Английский - русский
Перевод слова Indonesia

Перевод indonesia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индонезии (примеров 6860)
Both authors received their schooling in Indonesia, speak, read and write Indonesian and have worked in Indonesia. Оба автора окончили школу в Индонезии, говорят, читают и пишут на индонезийском языке, а также работали в Индонезии.
Norway is engaged in supporting biological safety and security in Indonesia. Норвегия участвует в усилиях в поддержку обеспечения биологической безопасности в Индонезии.
In Indonesia, the Government and UNDP partnered to strengthen the capacity of national principal recipients to improve the implementation of Global Fund programmes. В Индонезии правительство страны и ПРООН установили партнерские отношения в целях укрепления потенциала национальных первичных получателей для повышения качества осуществления программ Глобального фонда.
In response to the proposals by Australia, Indonesia and the United States, Pakistan also elaborated on its position regarding illegally harvested forest products. В связи с предложениями Австралии, Индонезии и Соединенных Штатов Пакистан подробно изложил также свою позицию в отношении продукции, получаемой из незаконно добытой древесины.
Despite the Saudi announcement, the status of many Al-Haramain branches, including those in Bangladesh, Egypt, Indonesia, Malaysia, Mauritania, Nigeria, the Sudan and Yemen, remains unclear. Несмотря на то, что было объявлено Саудовской Аравией, статус многих отделений «Аль-Харамайн», включая отделения в Бангладеш, Египте, Индонезии, Малайзии, Мавритании, Нигерии, Судане и Йемене, остается неясным.
Больше примеров...
Индонезия (примеров 6180)
To that end, building the economy and safeguarding economic stability had been priorities for Indonesia. С этой целью Индонезия уделяет первоочередное внимание развитию экономики и обеспечению экономической стабильности.
India, China, Indonesia, South Africa and Nigeria rank first to fifth respectively in terms of absolute numbers of cases. По абсолютному числу новых случаев заболевания первые пять мест занимают, соответственно, Индия, Китай, Индонезия, Южная Африка и Нигерия.
These include Japan, the Philippines, Indonesia, New Zealand, the Republic of Korea, Hong Kong, China, Malaysia, Thailand and Viet Nam. Это такие страны, как Япония, Филиппины, Индонезия, Новая Зеландия, Республика Корея, Гонконг, Малайзия, Таиланд и Вьетнам.
In a note verbale dated 10 December 1996 the Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva transmitted a number of documents to the Secretary-General containing different statements about the 1996 Nobel Peace Prize. В вербальной ноте от 10 декабря 1996 года Постоянное представительство Республики Индонезия при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве препроводило Генеральному секретарю ряд документов, содержащих различные заявления по поводу присуждения в 1996 году Нобелевской премии мира.
Indonesia commended Mexico for promoting the rights of women and indigenous people through legislative reform and for its national strategies on human rights, including the NHRP. Индонезия высоко оценила стремление Мексики поощрять права человека женщин и коренных народов путем законодательных реформ и своих национальных стратегий в области прав человека, включая НППР.
Больше примеров...
Индонезией (примеров 996)
The Subcommittee noted that Indonesia had established a national registry of space objects in 2006, to be maintained by the National Institute of Aeronautics and Space. Подкомитет отметил создание Индонезией в 2006 году национального регистра космических объектов, который будет вести Национальный институт аэронавтики и космоса.
Good progress was achieved in negotiations with Indonesia on the delineation of the 4 per cent of the land border that remains unresolved. Существенного прогресса удалось добиться в переговорах с Индонезией относительно делимитации оставшихся 4 процентов протяженности сухопутной границы между двумя странами.
(c) The adoption of the aforementioned Chairman's statement reflects the enhancement of constructive dialogue between Indonesia and the other members of the Commission, in particular the European Union. с) принятие вышеупомянутого заявления Председателя свидетельствует об улучшении конструктивного диалога между Индонезией и другими членами Комиссии, в частности Европейским союзом.
In the long term, relations between Indonesia and Timor-Leste will also be enhanced by bringing to justice those in the two countries who are accused of serious crimes committed in 1999; again, political commitment is essential if this objective is to be achieved. В долгосрочном плане отношения между Индонезией и Тимором-Лешти также будут укрепляться в результате привлечения к ответственности в обеих странах лиц, виновных в совершении тяжких преступлений в 1999 году; и вновь для достижения этой цели потребуется политическая приверженность.
The agency is also responsible for combating illegal fishing in Australia's Exclusive Economic Zone including the waters between Australia and Indonesia and in the Southern Ocean and the Australian territories of Ashmore and Cartier Islands and Heard Island and McDonald Islands. Агентство также отвечает за борьбу с незаконным промыслом в исключительной экономической зоне Австралии, в том числе водах между Австралией и Индонезией, в Южном океане и австралийских территориях островов Ашмор и Картье, острова Херд и островов Макдональд.
Больше примеров...
Индонезию (примеров 669)
Soon after, financial panic spread to Indonesia and Korea, then to Malaysia. Вскоре после этого финансовая паника распространилась на Индонезию и Корею, а потом на Малайзию.
During the course of 2001, the aim is to extend coverage to include Argentina, Chile, India and Indonesia. В ходе 2001 года цель заключается в расширении охвата на Аргентину, Чили, Индию и Индонезию.
In October 1998, IMO undertook two missions of experts to the countries most affected: one to the Philippines, Malaysia and Indonesia, and another to Brazil. В октябре 1998 года ИМО организовала две миссии экспертов в страны, страдающие в наибольшей степени: одну на Филиппины, в Малайзию и Индонезию, а другую - в Бразилию.
In view of the urgency of the situation, it is the intention of the mission to depart for Indonesia in the evening of 6 September 1999. С учетом неотложного характера сложившейся ситуации миссия намерена отправиться в Индонезию вечером 6 сентября 1999 года.
The central government and military feared that an East Timor governed by leftists could be used as a base for incursions by unfriendly powers into Indonesia, and also that an independent East Timor within the archipelago could inspire secessionist sentiments within Indonesian provinces. Центральное правительство и армия были напуганы тем, что Восточный Тимор под управлением левых может стать базой для вторжения в Индонезию, а также что независимый Восточный Тимор может вдохновить в архипелаге сецессионистские настроения в индонезийских провинциях.
Больше примеров...
Индонезийский (примеров 70)
Indonesia's Sumatra Island is a good example. Индонезийский остров Суматра является хорошим примером.
The China Export-Import Bank and Indonesia Export-Import Bank had joined the association recently as a result of ongoing membership mobilization efforts during the period. Недавно в результате продолжающихся усилий по привлечению членов в истекший период к ней присоединились Китайский экспортно-импортный банк и Индонезийский экспортно-импортный банк.
19992000 Chair, Task Force for Drafting Witness and Victim Protection Act, Faculty of Law, University of Indonesia 1999-2000 годы Председатель Целевой группы по составлению законопроекта об охране свидетелей и жертв, факультет права, Индонезийский университет
Given a choice of languages, we would prefer Bahasa Indonesia, spoken by our neighbour, or Japanese, spoken by one of our largest trading partners. При выборе языка мы предпочли бы индонезийский, на котором говорят наши соседи, или же японский, на котором говорят наши крупнейшие торговые партнеры.
The Central Indonesian National Committee (Indonesian: Komite Nasional Indonesia Pusat) or KNIP, was a body appointed to assist the president of the newly independent Indonesia. Центральный Индонезийский национальный комитет (индонезийский: Komite Nasional Indonesia Pusat) или KNIP, - орган, предназначенный для оказания помощи президенту новой независимой Индонезии.
Больше примеров...
Индонесиа (примеров 11)
It broadcasts in Tetum, Portuguese and Bahasa Indonesia; Она ведет вещание на языке тетум, португальском и бахаса индонесиа;
In line with the Timorese Constitution, all documents and legislation would be made available in the official languages of Timor-Leste, namely, Portuguese and Tetum, in addition to Bahasa Indonesia and English. В соответствии с тиморской Конституцией все документы и законы должны публиковаться на официальных языках Тимора-Лешти, а именно на португальском и тетум, в дополнение к бахаса индонесиа и английскому языкам.
The dominant languages of communication in the media are Tetum and Bahasa Indonesia: between 76 and 99 per cent of the audience can understand these languages, whereas Portuguese ranks a distant third and English last. Основные языки СМИ - тетум и бахаса индонесиа, которые понимают от 76% до 99% слушателей, на третьем месте с большим отрывом находится португальский, в то время как английский язык занимает последнюю позицию.
Speaking Bahasa Indonesia and Portuguese, she (Ms. Winters) had had hundreds of conversations with East Timorese farmers, students, businessmen, children, mothers, unemployed youths and labourers throughout the Territory. Используя индонезийский (бахаса индонесиа) и португальский языки, я провела сотни бесед с жителями Восточного Тимора - крестьянами, учащимися, бизнесменами, детьми, матерями, молодыми безработными и работниками физического труда - на всей его территории.
Fluency in English, Spanish and Portuguese. Fair working knowledge of French. Some Swedish and Bahasa Indonesia Немецкий (родной); свободно владеет английским, испанским и португальским, удовлетворительно владеет французским, некоторые навыки шведского и бахаса индонесиа
Больше примеров...
Indonesia (примеров 38)
On 5 March 2014, Garuda Indonesia officially joined the SkyTeam alliance and became its 20th member. 2014 - Garuda Indonesia вступает в альянс SkyTeam 5 марта и становится двадцатым полноправным участником.
In April 2007, the non-profit conservation group ProFauna Indonesia attracted news coverage with a demonstration held in Malang, Java. В апреле 2007 года некоммерческая природоохранная группа ProFauna Indonesia провела демонстрацию в защиту толстых лори в городе Маланг на острове Ява.
Bali Hai is a brand of Indonesian lager beer produced by PT Bali Hai Brewery Indonesia since 1975. Bali Hai - бренд индонезийского пива, производимого PT Bali Hai Brewery Indonesia с 1975 года.
From the Radio Republik Indonesia (RRI) office there, Lieutenant-Colonel Untung Syamsuri of the Presidential Guard announced that the movement had secured several key locations in the city in an attempt to forestall a coup by the Generals' Council. Radio Republik Indonesia) подполковник президентской охраны «Чакрабирава» Унтунг Шамсури объявил о том, что при попытке предотвратить переворот «Совета генералов», «Движение» заняло несколько ключевых мест столицы страны.
The Stamps continued to be used after they were overprinted with words like "Repoeblik Indonesia", "Rep. Indonesia", "Rep. Indonesia PTT", "NRI" and "RI" by Indonesian nationalists. Эти почтовые марки были выпущены в обращение после надпечатки на них слов типа «Repoeblik Indonesia» («Республика Индонезия»), «Rep. Indonesia» («Респ.
Больше примеров...
Страны (примеров 549)
Both countries also continue to make progress in addressing effectively and conclusively the residual issues arising from the separation of Timor-Leste from Indonesia as an independent State in 1999. Обе страны также продолжают продвигаться вперед в эффективном и окончательном разрешении оставшихся проблем, возникших в результате отделения Тимора-Лешти от Индонезии как независимого государства в 1999 году.
While some countries almost completely replaced coffee production with alternative crops, Indonesia began introducing robusta, which has both a high yield in fruit and a high level of resistance to CLR. Пока многие страны отказывались от посева кофе в пользу других культур, Индонезия начала выращивать кофе конголезский (robusta), который обладал как высокой урожайностью, так и высокой устойчивостью к заболеваниям, но качество напитка было низким.
Indonesia stated that it attaches great importance to establishing cooperation with international human rights mechanisms, including special procedures, which may take various forms, of which country visit invitations are only one. Индонезия заявила, что она придает огромное значение укреплению сотрудничества с международными правозащитными механизмами, включая специальные процедуры, которое может принимать самые разные формы, одной из которых является направление приглашений для посещения страны.
I would also like him, through his Mission, to extend my best wishes to his Foreign Minister, who, as the Permanent Representative of the Republic of Indonesia, has also served with me. Я также хотел бы, чтобы он через свое представительство выразил наилучшие пожелания министру иностранных дел его страны, с которым я также работал, когда он был Постоянным представителем Индонезии.
Ms. Saedah (Indonesia) said that countries were now being forced to adapt to dramatic changes arising out of the financial, food, energy and climate crises. Г-жа Саедах (Индонезия) говорит, что в настоящий момент страны вынуждены приспо-сабливаться к драматическим изменениям, сопро-вождающим финансовый, продовольственный, энергетический и климатический кризисы.
Больше примеров...
Индонезийцев (примеров 19)
The number of people in Indonesia living below the poverty line decreased from 39.30 million in 2006 to 32.53 million people in 2009. Число индонезийцев, живущих за чертой бедности, уменьшилось с 39,30 млн. в 2006 году до 32,53 млн. в 2009 году.
For instance, the Ministry of Foreign Affairs of Indonesia established the Legal Aid and Protection of Indonesians Overseas Unit, which has intervened in 247 cases of Indonesian nationals sentenced to death abroad. Например, Министерство иностранных дел Индонезии создало отдел правовой помощи и защиты индонезийцев за границей, сотрудникам которого пришлось реагировать на 247 случаев вынесения смертных приговоров индонезийским гражданам за рубежом.
In conjunction with the reform era in 1999, the people of Indonesia agreed to amend the 1945 Constitution in order to give a firmer guarantee of human rights for all Indonesians. В рамках проводившейся в 1999 году реформы народ Индонезии решил внести поправки в Конституцию 1945 года с целью усиления гарантий реализации прав человека всех индонезийцев.
The historical links between Indonesia and Suriname dating back to the migration of Indonesians (especially Javanese) to Suriname in 1890. Первые исторические контакты между Индонезией и Суринамом связаны с миграцией индонезийцев, преимущественно яванцев, в Суринам в 1890 году.
The Preamble to the Constitution states, among other things, that 'the State of Indonesia... shall protect all the people of Indonesia and their native land'. В преамбуле этой Конституции, среди прочего, говорится, что "государство Индонезия... защищает всех индонезийцев и их родные земли".
Больше примеров...