Английский - русский
Перевод слова Influential

Перевод influential с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Влиятельный (примеров 111)
Cinema is arguably the 20th century's most influential art form. Кинематограф, вероятно, самый влиятельный вид искусства 20 века.
Yes, but now we have very influential chief - Petronius Arbiter! да, но зато теперь т нас есть очень влиятельный начальник - петроний Арбитр!
You must feel so honored that refined, influential gentlemen appreciate you. Ты должен быть горд, что этот влиятельный джентльмен ценит тебя!
"Shmeil" is a very wise and influential man, and I happen to share things with him that I wouldn't dream of sharing with anyone else. "Шмиэл" очень мудрый и влиятельный мужчина, и я делюсь с ним такими вещами, которые я даже и не мечтала разделить с кем-нибудь еще.
Major Tucker's father-in-law was US Senator John A. Logan from Illinois, who was influential in the Republican Party and would become a vice presidential candidate in 1884. К несчастью для зуни и Кушинга, тестем майора Такера был сенатор от штата Иллинойс Джон А. Логан, влиятельный политик, который позднее даже стал кандидатом в вице-президенты на выборах в 1884 году.
Больше примеров...
Влияние (примеров 232)
Stravinsky was particularly influential on his contemporaries and subsequent generations of composers, both in Russia and across Europe and the United States. Стравинский оказывал особое влияние на своих современников и последующих поколений композиторов в России и западных странах.
Different standards became noticeable after the publishing of influential dictionaries. Различные нормы записи слов обретали влияние после их публикации в крупных словарях.
My mum has been incredibly influential. мама оказала на меня очень большое влияние.
The Committee's recommendations were important and influential in the Unit's work, and had been used extensively by indigenous peoples in arguing their case internationally. Рекомендации Комитета носят важный характер и оказывают влияние на работу Группы, а также широко используются коренными народами, отстаивающими свои интересы на международном уровне.
The Laṅkāvatāra Sūtra was influential in Chan Buddhism. Музыка испытала влияние чань-буддизма.
Больше примеров...
Важных (примеров 33)
Long-term strategic approaches to education for sustainable development supported by State and civil society actors is one of the most influential components of achieving social and environmental justice. Одним из наиболее важных факторов обеспечения социальной и экологической справедливости является использование долгосрочных стратегических подходов к просветительской работе в области устойчивого развития при поддержке государственных ведомств и институтов гражданского общества.
Careful analyses, arguments and considerations of senior Cuban officials were sent to an important, influential United States news organ, yet the whole, transparent and honest truth has not been made known to international public opinion nor even to the United States people. Результаты тщательного анализа, весомые аргументы и соображения руководящих кубинских органов были переданы одному из важных и влиятельных средств массовой информации Соединенных Штатов, однако вся эта явная и подлинная истина так и не стала известна ни международной общественности, ни даже народу Соединенных Штатов.
JCHP also was cited as an important means of coordinating UNICEF and WHO health policies and programmes and as one of the most important and influential advisory bodies in the field of international health. Помимо этого было указано, что ОКПЗ представляет собой один из важных механизмов координации политики и программ ЮНИСЕФ и ВОЗ в области здравоохранения и является одним из важнейших и влиятельных консультативных органов в области международного здравоохранения.
FCI also worked to ensure that the greater interested community, including parliamentarians, donors, colleague agencies, and influential opinion-makers, received copies of this key resource through direct mailings and organizational networking. ФКИ занималась также обеспечением того, чтобы как можно более широкий круг заинтересованных лиц, включая парламентариев, доноров, представителей сотрудничающих учреждений и влиятельных органов, представляющих общественное мнение, получил копии этих важных информационных материалов либо непосредственно по почте, либо по линии организационных связей.
The soy historians William Shurtleff and Akiko Aoyagi call it one of the earliest, most important, influential, creative, interesting, and carefully researched books ever written about soybeans and soyfoods. Соевые историки Уильям Шуртлеф и Акико Аояги называли эту публикацию «одной из самых ранних, наиболее важных, влиятельных, творческих, интересных, и тщательно исследуемых книг их когда-либо написанных о соевых бобах и соевых продуктах».
Больше примеров...
Авторитетных (примеров 14)
It is providing an energized platform to support national processes by reaching out to new constituencies and bringing in new influential actors. Стратегия дает основу для энергичных усилий, призванных поддержать работу на национальном уровне путем выхода к новым группам населения и привлечения новых авторитетных участников.
The Initiative will be guided by the "Friends of StAR", an advisory group composed of influential, experienced individuals from developed and developing countries that will promote implementation of the asset recovery provisions of the Convention and cooperation between countries to recover assets. Деятельность в рамках инициативы будет координировать "Группа друзей СтАР по возвращению похищенных активов" - консультационный орган, состоящий из авторитетных и опытных представителей развитых и развивающихся стран, который будет содействовать реализации положений Конвенции о возвращении похищенных активов и сотрудничеству между странами в их возвращении.
In the book by Larysa Masenko - one of most influential socio-linguists of Ukraine - the reader will find answers to a lot of interesting and poignant questions. В книге Ларисы Масенко - одного из самых авторитетных социолингвистов Украины - читатель найдет ответы на множество вопросов.
The second day of the fall ISDEF conference will include an investment session organized by Alexander Galitsky, one of the best-known and most influential venture capitalists in Russia. В рамках осенней конференции ISDEF, во второй день проведения мероприятия, состоится инвестиционная секция, организатором которой выступит Александр Галицкий, один из наиболее известных и авторитетных венчурных инвесторов в России.
If the Department is to continue publishing an influential magazine as the flagship publication of the Organization, it needs to adapt it as a new brand that offers a solid opportunity to explore authoritative viewpoints relevant to making informed decisions. Если Департамент намерен продолжать издавать авторитетный журнал в качестве основного издания Организации, его необходимо издавать в качестве нового продукта с гарантированной возможностью публикации мнений авторитетных специалистов, имеющих важное значение для принятия решений.
Больше примеров...
Авторитетным (примеров 17)
According to the publishing company «KoMп&HbйoH» Ihor Lytovchenko was declared to be the most influential top manager of Ukraine (2010). По версии издательства «Комп&ньйон» Игорь Литовченко признан наиболее авторитетным топ-менеджером Украины (2010).
The draft articles could become important and influential tools for all to use. It was therefore all the more important to clarify their intended impact on existing policies of broad consular support and on treaty obligations that were triggered by nationality. Проекты статей могли бы стать важным и авторитетным источником для всеобщего пользования, и поэтому столь важно уточнить, какое влияние проекты статей могут оказать на нынешнюю политику широкого предоставления консульской помощи, а также на договорные обязательства, основанные на принципе гражданства.
His professional growth and his personal profile develop in different but synergistic areas and permit him to impose his personality per know-how, experience, style, bocoming an influential symbol of elegance and refinement in the vaste scene of communication. Развивая свою деятельность в различных синергетических сферах, профессиональный статус Анджело Гарини позволил ему стать компетентым и опытным знатоком стиля и авторитетным символом элегантности и утонченности в обширном мире коммуникаций.
The United Nations Environment Programme must become the credible, authoritative, influential and politically relevant global voice for the environment. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде должна стать авторитетным, вызывающим доверие, влиятельным и политически верным глобальным рупором в пользу охраны окружающей среды.
Even if one of the drafts did garner the two thirds of the votes required by the Charter, the Council would hardly become more authoritative in the eyes of the minority who disagreed, which would certainly include some influential States. И даже в том случае, если один из этих проектов наберет необходимое по Уставу большинство в две трети голосов, Совет едва ли станет более авторитетным в глазах несогласного меньшинства, в состав которого наверняка войдут влиятельные государства.
Больше примеров...
Важные (примеров 21)
In that area, two influential paradigms of international law - intellectual property and human rights - have evolved largely separately. Две важные парадигмы международного права в этой области, а именно права интеллектуальной собственности и права человека, эволюционировали в целом по отдельности.
For coverage of Showing important events, "Vesti" become the most influential program on RTR. Показав важные события, «Вести» становятся самой влиятельной программой.
They not only disseminated information material but also maintained important links with influential people, non-governmental organizations, the mass communication media and academic circles. Они не только распространяют информационные материалы, но поддерживают важные связи с влиятельными лицами, неправительственными организациями, средствами массовой информации и научными кругами.
The emphasis that UNDP places on the sustainable, and human aspects of development has provided an important contrasting perspective, already influential throughout the development community. Упор, который ПРООН делает на устойчивости и человеческих аспектах развития, открыл важные новые перспективы, и это уже оказывает соответствующее влияние на организации, занимающиеся вопросами развития.
Wealthy or influential prisoners usually got their own cells with a bed, desk and materials for reading and writing. Состоятельные и важные сидели в одиночной камере с кроватью и столом, им разрешалось читать и писать.
Больше примеров...
Значимых (примеров 12)
Selection of socially influential cadres by the means outlined below: З. Подбор общественно значимых кадров с помощью описанных ниже методов:
It is considered one of the most influential thrash metal albums of all time. Он считается одним из самых значимых трэш-метал альбомов всех времен.
The album was highly acclaimed, and became one of the most praised and influential alternative hip hop albums of the 1990s. Он получил высокие оценки критиков и был признан одним из самых значимых альтернативных хип-хоп-альбомов, выпущенных в девяностых.
One of the main significant and influential regimes restricting access to raw genetic material is the regional Common System on Access to Genetic Resources promulgated by the Andean Pact nations of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela. Одним из основных значимых и эффективных режимов, ограничивающих доступ к генетическому сырью, является региональная Общая система доступа к генетическим ресурсам, введенная в действие странами Андского пакта - Боливией, Венесуэлой, Колумбией, Перу и Эквадором.
1992 Paper, Joint with E. Zivot, Published in the Commemorative Issue of the Most Influential Papers Published in the Journal of Business and Economic Statistics, 2001. Совместный с Э. Зивотом доклад 1992 года был напечатан в Commemorative Issue of the Most Influential Papers Published in the Journal of Business and Economic Statistics («Памятное издание наиболее значимых докладов, напечатанных в Journal of Business and Economic Statistics»).
Больше примеров...