Английский - русский
Перевод слова Imprint

Перевод imprint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отпечаток (примеров 77)
He is trying to put his imprint on this entire family. Он пытается наложить отпечаток на всю семью.
However, each colonial power left its imprint upon Sri Lankan society in a variety of ways, including differential access to education and economic opportunity, often according to religion, linguistic and/or ethnic origin. При этом каждая колониальная держава оставила свой отпечаток на шри-ланкийском обществе, что нашло свое проявление в целом ряде аспектов, включая различия в возможности получения образования и в пользовании экономическими возможностями, зачастую по религиозному, языковому и/или этническому признаку.
There is no doubt that the Security Council carries the unmistakable imprint of its foundation. Нет сомнения в том, что Совет Безопасности несет на себе безошибочный отпечаток времен своего основания.
After more than a century of colonial rule, the imprint left on the politics, culture and economy of the Pacific has resulted in an uneasy mix of customary and colonial systems of government and administration. Длившееся более века колониальное господство оставило глубокий отпечаток на политике, культуре и экономике Тихоокеанского региона в виде неустойчивого сочетания традиционных и колониальных систем управления и администрации.
Basic principles of social policy in each nation marked their imprint upon social spending. ЗЗЗ. Основные принципы социальной политики, принятой в каждой стране, накладывают свой отпечаток на характер социальных расходов.
Больше примеров...
След (примеров 40)
It is the magnified bloody imprint on the thumb rise of the handle. Это увеличены окровавленный след пальца на ручке.
It has undoubtedly left its negative imprint on international affairs, but more regrettably it has permanently scarred the mentality of global actors and international relations theory. Она, несомненно, оставила свой негативный след в области международных отношений, но, что еще более печально, она навсегда оставила свои отпечатки в сознании мировых действующих лиц и в теории международных отношений.
We express our solidarity with our Secretary-General, whose imprint on this institution at this critical time in international affairs will be appreciated and remembered through the ages. Мы выражаем нашу солидарность с Генеральным секретарем нашей Организации, оставившим глубокий след в ее истории на данном критически важном этапе международных отношений, - след, который получит высокую оценку и будет помниться очень долго.
You know, I would argue you've already made a lasting imprint. Знаешь, я бы сказал, что ты уже оставил несгладимый след.
Padmasambhava's body imprint is stated to be imprinted on the wall of a cave near Kurje Lhakhang temple. След от тела Падмасабхавы, по утверждениям некоторых, остался на стене пещеры около храма Курджи Лхакханг.
Больше примеров...
Импринт (примеров 20)
Both books were first published in South Africa by Jacana Publishing and released internationally by Osprey Publishing's Angry Robot imprint. На мировой рынок обе книги выпустило издательство Angry Robot, импринт Osprey Publishing.
The imprint was launched in 2000 with the publication of the series Ultimate Spider-Man and Ultimate X-Men, providing new origin stories for the characters. Импринт был запущен в 2000 году с издания серий Ultimate Spider-Man и Ultimate X-Men, давшими новые происхождения персонажам.
Upon its creation in 1955 by Atlantic Records, the label had one hit with the Kingsmen and went into hibernation until 1990, when Atlantic revamped the imprint as EastWest Records America. Со времени создания в 1955 году компанией Atlantic Records у лейбла был один хит с «The Kingsmen»; вплоть до 1990 года, когда Atlantic обновила импринт до «EastWest Records America», лейбл находился в бездействии.
The series' rating was raised from PG to PG+ before issue #1 was released, and the series was moved to the MAX mature readers imprint for issues #2 and #3. Рейтинг серии был поднят с PG до PG+ до выхода выпуска Nº 1, а для Nº 2 и Nº 3 была передвинута под импринт MAX для зрелых читателей.
It also rebranded its younger-audience titles with the mascot Johnny DC and established the CMX imprint to reprint translated manga. DC также провело ребрендинг серий Johnny DC (англ.) и основало импринт CMX для издания переведённой манги.
Больше примеров...
Импринтом (примеров 14)
Maverick was an imprint for creator owned material. Maverick был ещё одним импринтом, основанным специально для авторского материала.
A re-release of the bunkobon edition featuring illustrations by Noizi Ito was released under the imprint Sneaker Bunko on March 1, 2012. Перевыпуск бункобонов с иллюстрациями Нойдзи Ито был выпущен под импринтом Sneaker Bunko 1 марта 2012 года.
Superman: Red Son is a three-issue prestige format comic book mini-series published by DC Comics that was released under their Elseworlds imprint in 2003. Красный сын (англ. Superman: Red Son) - трёхсерийный комикс, изданный DC Comics под импринтом Elseworlds в апреле 2003 года.
The series was acquired for print publication by Taibundo and Earth Star Entertainment, who published the first light novel, with illustrations by Itsuki Akata, in May 2016 under their Earth Star Novel imprint. Произведение было приобретено Taibundo и Earth Star Entertainment, которые опубликовали первый роман в мае 2016 года под своим импринтом Earth Star Novel.
Serial numbers were very short, usually no more than four pages, and were collected in a total of 12 bound volumes under Shogakukan's Ladybird Comics imprint. Главы были короткими, обычно не более четырех страниц на главу, а позднее были изданы в 12 танкобонах под импринтом «Ladybird Comics» компании Shogakukan.
Больше примеров...
Импринта (примеров 11)
The imprint took its name from the combining of the titles of the Jim Lee comic series WildC.A.T.S. and Stormwatch. Название импринта восходит к оригинальным сериям Джима Ли, которые были первыми комиксами издательства, - это комбинация слов WildC.A.T.S. и Stormwatch.
After several years of working as a cartographer, he began working as a comic artist at Marvel UK, the Britain-based imprint of Marvel Comics. После нескольких лет работы в качестве картографа, он начал работать художником комиксов в Marvel UK, британской компанией импринта Marvel Comics.
The MC2 imprint title A-Next, set in a futuristic alternate universe, features Henry Pym and Janet Pym's twin children (Hope Pym and Henry Pym Jr.), who have turned into the supervillains Red Queen and Big Man respectively. В серии A-Next импринта MC2, показывающей альтернативное будущее, действуют дети Пима и Осы - Хоуп и Генри Пим-младший, которые становятся суперзлодеями Красной королевой и Большим человеком соответственно.
On 8 February 2013 it was announced that some parts of the Collins non-fiction imprint would be merged with the HarperPress imprint to form a new William Collins imprint. 8 февраля 2013 года было объявлено, что некоторая часть литературы Collins будет объединена с литературой HarperPress в виде нового импринта William Collins.
Several new Vertigo mini-series were originally developed for Disney Comics' aborted Touchmark Comics imprint - analogous to their mature-audiences Touchstone Pictures studio - announced before the so-called "Disney Implosion" of 1991, and subsequently abandoned. Несколько ранних серий Vertigo пришли из закрытого импринта Touchmark Comics, ранее принадлежащего Disney Comics, например такая сюжетная линия, которую в 1991 году заранее объявили как «Disney Implosion», но позднее закрыли.
Больше примеров...
Imprint (примеров 6)
Its Jazz releases notably include Alvin Davis; other signings include Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant to its FM Dance imprint. Джазовые выпуски лейбла включают в себя: Alvin Davis, а также Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant с FM Dance imprint.
Instead of largely comical tone of these issues, he decided to make a much more serious series, re-launched under Marvel's MAX imprint. Вместо того, чтобы в писать выпуски в комичном тоне, он решил сделать гораздо более серьезные серии, перезапущенные в Марвел МАХ imprint.
I Want to Die in New Orleans is the debut studio album by American duo Suicideboys, which was released on September 7, 2018 by Caroline Distribution and Suicideboys' imprint G*59 Records. I Want to Die in New Orleans - дебютный студийный альбом американского дуэта $uicideboy$, выпущенный 7 сентября 2018 года на лейбле Caroline Distribution и Suicideboys' imprint G*59 Records.
In 1913 Morison became an editorial assistant on The Imprint magazine. В 1913 году устроился помощником редактора в журнал «The Imprint».
Larroca stayed on the title for twenty-four issues, at which point he was asked to work on the initial run of Marvel's new Tsunami imprint title, called Namor. Ларрока остался на названии в течение двадцати четырех выпусков, после чего его попрасили поработать над новым выпуском Namor в Tsunami imprint.
Больше примеров...
Образ (примеров 14)
This person corrupted the imprint while the programmer wasn't looking, added this parameter. Этот человек повредил образ, пока программист отвлекся, и добавил этот параметр.
That imprint was borderline rain man. Этот образ был почти человеком дождя.
Echo's imprint is the kid grown up? То есть у Эко образ этой девочки, только повзрослевшей?
The imprint would make her your exact match, the girl who has waited her entire life to meet a man like you. Образ сделает её вашей половинкой, девушкой, которая всю жизнь ждала встречи с таким мужчиной, как вы.
It's like, whatever personality she had didn't imprint itself. Похоже, тот образ жизни который она вела, не оставил нам зацепки.
Больше примеров...
Лейбле (примеров 13)
It was released on 9 June 2017 by the trio's imprint Metal & Dust and Ministry of Sound. Выпущен на 9 июня 2017 года на их собственном лейбле Metal & Dust, а также на Ministry of Sound.
By late 2002 Orifice Vulgatron and Dag Nabbit decided to release Foreign Beggars on their own imprint Dented Records and started performing and recording alongside DJ Nonames, Metropolis and beatboxer Shlomo. К концу 2002 Orifice Vulgatron и Dag Nabbit решили выпустить проект Foreign Beggars на их собственном лейбле Dented Records и начали выступать и записывать наряду с DJ Nonames, "Метрополис" и битбоксер Shlomo.
In 2006 Zardonic's first vinyl was released through Death Brigade Records, becoming the first Venezuelan drum and bass producer to release a single in an international imprint. В 2006 первый трек именно Zardonic'a вышел на лейбле Death Brigade Records двенадцати дюймовой пластинкой, и Федерико становится первым венесуэльским Drum and Bass продюсером, который выпускался на международном лейбле.
"Eternity" received club and chart success and was signed to Paul van Dyk's imprint Vandit Records. «Eternity» получил успех в клубах и чартах и был выпущен также на лейбле Пола ван Дайка «Vandit Records».
Three years later McKay secured £2000 of funding from The Princes' Trust to release their music on his Muzique Tropique imprint. Прошло около трёх лет, Маккей получил от компании The Princes's Trust 2000 фунтов стерлингов, для того чтобы оплатить записанную на лейбле Muzique Tropique музыку.
Больше примеров...