Английский - русский
Перевод слова Imprint

Перевод imprint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отпечаток (примеров 77)
I can see an imprint of what was embedded. Я-я вижу отпечаток того, что было замуровано здесь.
Found an imprint on one of the threat letters. Я нашёл отпечаток на письме с угрозой.
He is trying to put his imprint on this entire family. Он пытается наложить отпечаток на всю семью.
A very good imprint ring finger! Очень хороший отпечаток безымянного пальца!
[Wenders] Ozu, the master, possessed an incredible force of character and left his imprint on everything around him. Одзу, как лидер, обладал невероятной силой характера и оставил отпечаток на всём, что его окружало.
Больше примеров...
След (примеров 40)
It is the magnified bloody imprint on the thumb rise of the handle. Это увеличены окровавленный след пальца на ручке.
The most remarkable human imprint on this planet visible to the human eye from outer space is said to be the Great Wall of China. Как говорят, самый замечательный след человеческой деятельности на нашей планете, видимый человеческим глазом из космоса, - Великая китайская стена.
When dictatorships fell, they left behind not only a heavy institutional deficit - legislation dating from the beginning of the century was a very inadequate source of protection for human rights - but also a very marked imprint on mentalities. Период диктатуры оставил не только тяжелое наследие в плане социальных институтов - законодательство, принятое в начале нынешнего столетия, является явно недостаточным для обеспечения защиты прав человека, - но и глубокий след в сознании людей.
You see, for the first time, an imprint on the global level. Впервые, это оставляет след на глобальном уровне.
What was it about that night that made such a lasting imprint? Что произошло той ночью, что оставило на нем такой неизгладимый след?
Больше примеров...
Импринт (примеров 20)
And Liza's imprint is the shiny penny that keeps him interested in Empirical. И импринт Лайзы - это блестящая штучка, которая поддерживает его интерес к "Эпирикал".
DC's Piranha Press and other imprints (including the mature readers line Vertigo, and Helix, a short-lived science fiction imprint) were introduced to facilitate compartmentalized diversification and allow for specialized marketing of individual product lines. Piranha Press и другие импринты DC (включая взрослые импринты Vertigo и Helix, недолго живший научно-фантастический импринт) были представлены, чтобы разнообразить продукцию и позволить специализировать продвижение каждой линии отдельно.
In July 2014, Archie Comics announced that its superhero imprint Red Circle Comics would be rebranded as Dark Circle Comics in 2015. В июле 2014 года Archie Comics объявила, что с 2015 года супергеройский импринт Red Circle будет переименован в Dark Circle Comics.
It also rebranded its younger-audience titles with the mascot Johnny DC and established the CMX imprint to reprint translated manga. DC также провело ребрендинг серий Johnny DC (англ.) и основало импринт CMX для издания переведённой манги.
In 1998, DC purchased WildStorm Comics, Jim Lee's imprint under the Image Comics banner, continuing it for many years as a wholly separate imprint - and fictional universe - with its own style and audience. В 1998 году DC приобрела Wildstorm Comics Джима Ли, импринт Image Comics, продолжая его в течение многих лет, как совершенно отдельный импринт (и отдельную вымышленную вселенную) с собственным стилем и аудиторией.
Больше примеров...
Импринтом (примеров 14)
In 2006, Tokyopop confirmed Blu was their own imprint. В октябре 2006 года BLU признала, что является импринтом Tokyopop.
His cookbook entitled Delicious Dishes for Diabetics: A Mediterranean Way of Eating was published 4 August 2011 by Constable & Robinson, under their RightWay imprint. Первая кулинарная книга Эллиса «Вкусные блюда для диабетиков: Средиземноморский способ питания» (англ. Delicious Dishes for Diabetics: A Mediterranean Way of Eating) была издана 4 августа 2011 года компанией Constable & Robinson, под импринтом RightWay.
Barrie & Jenkins continues to exist as a specialist imprint mainly for hardback editions within the Random House stable. В настоящее время «Barrie & Jenkins» является специализированным импринтом в составе «Random House», выпускающим преимущественно издания в твёрдом переплёте.
Nominated in 1998 for the Bram Stoker Award, given by the Horror Writers Association, for the one-shot The Dreaming: Trial and Error, from DC's Vertigo imprint. Номинирован в 1998 году на премию Брэма Стокера, за комикс «The Dreaming: Trial and Error (англ.)русск.», опубликованный импринтом DC Comics Vertigo.
At the New York Comic Con in October 2011, Archie Comics announced that its superheroes would return as an all-digital line under the Red Circle imprint, a subscription model with back-issue archive access. На New York Comic Con в октябре 2011 года Archie Comics объявила, что её супергерои вернутся под цифровым импринтом Red Circle, который подразумевает распространение по подписке с возможностью доступа к архиву ранее приобретённых комиксов.
Больше примеров...
Импринта (примеров 11)
The imprint took its name from the combining of the titles of the Jim Lee comic series WildC.A.T.S. and Stormwatch. Название импринта восходит к оригинальным сериям Джима Ли, которые были первыми комиксами издательства, - это комбинация слов WildC.A.T.S. и Stormwatch.
The series introduces the superhero team the Ultimates and was published by the Ultimate Marvel imprint of Marvel Comics. Серия рассказывает о команде супергероев Ultimates и вышла с пометкой Ultimate Marvel - импринта Marvel Comics.
In June 2007, Orbit announced the appointment of Bernadette Foley as publisher for Orbit Australia, an imprint of Hachette Livre Australia. В июне 2007 года Orbit объявили о назначении Бернадетт Фоли издателем Orbit Australia, как импринта «Hachette Livre Australia».
The MC2 imprint title A-Next, set in a futuristic alternate universe, features Henry Pym and Janet Pym's twin children (Hope Pym and Henry Pym Jr.), who have turned into the supervillains Red Queen and Big Man respectively. В серии A-Next импринта MC2, показывающей альтернативное будущее, действуют дети Пима и Осы - Хоуп и Генри Пим-младший, которые становятся суперзлодеями Красной королевой и Большим человеком соответственно.
Talese, the imprint's publisher and editorial director, is a senior vice president of Doubleday. Издатель импринта и редактор Тэлес - старший вице-президент Doubleday.
Больше примеров...
Imprint (примеров 6)
Its Jazz releases notably include Alvin Davis; other signings include Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant to its FM Dance imprint. Джазовые выпуски лейбла включают в себя: Alvin Davis, а также Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant с FM Dance imprint.
Instead of largely comical tone of these issues, he decided to make a much more serious series, re-launched under Marvel's MAX imprint. Вместо того, чтобы в писать выпуски в комичном тоне, он решил сделать гораздо более серьезные серии, перезапущенные в Марвел МАХ imprint.
I Want to Die in New Orleans is the debut studio album by American duo Suicideboys, which was released on September 7, 2018 by Caroline Distribution and Suicideboys' imprint G*59 Records. I Want to Die in New Orleans - дебютный студийный альбом американского дуэта $uicideboy$, выпущенный 7 сентября 2018 года на лейбле Caroline Distribution и Suicideboys' imprint G*59 Records.
The first Human Imprint release also happened this year, entitled South Of Human EP. Первый релиз лейбла Human Imprint так же состоялся в том году, под названием South Of Human EP.
Larroca stayed on the title for twenty-four issues, at which point he was asked to work on the initial run of Marvel's new Tsunami imprint title, called Namor. Ларрока остался на названии в течение двадцати четырех выпусков, после чего его попрасили поработать над новым выпуском Namor в Tsunami imprint.
Больше примеров...
Образ (примеров 14)
If you tweaked an imprint, I'll throw you through that window. Если ты корректировала образ, я выброшу тебя в это окно.
This person corrupted the imprint while the programmer wasn't looking, added this parameter. Этот человек повредил образ, пока программист отвлекся, и добавил этот параметр.
You're going to imprint her, and you're going to send her to me. Вы введете ей образ, а потом пошлете ее ко мне.
He's using an old Whiskey imprint. Это старый образ Виски.
It was an imprint, I don't know what. Ввел ей образ, не знаю какой.
Больше примеров...
Лейбле (примеров 13)
We Don't Belong Here is Violent Soho's debut studio album, released on 7 June 2008 on the Magic Dirt imprint, Emergency Music. Шё Don't Belong Here - дебютный полноформатный студийный альбом группы Violent Soho, вышедший 7 июня 2008 года на лейбле Emergency Music.
Foreign Beggars made their start producing several singles and albums on their own Dented Records imprint. Foreign Beggars начали выпуск нескольких синглов и альбомов на лейбле Dented Records.
I Want to Die in New Orleans is the debut studio album by American duo Suicideboys, which was released on September 7, 2018 by Caroline Distribution and Suicideboys' imprint G*59 Records. I Want to Die in New Orleans - дебютный студийный альбом американского дуэта $uicideboy$, выпущенный 7 сентября 2018 года на лейбле Caroline Distribution и Suicideboys' imprint G*59 Records.
Three years later McKay secured £2000 of funding from The Princes' Trust to release their music on his Muzique Tropique imprint. Прошло около трёх лет, Маккей получил от компании The Princes's Trust 2000 фунтов стерлингов, для того чтобы оплатить записанную на лейбле Muzique Tropique музыку.
He then joined Cologne Tape, a German-based collective including (among others) John Stanier, Jens-Uwe Beyer (Popnoname), and Michaela Dippel (Ada), whose Motorik-fueled debut entitled Render was released on 14 June 2010, on the Magazine imprint. Позднее он стал участник музыкального проекта из Германии Cologne Tape, в который помимо прочих входили Джон Станир, Йенс-Уве Бейер (Popnoname) и Микаэла Диппел (Ada); дебютный альбом коллектива Render вышел на лейбле Magazine 14 июня 2010 года.
Больше примеров...