| Gr.nka... the name of the spoons that I bought at Ikea. | Грунка - название ложек, которые я купила в Икее. |
| He's at Ikea getting a bassinet. | Он в Икее, покупает колыбельку. |
| Any day he's not being made into an Ikea meatball is a birthday. | Каждый день, который он переживёт, не став фрикаделькой в ИКЕе, для него уже как день рожденье. |
| Was it on special at Ikea? | Ж: - Взял его на распродаже в Икее? |
| We found these little pink pyjamas under her pillow and she bought a mattress from Ikea when she moved into her new flat. | Мы нашли розовую пижамку у нее под подушкой и она действительно купила матрас в Икее , когда переехала на новую квартиру |
| Last night I helped a family assemble their IKEA table. | Прошлым вечером я помогала семье собирать их стол из ИКЕИ. |
| Did I not put together that Ikea footstool for Goldie? | Разве я не собрал ту подставку для ног из Икеи для Голди? |
| Do you like IKEA furniture? | Тебе нравится мебель из ИКЕИ? |
| And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself? | И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала? |
| I'm the guy who builds your Ikea furniture, I figure out what's wrong with your car, but this stuff with Rick... | Я - парень, который собирает гарнитур из Икеи, выясняет, что не так с твоей машиной, но вся эта ситуация с Риком... |
| A little more mature, and open to things like dancing and trips to Ikea. | Немного более зрелым и открытым для вещей типа танцев и поездок в Икею. |
| The pretty white girl's there ten seconds, and suddenly we're all running to IKEA. | Но стоит тут появиться красивой белой девушке, И вдруг мы бежим в икею |
| Does it go by an Ikea? | Он проходит через Икею? |
| We're going to Ikea. | Мы поедем в Икею. |
| Who knew so many people hit IKEA before dawn? | Кто знал, что столько людей попрутся в Икею на рассвете? |
| the holidays we took with her parents. the lamp we bought at ikea together. | выходные, проведённые с её родителями, и лампа, которую мы вместе купили в Икея. |
| PeO worked for Ikea world-wide for eight years based in London. | В течение восьми лет г-н Пео работал в международном отделе компании Икея в Лондоне. |
| I think Ikea might be the Scandinavian word for sciatica. | Думаю, "Икея" - это некое скандинавское слово для поясничного радикулита. |
| Bengt is an engineer specialized in industrial wood working and has for many years worked as consultant for Ikea suppliers all over the world. | Г-н Бенгт по профессии инженер, специализирующийся на промышленной переработке древесины. В течение многих лет он работал консультантом поставщиков компании Икея в разных странах мира. |
| Well, there are a lot of scared Ikea employees out there. | Ну знаешь ли, там где-то есть целая толпа напуганных работников "Икея". |
| The research consisted of three different experiments in which the participants built Lego items, folded origami figures and assembled IKEA boxes. | Исследование состояло из трех различных экспериментов, в которых участники строили из Lego, делали фигурки оригами и собирали коробки IKEA. |
| A friend of mine was a designer at IKEA, and he was asked by his boss to help design a storage system for children. | Один из мох друзей работал дизайнером в IKEA, и его босс дал ему задание - помочь спроектировать детскую мебель, в которой можно хранить вещи. |
| It's now an empty, six-acre lot waiting for a shopping mall right across from the new Ikea. | Теперь это пустырь размером 2.5 гиктара прямо напротив нового магазина IKEA, на котором вскоре построят супермаркет. |
| The new IKEA store in Haparanda has signposting in Finnish as well as in Swedish, and all prices are signposted in two currencies. | Новый магазин IKEA в Хапаранда имеет надписи на финском и шведском языках, а все цены указаны в двух валютах. |
| And this came in IKEA actually in the '90s. | В 90-х годах это коснулось компании IKEA. |
| This dude right here is being buried in an IKEA shelf. | Этого чувака тут хоронят в полке из "Икеи". |
| I'll know you're thinking of me when you stretch out on your new Ikea mattress. | Я знаю, что ты думаешь обо мне, когда потягиваешься на своем новом матрасе из "Икеи" |