Английский - русский
Перевод слова Intimidating

Перевод intimidating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запугивание (примеров 20)
Okay... intimidating witnesses is a disbarrable offense. Хорошо... за запугивание свидетелей можно лишиться статуса адвоката.
(c) Desist from actions aimed at harming or intimidating those who work to identify human rights violations and promote redress, and those who cooperate with international human rights mechanisms; с) воздерживаться от действий, направленных на притеснение или запугивание тех, кто вскрывает нарушения прав человека и добивается справедливости, и тех, кто сотрудничает с международными механизмами в области прав человека;
Intimidating helpless women is part of what I do. Запугивание беззащитных женщин- часть того, чем я занимаюсь.
The Government responded by continuously intimidating the striking workers until they called off their strike. Ответом правительства стало постоянное запугивание бастующих, продолжавшееся до тех пор, пока забастовка не была прекращена.
The pro-autonomy militia were reported to be very active in the western part of the island and to be intimidating people there. Было указано, что военизированные формирования в поддержку автономии наиболее активно действуют в западной части острова и, по сообщениям, осуществляют запугивание местного населения.
Больше примеров...
Пугающий (примеров 2)
Mr. Garvey - Played by Key, Mr. Garvey is an angry and intimidating substitute teacher and 20-year veteran of urban education. Мистер Гарви (Ки) - злой и пугающий учитель на замену, 20-летний ветеран городского образования.
I'm meant to be showing the new cadet around, but I find him strangely intimidating. Да я тут должен был показать все новому сотруднику, но он какой-то странный, пугающий.
Больше примеров...
Запугать (примеров 42)
Obviously, these threats are intended to have an intimidating effect on foreign investors, to create a climate of uncertainty for investment activities and to promote delays in the operations of businesses which have already been established or in obtaining new projects. Как известно, эти угрозы призваны запугать иностранных инвесторов, создать обстановку неуверенности и воспрепятствовать уже существующим торговым отношениям или новым проектам.
At 0740 hours the Lahad proxy militia, after firing on the Arnun-Yuhmur road with a view to intimidating Husayn Muhammad al-Dayrani and Husayn Ali Rayhan, arrested the two citizens. В 07 ч. 40 м. произраильские ополченцы Лахда обстреляли дорогу Арнун-Юхмур с намерением запугать двух местных жителей - Хусейна Мухаммада эд-Дайрани и Хусейна Али Райяна, а затем арестовали их.
They're talking about Tanner intimidating your client. Нет. Они обсуждали, как Таннер может запугать твоего клиента.
Alice reckons they're intimidating her into selling. Элис считает, что он хотел ее запугать ради продажи.
You intimidating my friend? Вы хотите запугать моего друга?
Больше примеров...
Пугает (примеров 20)
Did anyone ever tell you that your tenacity can be intimidating? Вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ваша настойчивость иногда пугает? Да.
And it's very intimidating to the nonsmoker. И это очень пугает некурящих.
I thought about it... but a bit intimidating when you do not know what you're doing. Меня пугает, когда не разбираешься в том, чем занимаешься.
It is incredibly impressive, but also rather intimidating, seeing all these super fit young men and women here. Это невероятно впечатляет, но и пугает одновременно, когда я вижу всех этих супер тренированных молодых мужчин и женщин.
This place is intimidating. Это место меня пугает.
Больше примеров...
Запугивать (примеров 15)
The standoff started when Ugandan authorities began levying an illegal fee on the fishermen living there and intimidating, evicting and brutalizing many of the island inhabitants. Противостояние началось, когда угандийские власти начали взимать незаконную пошлину с проживающих там рыбаков и запугивать, выселять и подвергать жестокому обращению многих жителей острова.
The Compulsory Process clause also prohibits government prosecutors from intimidating or threatening potential defence witnesses to discourage them from testifying for the defendant. Положение о праве обвиняемого требовать принудительного вызова своих свидетелей запрещает также государственным прокурорам запугивать потенциальных свидетелей защиты или угрожать им, с тем чтобы они отказались от дачи показаний в пользу обвиняемого.
The Government reported that this person, confessed to having stolen property from the cars on the above-mentioned dates and expressed that he did not have the intention of intimidating Mrs. Neelapaijit or her family. Правительство сообщило, что этот человек, признавшийся в краже имущества из автомобилей в вышеупомянутые даты, утверждал, что он не намеревался запугивать г-жу Нилапайджит и ее семью.
To put pressure on Hun Sen and his forces to stop intimidating people and to create safe havens for those who are fleeing the danger zones; оказать давление на Хун Сена и его войска, с тем чтобы они прекратили запугивать население и создали безопасные зоны для лиц, покидающих районы, где они подвергаются опасности;
She may have been intimidating, but she didn't scare me! Она может запугивать меня, но меня она не испугает!
Больше примеров...
Устрашающий (примеров 7)
My C.O. is intimidating, but he's fair. Мой командир устрашающий, но справедливый.
And he's an intimidating guy, especially when he thinks I'm in danger. Он устрашающий парень, особенно когда считает, что я в опасности.
In Haifa, smaller demonstrations were attended by almost as many police officers as protesters, and the number of cameras being used by the police to record the protest had an intimidating effect. В Хайфе на незначительных демонстрациях присутствовало почти столько же сотрудников полиции, сколько протестующих, и количество используемых полицейскими камер для съемки акции протеста производило устрашающий эффект.
Just a high-pitched, intimidating noise. Очень высокий устрашающий звук.
The presence of armed F-FDTL soldiers has been perceived by some among the population as intimidating and exacerbating the sense of insecurity. Некоторые слои населения рассматривают присутствие вооруженных солдат Ф-ФДТЛ как устрашающий фактор, обостряющий чувство отсутствия безопасности.
Больше примеров...
Запугивая (примеров 8)
In April the authorities launched a new wave of repression against independent civil society activists and journalists, intimidating individuals and their families. В апреле власти устроили новую волну репрессий против независимых активистов гражданского общества и журналистов, запугивая отдельных лиц и их родственников.
Why spend all your time killing and intimidating your criminal customers in the dark when you should be selling guns to police departments in the light? Ты тратишь все свое время убивая и запугивая своих криминальных покупателей во тьме когда ты должен продавать оружие полиции на свету?
I regret to inform you that the Eritrean regime, which has become a destabilizing element in the region, continues to perpetrate acts of aggression against the eastern borders of the Sudan, intimidating the innocent civilians there. Я вынужден с сожалением информировать Вас, что эритрейский режим, который стал дестабилизирующим фактором в регионе, продолжает совершать акты агрессии в отношении восточных границ Судана, запугивая ни в чем не повинное гражданское население.
The networks supporting persons accused of war crimes are so powerful there that they can interfere with the judicial proceedings, including by intimidating witnesses and by exerting political pressure on judges and prosecutors, or even by threatening the stability of the country. Структуры, оказывающие поддержку лицам, обвиняемым в совершении военных преступлений, там настолько могущественны, что они могут вмешаться в судебный процесс, запугивая свидетелей, оказывая политическое давление на судей и обвинителей или даже угрожая дестабилизацией ситуации в стране.
The Juridical Commission for Auto-Development of First Andean Peoples said that the army interfered in indigenous communities, interrogating, detaining and intimidating people on the grounds that it was fighting drug trafficking. Юридическая комиссия за самостоятельное развитие коренных андских народов заявила, что армия вмешивалась в жизнь коренных общин, допрашивая, задерживая и запугивая людей под предлогом борьбы с торговлей наркотиками.
Больше примеров...
Запугивают (примеров 10)
We can sense that the Taliban are intimidating people in the area. Мы чувствуем, как талибы запугивают народ вокруг.
He wondered what measures could be taken to remove from the camps those who were intimidating would-be returnees. Он интересуется, какие меры могут быть приняты для удаления из лагерей тех лиц, которые запугивают потенциальных репатриантов.
They constitute a parallel administration and police force, holding the population hostage and intimidating supporters of different political movements. Они берут на себя параллельные функции в управлении и в работе полиции, захватывают заложников и запугивают сторонников различных политических движений.
Insurgents are intimidating communities and individuals as a deliberate tactic to extend influence and control, targeting those who challenge their authority or ideas. Повстанцы преднамеренно запугивают общины и отдельных граждан с целью расширения сферы своего влияния и контроля, выбирая в качестве жертв тех, кто не согласен с их властью или идеями.
It was also reported that, in some cases, vigilante groups comprising members of extremist political parties together with local residents have been patrolling certain areas and intimidating, threatening and attacking migrants. Сообщалось также, что в некоторых случаях "группы бдительности", в которые входят члены экстремистских политических партий, вместе с местными жителями проводят патрулирование некоторых районов, запугивают мигрантов, угрожают им и подвергают их нападениям.
Больше примеров...
Запугивает (примеров 10)
Word's out my son is intimidating witnesses. Теперь ходят слухи, что мой сын запугивает свидетелей.
He's intimidating her. Ваша честь, он запугивает свидетельницу.
He's not intimidating you. Он не запугивает вас.
In a similar vein, on 25 August, ADC-Ikibiri and FRODEBU-Nyakuri accused CNDD-FDD of intimidating members of opposition parties in Rumonge, Bururi Province, by compiling lists of local inhabitants and their political affiliations. Сходным образом, 25 августа ДАП-«Икибири» и ФДБ-«Ньякури» обвинили НСЗД-СЗД в том, что он запугивает членов оппозиционных партий в Румонге (провинция Бурури), составляя списки местных жителей и указывая там их политические пристрастия.
Regina may be a touch intimidating, but I don't think she'd go as far as a frame job. Может быть, Регина и... немного запугивает, но я не думаю, что она может подставить кого-нибудь.
Больше примеров...
Запугивали (примеров 6)
Although the judge ordered the security personnel to leave, there were even more of them at the second hearing, some of them intimidating the defence lawyer. Хотя судья приказал сотрудникам сил безопасности покинуть зал суда, на втором заседании их было еще больше, причем некоторые из них запугивали защитника.
According to reports received from UNAMET, militia members were terrorizing and murdering unarmed civilians; burning houses; displacing large numbers of people; as well as intimidating, threatening and attacking personnel of international organizations. Согласно сообщениям, полученным от МООНВТ, ополченцы терроризировали и убивали безоружных гражданских лиц; сжигали дома; изгоняли большие группы населения; а также запугивали, угрожали и совершали нападения на персонал Организации Объединенных Наций.
In March 2008, there were reports that the ICM members squatting on the facility grounds have taken control of additional buildings, have been intimidating visitors to the tekke, and have discharged their weapons on the grounds. В марте 2008 года появились сообщения, что несколько членов ИОМ незаконно вселились в текке, взяв под контроль дополнительные здания, запугивали посетителей текке и стреляли из оружия.
In others, members of the security forces were alleged to have made direct threats against the civilian population, either accusing people of sympathizing or collaborating with the guerrilla forces, or intimidating them with warnings of the impending arrival of paramilitaries. В других случаях сотрудникам правоохранительных органов приписывались прямые угрозы в адрес гражданского населения, и гражданских лиц то обвиняли в симпатиях к партизанам или в сотрудничестве с ними, то запугивали их приходом военизированных групп.
The freedom of voters to choose a candidate was inhibited by the conduct of candidates, their agents and local commanders, as well as some officials from the Independent Election Commission (IEC) and the Government, directing or intimidating voters at polling centres. Право беспрепятственно выбирать своего кандидата ущемлялось в результате поведения кандидатов, их представителей и местных командиров, а также некоторых должностных лиц Независимой избирательной комиссии (НИК) и правительства, которые либо принуждали избирателей на участках голосовать за того или иного кандидата, либо запугивали их.
Больше примеров...
Запугивал (примеров 7)
We need to find out who's intimidating mike. Нам нужно выяснить кто запугивал Майка.
But only because he was intimidating her. Но только потому, что он её запугивал.
Nick Newport has been intimidating and bullying and poisoning this town for years. Ник Ньюпорт запугивал, использовал и отравлял этот город на протяжении многих лет.
The main problem with Mark... was that he was intimidating, and he had a tendency to snap. Главная проблема с Марком... было то, что он запугивал, и все время хватался за все.
Taking them to the interrogation room, he threatened to report the offense to the school and parents, intimidating and then extorting consent to a meeting outside of working hours. Уводя их в комнату милиции, угрожал сообщить о правонарушении в школу и родителям, запугивал и вымогал согласие на встречу в нерабочее время.
Больше примеров...
Устрашения (примеров 6)
The National Committee for the Defence of Private Property was a group that resorted to sending anonymous letters as a means of intimidating anyone it saw as a hindrance to its interests. Так, Национальный комитет по охране частной собственности является одной из организаций, которая использует анонимные письма как средство устрашения тех, кто, по его мнению, мешает ему защищать свои интересы.
"Intimidating such person or third persons." устрашения такого лица или третьих лиц".
The first is a parallel pro-regime army; the second is an organization for intimidating opponents and anyone seeking a more open society. Первая является вооруженной группой, находящейся на стороне режима, вторая - это организация для устрашения оппонентов и всех, кто стремится к более открытому обществу.
So that it makes him intimidating, that's why. Он делает это для устрашения, вот зачем.
(a) intimidating, terrorizing or coercing the civil population; а) запугивания, устрашения или принуждения гражданского населения к каким-либо действиям;
Больше примеров...