Английский - русский
Перевод слова Incinerator

Перевод incinerator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусоросжигатель (примеров 16)
I'm working down the cellar, and I hear them shoes come down that incinerator. Я работал в подвале и слышал, как туфли упали в мусоросжигатель.
(c) For foam containing ODS: rotary kiln incinerator; с) для пеноматериалов, содержащих ОРВ: мусоросжигатель с вращающейся печью;
Put them in the incinerator and burn them! Брось их в мусоросжигатель и сожги!
The Task Force had concluded in its background report on technological developments on BAT and ELVs that removing mercury from the waste stream before it enters the incinerator is much more cost-effective than capturing mercury later from flue gases using emissions control devices. В своем справочном докладе о технологическом прогрессе в области НИМ и ПЗВ Целевая группа пришла к тому заключению, что удаление ртути из потока отходов перед их поступлением в мусоросжигатель является значительно более затратоэффективным подходом, чем удаление ртути из отходящих газов с использованием устройств ограничения выбросов.
The guy designed it so it could be an incinerator... leavingtherest of the building untouched. Он превратил это место в мусоросжигатель а остальная часть дома остается в неприкосновенности.
Больше примеров...
Печь (примеров 26)
The amount and composition of the residues is dependent on the composition of the wastes fed to the incinerator, the firing technique, and the gas cleaning system used. Количество и состав остатков зависят от состава отходов, загружаемых в печь, технологии сжигания и используемой системы очистки газов.
Tossed it in the incinerator. Бросил все в печь.
It's just the incinerator, Quinn. Это всего лишь печь для сжигания мусора, Куинн.
The main effort fell on those areas where the Group had conducted its major activities (e.g., incinerator, hydrolysis plant, accumulation areas). Основные усилия предпринимались в тех местах, где Группа проводила свою основную деятельность (например, печь для сжигания, гидролизная установка, накопители).
At Progress and Novolazarevskaya stations, an incinerator was installed by the Russian Federation. Российская Федерация установила печь для сжигания мусора на станциях «Прогресс» и «Новолазаревская».
Больше примеров...
Крематорий (примеров 5)
We need to get to an incinerator and find... Нам нужно поехать в крематорий и найти...
Too lazy to drive it back to the incinerator, I suppose. Скорее всего, ему просто лень было везти их в крематорий.
Livestock and then the incinerator. К мясникам, потом в крематорий.
The incinerator thing was prime 083. Крематорий был 0 - 8 - 3.
McGuire says they're going to some kind of incinerator. МакГуайр сказал в крематорий, вроде - на сжигание.
Больше примеров...
Мусоросжигательной печи (примеров 7)
Boss, they burned all of your books and burned them at an incinerator Босс, они сожгли все ваши журналы. и сожгла их в мусоросжигательной печи.
Straight from the incinerator to you. Прямо из мусоросжигательной печи.
Low-Down-Blue-Meanie versus the Incinerator. Голубой Подлец против Мусоросжигательной печи
PLANT FOR THE TREATMENT OF THE FLUIDS USED FOR THE DEMOLITION OF THE SMOKES OF THE INCINERATOR OF REFUSALS IN AMSTERDAM (Frebuary 2008). УСТАНОВКА, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ ПЕРЕРАБОТКИ ЖИДКОСТИ, ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ДЛЯ ОЧИСТКИ ДЫМОВ МУСОРОСЖИГАТЕЛЬНОЙ ПЕЧИ, АМСТЕРДАМ, февраль 2008.
Installation of one waste materials incinerator for the local destruction of certain categories of waste materials, rather than its transport to an incinerator site in Bunia or outsourcing the services to costly local vendors Установка одной мусоросжигательной печи для уничтожения некоторых категорий отходов на месте вместо их транспортировки на мусоросжигательный завод в Бунии или передачи на внешний подряд таких услуг дорогостоящим местным поставщикам
Больше примеров...
Мусоросжигателе (примеров 6)
I got to find the keys to the incinerator. Мне надо найти ключи в мусоросжигателе.
One of the key pieces of evidence against Toby Holmes was a blood-stained sweatshirt found in his incinerator. Одной из ключевых улик против Тоби Холмса была окровавленная толстовка, найденная в его мусоросжигателе.
We couldn't get an answer so we poked around and found the blood-stained sweatshirt in his incinerator. Нам не ответили, так что мы обошли вокруг дома и нашли окровавленную толстовку в мусоросжигателе.
What about the sweatshirt in Toby Holmes' incinerator? А как на счет толстовки в мусоросжигателе Тоби Холмса?
CSRU found this in the incinerator. Криминалисты нашли это в мусоросжигателе.
Больше примеров...
Установки для сжигания (примеров 10)
Switch to water-based primer and basecoat and incinerator on drying oven and activated carbon adsorption on spray booth combined with thermal incineration Переход к использованию водосодержащих грунтов и грунтовых составов и установки для сжигания выбросов из сушильной печи, включая систему адсорбции с помощью активированного угля в камере для нанесения покрытий методом распыления в сочетании с термическим сжиганием
Waste incineration 23. Since all mercury emitted to air from waste incineration originates from mercury in the waste, the most important primary measure is to reduce the input of mercury to the incinerator. Поскольку все атмосферные выбросы ртути при сжигании отходов обусловлены содержанием ртути в отходах, наиболее важной первичной мерой является сокращение поступления ртути в установки для сжигания.
Have you any notes of anybody using the waste incinerator in the loading bay. Имеются ли отметки об использовании установки для сжигания отходов в погрузочной площадке.
Also in paragraph 474, we reported that we intended to build an incinerator for animal carcasses. Кроме того, в пункте 474 содержится информация о планах по строительству мусоросжигательной установки для сжигания отходов скотобоен.
The Government is addressing the shortage of waste incinerator capacity and examining different incinerator technologies, with the help of an engineering and consulting firm, to determine the best suited for the Territory. Правительство решает проблему недостаточной мощности установки для сжигания мусора и с помощью инженерно-консультативной фирмы изучает различные технологии сжигания, чтобы определить, какая из них является оптимальной для территории.
Больше примеров...
Мусоросжигателя (примеров 4)
Their disposal is, for the time being, impossible because there is no incinerator. В настоящее время их удаление не представляется возможным из-за отсутствия мусоросжигателя.
The Solid Waste Department has called for both a major overhaul of the incinerator and new landfill sites. Департамент по удалению твердых отходов призвал к радикальной реконструкции этого мусоросжигателя и к созданию новых мусорных свалок.
Parker, can you rig three or four incinerator units? Паркер, можешь снарядить... три или четыре мусоросжигателя?
Those, Walter took out of the incinerator. Их Уолтер достал из мусоросжигателя.
Больше примеров...
Инсинераторов (примеров 3)
There are three main categories of cost involved in recovery of mercury from incinerator, coal combustion, crematorium and other flue gases: Существует три основных категории расходов на извлечение ртути из отходящих газов инсинераторов, угольных печей, крематориев и других источников:
They include, inter alia, an update of the definition of "nearest land" and the addition of incinerator ashes as discharges from plastic products, which may contain toxic or heavy metal residues, to the list of materials, whose disposal is prohibited. Они касаются, в частности, уточнения выражения «от ближайшего берега» и включения в список материалов, запрещенных к удалению, образующейся в результате сжигания изделий из пластмассы золы из инсинераторов, которая может содержать токсичные остатки или остатки тяжелых металлов.
These deficiencies often result in poor incinerator performance, for example, low temperatures, incomplete waste destruction, inappropriate ash disposal and dioxin emissions, which can be even 40,000 times higher than the emission limits established by the Stockholm Convention. Такие недостатки зачастую влекут за собой низкие технико-эксплуатационные характеристики инсинераторов, например низкие температуры, неполное уничтожение отходов, ненадлежащее удаление золы и выбросы диоксинов, которые могут даже в 40000 раз превышать предельные уровни выбросов, установленные Стокгольмской конвенцией.
Больше примеров...
Установку для сжигания (примеров 6)
However, for costs specific to mercury, Table 12 shows both investment and operating costs while investing in an incinerator. Что же касается затрат, конкретно связанных с ртутью, то в таблице 12 показаны как инвестиционные, так и эксплуатационные затраты при инвестировании средств в установку для сжигания.
Its facility at Leverkusen comprises a waste water treatment plant, a dangerous wastes incinerator and an open dump for non-organic refuse. Ее установки в Леверкузене включают станцию для очистки сточных вод, установку для сжигания опасных отходов и выброса на свалку под открытым небом неорганических остатков.
Extraction of filling gases and subsequent treatment, either by passing the gases into the adjacent oven or by passing via a collecting main to an incinerator and a subsequent dedusting device. отвод рабочих газов и их последующая очистка либо путем направления газов в смежную печь, либо в результате их пропускания через сборный трубопровод в установку для сжигания газов и затем в очистное устройство.
National government may conclude, for example, that incineration is the best way to deal with solid waste, and regional governments may accept the quotas they are given, but no local community will willingly accept such an incinerator. Например, национальное правительство может прийти к выводу о том, что сжигание является наилучшим способом удаления твердых отходов, и региональные органы управления могут согласиться с установленными для них квотами, однако ни одна местная община не изъявит желание разместить на своей территории установку для сжигания отходов.
A landfill for hazardous waste is expected to be ready by 2004 and the Government is planning to install a waste incinerator. Свалка для опасных отходов, как ожидается, будет готова к 2004 году, и правительство планирует построить установку для сжигания отходов.
Больше примеров...
Сжигание (примеров 5)
Too lazy to drive it back to the incinerator, I suppose. Слишком ленивый, чтобы отвезти их в сжигание, похоже.
McGuire says they're going to some kind of incinerator. МакГуайр сказал в крематорий, вроде - на сжигание.
The solid waste sector can be divided into different segments including collection, transfer stations, transport, landfill, incinerator or other disposal scheme, and recycling. Сектор твердых отходов может быть подразделен на различные сегменты, включая сбор, перевалочные станции, транспортировку, захоронение, сжигание или иные схемы удаления и рециркуляцию.
Environmental protection techniques (water treatment, waste incinerator, waste minimization, etc.) Методика охраны окружающей среды (водоочистка, сжигание отходов, минимизация отходов и т.п.)
National government may conclude, for example, that incineration is the best way to deal with solid waste, and regional governments may accept the quotas they are given, but no local community will willingly accept such an incinerator. Например, национальное правительство может прийти к выводу о том, что сжигание является наилучшим способом удаления твердых отходов, и региональные органы управления могут согласиться с установленными для них квотами, однако ни одна местная община не изъявит желание разместить на своей территории установку для сжигания отходов.
Больше примеров...
Мусоросжигательный завод (примеров 4)
One of the trust's projects was to build an incinerator to burn climbers' rubbish. Один из проектов состоял в том, чтобы построить мусоросжигательный завод, чтобы сжечь «альпинистский мусор».
Thus it set aside the suspension on the grounds that the urgency requirement had not been met, in particular because the incinerator was unlikely to start operating before July 2008. Таким образом, он отменил решение о приостановлении действия разрешения на тех основаниях, что требование о срочности не было удовлетворено, в частности поскольку было маловероятно, что мусоросжигательный завод начнет функционировать до июля 2008 года.
The incinerator for the local destruction of waste materials in Kinshasa was installed in Bunia instead, as the incinerator in Bunia was considered unserviceable during the reporting period Вместо Киншасы мусоросжигательная печь для уничтожения отходов на месте была установлена в Буниа, поскольку его мусоросжигательный завод был признан в отчетный период непригодным к эксплуатации
Installation of one waste materials incinerator for the local destruction of certain categories of waste materials, rather than its transport to an incinerator site in Bunia or outsourcing the services to costly local vendors Установка одной мусоросжигательной печи для уничтожения некоторых категорий отходов на месте вместо их транспортировки на мусоросжигательный завод в Бунии или передачи на внешний подряд таких услуг дорогостоящим местным поставщикам
Больше примеров...
Огнемётами (примеров 2)
Over. Say again, all after "incinerator." Повторите после "с огнемётами".
All after "incinerator." Повторите после "с огнемётами".
Больше примеров...
Мусоросжигательной установки (примеров 4)
Additional regional solutions could be explored in partnership with Egypt, including construction and operation of a joint incinerator. В партнерстве с Египтом можно было бы начать поиск дополнительных способов решения проблемы на региональном уровне, включая строительство и эксплуатацию совместной мусоросжигательной установки.
Thirdly, we are carrying out a study to establish a waste-recycling plant to convert organic matter into fertilizer and build a central incinerator with special environmental features enabling it to dispose of chemical waste. В-третьих, мы проводим исследование для создания установки, которая будет перерабатывать органические отходы в удобрения, а также строительства центральной мусоросжигательной установки с особыми экологическими характеристиками, позволяющими уничтожать химические отходы.
Also in paragraph 474, we reported that we intended to build an incinerator for animal carcasses. Кроме того, в пункте 474 содержится информация о планах по строительству мусоросжигательной установки для сжигания отходов скотобоен.
Some metals, including cadmium and lead, have relatively low melting temperatures and may melt during incineration and form fumes or minute metal oxide particles which are carried into the incinerator exhaust together with the air emissions. Некоторые металлы, включая кадмий и свинец, имеют относительно низкие температуры плавления и могут плавиться при сжигании с образованием мельчайших частиц окисей металлов, которые поступают в атмосферу через выпускную трубу мусоросжигательной установки.
Больше примеров...
Мусоросжигательная установка (примеров 5)
Gibraltar's waste incinerator was built and installed in 1992 by a Danish company. It conforms to EU norms. Гибралтарская мусоросжигательная установка была построена и введена в действие в 1992 году одной датской компанией, и ее функционирование отвечает нормам ЕС.
Moving grate incinerator; rotary kiln; Capacity: Мусоросжигательная установка с движущейся колосниковой решеткой; роторная печь
A privately built special high-temperature incinerator for infectious health-care wastes is being used by more than 200 medical centres and hospitals Построенная на частные средства специальная высокотемпературная мусоросжигательная установка для уничтожения инфекционных медицинских отходов используется более чем 200 медицинскими центрами и больницами
(a) The possibility to participate was offered to the public only after certain options had already been decided upon (landfill or waste incinerator) and when only two possible locations were being discussed; а) возможности для участия были предоставлены общественности лишь после того, когда по некоторым аспектам решение уже было принято (свалка или мусоросжигательная установка) и когда обсуждались два возможных места для размещения;
In addition to a smoke-cleaning system, the urban waste incinerator has an energy recovery unit for street lighting and for heating/air conditioning government buildings. Помимо системы очистки отработанных газов, мусоросжигательная установка города оборудована системой рекуперации энергии, которая используется для освещения улиц, а также для отопления/кондиционирования воздуха в зданиях правительственных учреждений.
Больше примеров...
Инсинератора (примеров 2)
(a) Maintenance work to the incinerator and hydrolysis plants; а) выполнение работ по техническому обслуживанию инсинератора и гидролизных установок;
Large health-care facilities, for example, may produce amounts of waste sufficient to justify the purchase of a relatively sophisticated health-care waste treatment unit (for example, a medical waste incinerator), but are often located densely populated areas. Например, крупные медицинские учреждения, могут производить объемы отходов, достаточные для того, чтобы оправдать закупку довольно совершенной установки для обработки медицинских отходов (в частности, инсинератора медицинских отходов), однако они зачастую расположены в густонаселенных районах.
Больше примеров...