effects so you can turn your everyday home videos into memorable multimedia projects to save and share. | Мастер «Movie Wizard» автоматически создаёт вступительные и финальные титры, добавляет переходы, угасания и другие захватывающие спецэффекты, так что вы сможете превратить своё будничное домашнее видео в памятные мультимедийные проекты, которые сможете выложить в Интернет и показать друзьям. |
They want me to race down and tape an intro at the station. | Просят меня приехать в студию и записать вступительные слова. |
The DVD contain two presentation reels and two intro movies. | Диск содержит 2 презентационных ролика и две заставки. |
What is best for the first page of the site, to be a good-looking intro or good-looking informative page? | Каким образом лучше делать главную страницу - в виде красивой заставки или тоже красивой, но информационной страницы? |
After the intro plays, the two hosts would introduce themselves to a studio audience and explain a possible situation, with the following sketch having a similar situation. | После показа вступительный заставки двое ведущих представляют себя живой аудитории и рассказывают о возможной ситуации, за которой следует скетч, имеющий аналогичную ситуацию. |
OPTIMUM Web Service Agency offers flash intro, flash site and animated web elements development. We use the latest animation technologies to introduce movement and enhanced functionality to make your website more polished and stand apart from the crowd. | Мы разрабатываем flash-сайты, анимационные заставки для web-сайтов и электронных каталогов, рекламные баннеры, различные встроенные анимационные элементы для web-сайтов: заголовки, кнопки, интерактивные меню, анимационные карты и др. |
In September 2014, Kero Kero Bonito released Bonito Recycling, a compilation of Intro Bonito remixes by artists including Danny L Harle and Spazzkid. | В сентябре 2014 года Kero Kero Bonito выпустили Bonito Recycling - сборник ремиксов треков из Intro Bonito от таких исполнителей, как Danny L Harle, Spazzkid и других. |
The orchestra plays solo parts at the opening track "Intro music", at instrumental part of the song "The Water" and at the song with a grim history "Gloomy Sunday". | Оркестр исполняет сольные партии во вступительном треке «Intro music», в инструментальном проигрыше песни «The Water» и в песне с мрачной историей «Gloomy Sunday». |
Soon after being released, Vikernes started writing new tracks (nine metal tracks and an ambient intro and outro) for an upcoming Burzum album. | Вскоре после освобождения Варг начал писать новые треки (девять треков в стиле метал и Intro и Outro в стиле эмбиент) для предстоящего альбома Burzum. |
It also includes a teaser track combining the "Intro" track and "Hang On to Yourself" from Live Santa Monica '72, an official rerelease of the bootleg album Santa Monica '72. | Сборник также содержит тизер-трек объединеняющий «Intro» и композицию «Hang On to Yourself» из альбома Live Santa Monica '72, официального переиздания бутлега Santa Monica '72. |
«Intro» (English: Intro) «ДыM» (English: Home) «TaйyлeTaю» (English: I Flew Away) «BaжHo» (English: Difficult) «CayHдTpek ceroдHяшHEГO дHя (C. | «Intro» «ДыМ» «ТайУлетаю» «Важно» «Саундтрек сегодняшнЕГО дня (С. С. Д.)» |
There's certain leitmotifs [theme] which recur in 'cockney music' There's of course the 'basic cockney intro' | Для кокни-музыки характерно повторение небольшого мотива это конечно же и кокни-вступление. |
There it is, the 'basic cockney intro' | Вот оно, простое кокни-вступление. |
So I was thinking we'll go film intro, and then go to graphics, and then jump into this. | Я подумываю начать с ролика, затем перейти на графику, а потом запустить материал. |
The DVD contain two presentation reels and two intro movies. | Диск содержит 2 презентационных ролика и две заставки. |
While the intro is removed from this port, the intro music is still in this port. | В то время как вступление удалено из этого порта, музыка из ролика по-прежнему доступна. |
Since the arcade intro sequence is missing, Rain does not appear in the game, yet the message Kombat Kode "Rain can be found in the Graveyard" is still displayed. | Поскольку в игре нет ролика с демонстрацией геймплея, Рейн не появляется, однако секретное сообщение (открываемое при помощи Комбат Кода) «Рейн может быть найден на кладбище» всё ещё в игре. |
In the Game Boy version, a character named Robby has to rescue people from a village, who, according to this version's intro, have been captured by a skull character. | В Game Boy-версии персонаж по имени Robby должен спасти людей из деревни, которая была захвачена Злым Королём - Великолепным Черепом(Злым Королём - Великолепным Skall, согласно заставке). |
I am the glue that... holds the show together, or as Mary said in her intro... "The filling in our little Oreo." | Я человек, на котором держится всё шоу или, как сказала Мэри в заставке "Белая прослойка нашей шоколадной печеньки". |
It was made up largely of footage that would later appear in the series' intro, but also of unused scenes featuring unique anthropomorphic people. | В ролике использовался не только отснятый материал, который позднее появится в открывающей заставке сериала, но и неиспользованные сцены с участием уникальных антропоморфных животных. |
Users can skip the intro and go directly into your catalogue or web site, a convenient capability for those who have seen your intro scores of times or those who are in a hurry to "get to the facts". | В заставке используются логотип и слоган компании, различные изображения, относящиеся к работе фирмы, всевозможные анимационные эффекты и звуковое сопровождение. Длительность flash-заставки для первой страницы сайта, как правило, составляет от 15 до 25 секунд. |