Английский - русский
Перевод слова Insignificant

Перевод insignificant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Незначительный (примеров 33)
Damage inflicted to industrial facilities was insignificant. Промышленным объектам был нанесён незначительный урон.
The quantity of waters that is capable of being transmitted is important since an insignificant or de minimis quantity of waters may not translate to a true hydraulic connection. Объем воды, который может быть передан, важен, поскольку незначительный или минимальный объем воды может не отражать реальную гидравлическую связь.
Closer to home, even though the rate of emission of the Marshall Islands is insignificant in relative terms, we have set for ourselves a reduction target of 40 per cent by 2020. Ближе к дому, даже несмотря на незначительный уровень выбросов со стороны Маршалловых Островов в относительном выражении, мы поставили перед собой цель сократить к 2020 году объем таких выбросов на 40 процентов.
My mother would often tell me... I am nothing more than an insignificant little... Моя мама мне часто говорила, что я всего лишь незначительный мелкий...
Report on whether artisanal and small-scale gold mining and processing is more than insignificant Представление информации о том, носит ли кустарная и мелкомасштабная золотодобыча более чем незначительный характер
Больше примеров...
Ничтожный (примеров 9)
I mean, think of how it would look if he found out that an insignificant worm like you used my box. Подумай, как это будет выглядеть, если он узнает, что ничтожный червь вроде тебя, воспользовался моим ящиком.
Pawnee's airport is symbolic of the town - out of touch, out of date, perhaps, lost, insignificant, and sad. Аэропорт Пауни является символом этого города - устаревший, отставший от жизни, возможно, забытый, ничтожный и грустный.
How could me small heart, and capricious insignificant brain Rise to such a revelation of truth? Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды?
Because you're small and insignificant Потому что ты маленький и ничтожный.
Paint ball can reach speed 100m/s, but considering its formation (easy washed off paint in gel shell) and insignificant weight, ball cannot do serious injury to your body. Пейнтбольный шарик может достичь скорости 100 м/с, но учитывая устройство шарика (легко смываемая пищевая краска в желеобразной оболочке) и его ничтожный вес, он не может причинить серьезные телесные повреждения.
Больше примеров...
Несущественными (примеров 15)
Yet, if they limit themselves only to the local or regional scale and refuse important outside resources, their efforts are likely to remain at best fragmented and possibly insignificant. И в то же время, если они ограничат свою деятельность исключительно местным или региональным уровнем и откажутся от важных внешних ресурсов, их усилия, скорее всего, окажутся в лучшем случае раздробленными и, возможно, несущественными.
20 P-1 level figures are insignificant since the total number of posts on 30 June 2002 stood at 19 out of a total of 5,731 staff. 20 Данные по уровню С1 являются несущественными, поскольку общее число сотрудников на должностях такого уровня по состоянию на 30 июня 2002 года составляло 19 из общего количества 5731 сотрудника.
By contrast, where economies of scale could be achieved in sea transport, and where goods were of a relatively high unit value, transport costs might become almost insignificant. В отличие от этого в тех случаях, когда удается использовать экономию, обусловленную эффектом масштаба, в морских перевозках и когда транспортируются товары относительно высокой стоимости, транспортные расходы могут стать практически несущественными.
The deviation of the two Classification Systems is insignificant and only concerns the economic reserves (the minable reserves according to the Greek Classification and the proved and probable reserves (111,121 and 122) according to the UN Classification System). Расхождения между двумя системами классификации представляются несущественными и касаются исключительно экономических запасов (пригодные к разработке запасы согласно греческой классификации и достоверные и вероятные запасы (111,121 и 122) согласно системе классификации ООН).
My delegation will therefore not be a party to admitting of any variations, however slight, insignificant or insubstantial they may be, of the state of being a member. Поэтому моя делегация не согласится ни на какие вариации в отношении членского статуса, какими бы небольшими, незначительными или несущественными они ни казались.
Больше примеров...
Несущественным (примеров 13)
I did not wish to bother you with my insignificant visit. Я не хотела беспокоить вас моим несущественным визитом.
A certain volume of procurement may be insignificant for larger organizations and therefore can be handled locally. Тот или иной определенный объем закупок может быть несущественным для более крупных организаций, и поэтому он может осуществляться на местах.
Additionally, the amount of fixed assets was insignificant. Кроме того, объем основных средств является несущественным.
The CARICOM States would have hoped that the racism of old, with which people in the Caribbean were all too familiar and which they had opposed at great human cost, would have been an insignificant force by the beginning of the third millennium. Государства КАРИКОМ надеются на то, что существовавший в прошлом расизм, с которым народы стран Карибского бассейна слишком хорошо знакомы и которому они противодействовали, понеся значительные людские потери, будет в начале третьего тысячелетия несущественным фактором.
Moreover, the amount of time required to construct such systems is not insignificant. Кроме того, время, которое потребуется на сооружение таких систем, нельзя считать несущественным.
Больше примеров...
Несущественной (примеров 11)
X denotes cases where participants considered that a given problem did not exist or was considered insignificant within or irrelevant to their own settings. Буква Х обозначает случаи, когда участники сочли, что указанной проблемы не существует или что она является несущественной или неактуальной для их местных условий.
The representative of Uganda said that, while Uganda had liberalized its international trade regime, including through poverty reduction strategies, the response in terms of resource reallocation and foreign direct investment inflows had been insignificant. Представитель Уганды отметил, что, несмотря на либерализацию внешнеторгового режима страны, в том числе в рамках стратегий по сокращению масштабов нищеты, ответная реакция с точки зрения перераспределения ресурсов и притока прямых иностранных инвестиций была несущественной.
The difference between negligible and non-negligible amount of contemporary water recharge seemed to be insignificant from a practical perspective. С практической точки зрения, по-видимому, является несущественной также разница между "ничтожно малым" и "не ничтожно малым" объемом водной подпитки в данный момент.
EPS() returns the machine epsilon; this is the difference between 1 and the next largest floating-point number. Because computers use a finite number of digits, roundoff error is inherent (but usually insignificant) in all calculations. Функция EPS () возвращает значение эпсилон - разницу между 1 и максимально большим числом с плавающей точкой. Поскольку компьютеры используют ограниченное количество знаков для представления чисел, округление является неотъемлемой (однако несущественной) частью вычислений.
These efforts have been insignificant compared to the needs of the Afghan people and condemned by relief agencies such as Médecins sans frontière MSF as "purely propaganda tool, of little real value to the Afghan people". Хотя Соединенные Штаты сбросили 100000 индивидуальных продовольственных пакетов, каждый из них рассчитан на обеспечение одного человека достаточным количеством калорий на один день, и поэтому такая помощь является несущественной для удовлетворения потребностей миллионов людей.
Больше примеров...
Незначительности (примеров 8)
None of the cases was dismissed due to insignificant social noxiousness. Ни одно из дел не было прекращено на основании незначительности общественного вреда.
Because of bureaucratic obstacles encountered in receiving unemployment benefit and the insignificant amounts paid - about US$ 2.50 per month in Belarus - many of the unemployed did not bother to register and were not included in unemployment statistics. В силу бюрократических процедур, препятствующих получению пособий по безработице, и незначительности выплачиваемых сумм - около 2,50 долл. США в месяц в Беларуси - многие безработные не предпочитали регистрироваться и не были учтены в статистике безработицы.
Lovecraft scholar Peter Cannon regarded the story as "ambitious and complex... a dense and subtle narrative in which the horror gradually builds to cosmic proportions", adding "one of bleakest fictional expressions of man's insignificant place in the universe." Питер Кэннон, последователь Лавкрафта, рассматривает рассказ как «амбициозный и сложный... в котором сжатое и искусное повествование постепенно возводит ужас до космических масштабов», добавив, что это «одно из его мрачнейших вымышленных выражений незначительности места человека во Вселенной».
The initial act, which was completed, although the insignificant amount of cash obtained was subsequently abandoned, is characterized by the sentencing court as abandoned robbery with intimidation. Несмотря на то, что он впоследствии отказался от полученной мелкой суммы ввиду ее незначительности, первоначально совершенные действия квалифицируются судом, вынесшим приговор, в качестве невыполненного намерения совершить ограбление под угрозой применения силы.
These flights, whilst insignificant in terms of humanitarian assistance given the gravity of the problem, are quite significant in terms of giving expression to the sentiments of international opinion regarding the plight of, especially, vulnerable groups such as infants, children and mothers. Эти авиарейсы, при всей незначительности объемов гуманитарной помощи с учетом серьезности возникшей проблемы, весьма важны как выражение международного общественного мнения по поводу бедственного положения, в первую очередь уязвимых групп населения, таких, как грудные младенцы, дети и матери.
Больше примеров...
Несущественные (примеров 8)
A most insidious form of fear is that which masquerades as common sense or even wisdom, condemning as foolish, reckless, insignificant or futile the small, daily acts of courage, which help to preserve man's self-respect and inherent human dignity. Наиболее коварным видом страха является тот, который маскируется под здравый смысл или даже мудрость, осуждая как глупые, безрассудные, несущественные или тщетные маленькие повседневные проявления мужества, позволяющие человеку сохранить самоуважение и неустранимое чувство собственного достоинства.
You receive additional guarantees of that your organization stably works, releases qualitative production, and separate remarks can be considered as insignificant discrepancies , - the representative of a team of independent auditors Vladimir Maljuk has told. Вы получите дополнительные гарантии того, что ваша организация стабильно работает, выпускает качественную продукцию, а отдельные замечания могут быть рассмотрены как несущественные несоответствия , - сказал представитель команды независимых аудиторов Владимир Малюк.
The expression "significant adverse effect" reflects the international general principle of "good neighbourliness" which sets out the duty to overlook minor, insignificant, inconveniences deriving from activities in neighbouring countries. Выражение «значительные вредные последствия» отражает общий международный принцип «добрососедства», которым предусматривается обязанность не обращать внимания на незначительные, несущественные неудобства, вызванные той или иной деятельностью в соседних странах.
In low-income and middle-income countries, the company should not apply for patents for insignificant or trivial modifications of existing medicines. В странах с низким и средним уровнем дохода компания не должна требовать патентов на незначительные или несущественные изменения существующих медицинских препаратов.
No matter how seemingly insignificant. Любые, пусть даже несущественные мелочи.
Больше примеров...
Малозначительный (примеров 1)
Больше примеров...