Английский - русский
Перевод слова Inhabitant

Перевод inhabitant с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Житель (примеров 50)
I am aware that it is not an enormous contribution, but it is much greater than that which each inhabitant of the biggest countries with a high income pays or should pay. Я понимаю, что это небольшой взнос, однако он гораздо выше того, который вносит или должен внести имеющий высокий доход житель самых крупных стран.
Did an inhabitant of Ukraine have to belong to a particular nationality in order to benefit from article 27, which related to religious, cultural and linguistic rights? Разве житель Украины должен принадлежать к какой-либо конкретной национальности, с тем чтобы пользоваться положениями статьи 27, касающимися религиозных, культурных и языковых прав?
Nearly one inhabitant in three lives in poverty, and women who are heads of households and young people are particularly affected by unemployment. Почти каждый третий житель страны пребывает в условиях нищеты, и в особой степени проблема безработицы сказывается на женщинах, возглавляющих свои домохозяйства, и молодежи.
No inhabitant of the nation shall be obliged to perform what the law does not demand nor deprived of what it does not prohibit . Ни один житель страны не обязан выполнять то, что не предусмотрено законом, и не лишается права делать то, что закон не запрещает .
Carcosa is a fictional city in the Ambrose Bierce short story "An Inhabitant of Carcosa" (1886). Карко́за (англ. Carcosa) - вымышленный город из рассказа Амброза Бирса «Житель Каркозы» (1891).
Больше примеров...
Одного жителя (примеров 8)
The water supply from the local natural river flow per each inhabitant of the region (190 cub. Водообеспеченность местным природным речным стоком на одного жителя области (190 м3) в 5 раз меньше, чем в среднем по Украине.
No inhabitant of the Nation shall be obliged to do what the law does not command or be deprived of what it does not prohibit. Ни одного жителя страны нельзя обязывать к совершению действий, не требуемых законом, и никто не может лишаться того, что закон не запрещает .
Moreover, the National Human Rights Commission planned to confer upon one inhabitant in each of the country's 120,000 villages the role of mediator in family disputes. Более того, Национальная комиссия по правам человека планирует возложить на одного жителя в каждой из 120000 деревень страны полномочия посредника по урегулированию семейных неурядиц.
These results make us think that the results related to one employee should also be analysed in addition to the conversion of regional GDP to one inhabitant. Эти результаты свидетельствуют о необходимости проведения в дополнение к анализу показателей регионального ВВП в расчете на одного жителя анализа региональных оценок ВВП в расчете на одного занятого.
The 1991 census read one inhabitant making it the smallest municipal district in Greece in population. Перепись населения 1991 года зафиксировала всего одного жителя острова, что сделало последний самым малонаселенным муниципальным образованием в Греции.
Больше примеров...
Обитатель (примеров 10)
The most famous inhabitant of the national park is the endangered Saimaa Ringed Seal (Phoca hispida saimensis). Самый знаменитый обитатель национального парка - находящаяся под угрозой вымирания сайменская нерпа (Phoca hispida saimensis).
Who? It's the moon's only inhabitant. Это единственный обитатель луны.
Yes, it is possible, but the inhabitant of such an interior should be quite a sophisticated person. Может, но обитатель этого интерьера должен быть весьма искушенным.
The inhabitant and the captive of a gloomy labyrinth - "Minotaurus" stores... Обитатель и пленник сумрачного лабиринта - «Минотавр» хранит тайну...
Here, at the far eastern end of the range in China, one inhabitant endures the bitter winters out in the open. Здесь, в восточной части горной системы в Китае, живет один обитатель, который может переносить суровые зимы
Больше примеров...