| If we have an informer among us, it's serious. | Если среди нас стукач - это плохо. |
| And if that informer provides adequate that dog of dogs is magically released. | И если стукач предоставляет достаточно ценную информацию, тогда, этого пса из псов, волшебным образом отпускаем из тюрьмы. |
| If you tell me who this informer is, then we can talk about anything you want. | Скажешь, кто стукач, поговоришь о ком хочешь. |
| Because every time an informer finds himself in front of a judge, a secret letter... | Ведь каждый раз, когда стукач оказывается перед судом, секретное письмо |
| 'Twas Charlie... the informer? | Это был Чарли... Стукач? |
| For years, there's been a well-hidden informer that's sent us all down at one point or another. | Долгие годы среди нас работает стукач, из-за которого многие рано или поздно закрывают каждого. |
| I'm an informer, but I have limits. | Да, я полицейский, но не стукач. |
| We always knew there was an informer. | Мы знали, что среди нас есть стукач. |
| Of course, the informer always uses a false name. | Само-собой, стукач работае под вымышленным именем. |
| I'm sure by now you know I got an informer in my outfit. | Я уверен, что теперь ты знаешь, что в моей команде завелся стукач. |
| Because every time an informer... finds himself in front of a judge, a secret letter... stands witness as to the cooperation and efficiency... of that informer. | Ведь каждый раз, когда стукач оказывается перед судом, секретное письмо «За свидетельство, сотрудничество и помощь» этого стукача. |