| The victim's initials were published, as was her home town and an except from an interview with her on how the attack happened. | Были указаны инициалы потерпевшей, а также название ее родного города и опубликована выдержка из интервью с нею о том, как она подверглась нападению. |
| Well, she put their initials. | Она писала их инициалы. |
| His initials are S.P. | Его инициалы - С.П... |
| And then he takes a wire hanger and twists it round and brands his initials into each one of them so they will never ever forget. | А потом металлическим прутом он выжигает... свои инициалы на теле каждого, чтобы никто ничего не забыл. |
| The initials are also a reference to Robert James' and Francis Ten's previous band, "WIG". | Также, эти инициалы являются отсылкой к предыдущей группе Джеймса и Тэна "WIG". |
| He works for a man with those initials. | Он работает на человека с этими инициалами. |
| That's why we've monogrammed all the towels with his initials. | Вот почему монограммы на всех полотенцах с его инициалами. |
| Mademoiselle, this must seem to you a question that is most strange, but, do you have in your possession a dressing gown in wich are the initials T.A.? | Мадемуазель, мой вопрос может показаться Вам очень странным, но есть ли в Вашем гардеробе халат с инициалами Т. А? |
| In it, there was an appointment at 9:30 with someone with the initials "S.B." | На нём была записана встреча в 9:30, с кем-то с инициалами "С.Б.". |
| He wore his Army Master ring with the initials N.V.I.O., i.e., "nulla vi invertur ordo" ("No power can overthrow the Order"), the motto of the Strict Observance. | Он носил кольцо с инициалами N.V.I.O., то есть «Nulla Vi Invertur Ordo» - Никакая сила не сможет уничтожить орден - девиз Ордена Строгого соблюдения. |
| The only thing missing from that bathrobe are your initials. | Единственной вещи, которой недостает на этом халате, - это твоих инициалов. |
| Boothby said he caught you carving those initials into his prized elm tree. | Бузби сказал, что поймал вас однажды за вырезанием этих инициалов на его любимом вязе. |
| The name was changed for ideological reasons: someone had complained to a minister that the name "Kawe" had once been formed of the former owners' initials. | Название было изменено по идеологическим причинам: кто-то пожаловался министру, что название «Кашё» было сформировано из инициалов прежних владельцев. |
| The machine's name derived from the surname initials of Gwido Langer, Maksymilian Ciê ¿ki and Ludomir Danilewicz and/ or his younger brother, Leonard Danilewicz. | Имя машины происходит от инициалов фамилий Gwido LaNger, Maksymilian Ciężki и Ludomir Danilewicz и/ или его младшего брата, Leonard Danilewicz. |
| The initials of the encyclopedia's contributors appear at the end of selected articles or at the end of a section in the case of longer articles, such as that on China, and a key is given in each volume to these initials. | Инициалы авторов энциклопедии имеют место в конце отдельных статей или в конце разделов длинных статей, расшифровка этих инициалов приводится в каждом томе. |
| He was named "Paul Zachary", after his grandfather, but preferred the initials PZ to being called "Little Paul". | Его назвали Пол Захари в честь его деда, но биолог предпочитал, чтобы его звали по инициалам PZ. |
| Anything on the initials "C.H." | Есть что-нибудь по инициалам? |
| He is also known simply by his initials NFK. | Также известен по инициалам RFK. |
| As a matter of fact, judging by my initials here, this one, I believe. | Судя по моим инициалам, это он и есть. |
| The Department's goal is to live up to its familiar initials, if I may challenge some of our interpreters here - DPI - through making a difference by promoting the United Nations and influencing world opinion. | Задача Департамента заключается в том, чтобы соответствовать своим инициалам - ДОИ, я позволю себе предложить нашим переводчикам новую расшифровку: динамизм, оперативность и информативность - путем распространения информации об Организации Объединенных Наций и оказания влияния на формирование мирового общественного мнения. |
| I made up the name TARDIS from the initials. | Имя ТАРДИС я придумала как аббревиатуру. |
| It was adopted as an anthem by the groups of disaffected Mexican urban youth known in the 1980s as bandas; one banda named itself PND, after the song's initials. | Песня стала своеобразным гимном среди неблагополучной мексиканской молодёжи в 1980-х (известной как «bandas» - банды, одна из них даже взяла название, использовав аббревиатуру песни - PND). |
| I've seen those initials recently. | Я видел эту аббревиатуру недавно. |
| c. Local terms or background that you need to explain, for instance the initials of a union or political party or some locally well-known background details that people in other parts of the world may be unaware of. | с. Желательно объяснять местные понятия и условия (к примеру, аббревиатуру союза или политической партии, или хорошо известные в этой местности подробности предшествующих событий, которых люди в иных частях мира могут не знать). |
| LT, it's a childish American habit to turn initials into an acronym. | Это ЛТ. Старая американская привычка - превращать инициалы в аббревиатуру. |
| Okay, it's the first initials of every city he's ever lived in. | Хорошо, это первые буквы городов, в которых он когда-то жил, |
| "where assigned, the packing group for the substance which may be preceded by the letters 'PG', or the initials corresponding to the words 'Packing Group' in the languages used according to 5.4.1.4.1." | "если она назначена, группа упаковки вещества, которой могут предшествовать буквы" ГУ" или начальные буквы, соответствующие словам "группа упаковки" на языках, используемых в соответствии с пунктом 5.4.1.4.1". |
| During this time Heaviside would sign letters with the initials "W.O.R.M." after his name. | В этот период Хевисайд подписывал корреспонденцию своим именем с инициалами W.O.R.M (червь), хотя эти буквы ничего не обозначали. |
| (e) the initials ADR or RID; | ё) начальные буквы "ДОПОГ" или "МПОГ"; |
| If you select RGB, the initials of the three colours will appear and you can set the colour from 0 to 255 with the spin button. | Если выбрана модель RGB, появятся три начальных буквы цветов, после чего можно будет установить интенсивность цвета в диапазоне от 0 до 255 с помощью счетчиков. |
| They only want it for the initials. | Они беспокоятся только из-за своей аббревиатуры. |
| The D.T.R had to happen A.S.A.P., and, O.M.G., I really needed to stop using initials. | О.Т.С.О. произойдёт П.П.В., (При Первой Возможности) и, ё-кэ-лэ-мэ-нэ, мне правда нужно прекращать использовать аббревиатуры. |
| The acronyms PIBIDS, IBIDS, BIDS and PBIDS give the initials of the words involved. | Аббревиатуры PIBIDS, IBIDS, BIDS и PBIDS представляют инициалы участвующих слов. |
| The team was named in 2003 and 2004, then renamed Française des Jeux, supposedly to avoid bad luck, until July 2010, when the name was simplified to its initials. | Команда называлась в 2003 и 2004 годах, потом была переименована в Française des Jeux, вероятно для того, чтобы избежать неудач, но с июля 2010 года название было упрощено до аббревиатуры FDJ. |
| These institutions' initials are engraved on non-removable parts of their respective weapons. | С помощью этого оборудования аббревиатуры названий этих органов наносятся гравировкой на несъемные части оружия. |
| The Designated Authority or its recognized initials | Компетентный орган или его признанное сокращенное название |
| The samples of a belt type or type of restraint system submitted for approval in conformity with the provisions of paragraphs 3.2.2.2., 3.2.2.3. and 3.2.2.4. above shall be clearly and indelibly marked with the manufacturer's name, initials or trade name or mark. | На образцах типа ремня или удерживающей системы, представленных на официальное утверждение в соответствии с предписаниями вышеупомянутых пунктов 3.2.2.2, 3.2.2.3 и 3.2.2.4, должна быть нанесена следующая четкая и нестираемая маркировка: полное или сокращенное название изготовителя либо фирменное название или торговая марка. |