| The Riemann hypothesis is one of the most important conjectures in mathematics. | Гипотеза Римана является одной из наиболее важных гипотез в математике. |
| It's just a hypothesis, but... | Это только гипотеза, но... |
| The most common hypothesis among Egyptologists is that the athletic young man in the smaller statue was Merenre who was publicly associated as his father's successor on the occasion of the Jubilee. | Самая распространённая гипотеза среди египтологов - то, что спортивным молодым человеком меньшей статуи является его сын Меренра, который был публично объявлен преемником отца по случаю Юбилея. |
| If the (observed) chi-square is greater than or equal to the (theoretical) chi-square CHIINV, the hypothesis will be discarded, since the deviation between theory and experiment is too great. | Если значение хи-квадрат (рассчитанное на основе наблюдений) больше либо равно теоретическому значению хи-квадрат функции ХИ2ОБР, гипотеза опровергается, т. к. расхождение между теоретическим и экспериментальным значением слишком велико. |
| Sulfates and jarosite Hypothesis: Water created tell-tale salt chemicals in the rock. | Сульфаты и ярозит Гипотеза: вода сформировала солёные химикалии в породе. |
| To have so much as a hypothesis in that regard, the Truth Commission would have had to consult the medical records of the deceased or interview their families. | Для того чтобы сделать такое предположение, Комиссия по установлению истины должна была бы изучить медицинские заключения о скончавшихся или побеседовать с их семьями. |
| The hypothesis was actually it was your constitution that made you susceptible. | Было предположение, что собственная конституция делала некоторых более восприимчивыми. |
| There are no apparent avulsion fractures on the mastoid processes to support that hypothesis. | Отсутствуют явно выраженные трещины на сосцевидном отростке, подтверждающих это предположение. |
| None of it is anything more than a hypothesis. and there is no Steins Gate world line. | Это всё не более чем предположение. ваша теория ошибочна и никакой мировой линии "Врата Штейна" не существует. |
| A second false hypothesis is then posited on the basis of the first, namely that such action would constitute a material breach of Security Council resolutions. | Далее постулируется основанное на первом второе ложное предположение о том, что такое действие будет представлять собой существенное нарушение резолюций Совета Безопасности. |
| To cope with this problem, Dirac introduced the hypothesis, known as hole theory, that the vacuum is the many-body quantum state in which all the negative-energy electron eigenstates are occupied. | Чтобы справляться с этой проблемой, Дирак вводил гипотезу, известную как дырочная теория, что вакуум - это многочастичное квантовое состояние, в котором все состояния с отрицательной энергией заняты. |
| With appropriate policies, distribution can actually improve as an economy grows - there is nothing inevitable about the Kuznets hypothesis. | При использовании надлежащих стратегий распределение фактически может улучшиться с ростом экономики теория Кузнеца не является непреложной. |
| None of it is anything more than a hypothesis. and there is no Steins Gate world line. | Это всё не более чем предположение. ваша теория ошибочна и никакой мировой линии "Врата Штейна" не существует. |
| In the 20th century, interest was reignited by Abraham Wald's 1939 paper pointing out that the two central procedures of sampling-distribution-based statistical-theory, namely hypothesis testing and parameter estimation, are special cases of the general decision problem. | В ХХ столетии, интерес был повторно подогрет работой Абрахама Вальда (1939), указывающей, что две центральные проблемы ортодоксальной статистической теории, а именно, проверка статистических гипотез и статистическая теория оценивания, могли обе быть расценены как специфические специальные случаи более общей теории принятия решений. |
| The Paleolithic Continuity hypothesis reverses the Kurgan hypothesis and largely identifies the Indo-Europeans with Gimbutas's "Old Europe." | Теория палеолитической непрерывности, в противоположность курганной гипотезе, в основном отождествляет индоевропейцев со «Старой Европой» Марии Гимбутас. |
| This hypothesis may refer to an interpretative statement rather than a reservation. | Этот вариант, видимо, больше связан с заявлением о толковании, чем с оговоркой. |
| far-reaching change in structure with several possible options (hypothesis 3). | коренное изменение структуры с использованием ряда возможных альтернатив (вариант З). |
| retaining the present statutes with a considerable improvement of the resource allocation and an in-depth revision of the mandate (hypothesis 2); | сохранение нынешних структур при существенной оптимизации распределения ресурсов и тщательном пересмотре мандата (вариант 2); |
| Hypothesis 2: Retaining the present statutes | Вариант 2: Сохранение нынешних структур |
| In past centuries, humanity had no choice but to resort to a supernatural hypothesis. | В прошлые века у человечества был вариант исключительно сверхъестественного объяснения. |
| Other variations on this hypothesis are being explored to establish the numbers of perpetrators who may have been involved on the day of the attack. | Изучаются другие варианты этой версии, с тем чтобы установить число исполнителей, которые могли быть задействованы в день нападения. |
| Estimate 2007: 1 case hypothesis identified | Расчетный показатель на 2007 год: 1 определение версии по делу |
| Spearman's hypothesis has two formulations. | Этимология топонима Дукора имеет две версии. |
| Both Hall's and Friedman's versions of the permanent income hypothesis challenged the Keynesian view that short-term stabilization policies like tax cuts can stimulate the economy. | Версии гипотезы и Фридмана, и Холла не согласовывались с кейнсианской верой в то, что краткосрочные стабилизационные меры, например, снижение налогов, должны стимулировать экономику. |
| According to the primary hypothesis being worked on by the law-enforcement authorities, the reason for the attack was Kashin's professional activity as a journalist. | Согласно основной прорабатываемой правоохранительными органами версии нападения его причинной стала профессиональная деятельность Кашина О.В. в качестве журналиста. |
| Wright's publication An original theory or new hypothesis of the Universe (1750) explained the appearance of the Milky Way as "an optical effect due to our immersion in what locally approximates to a flat layer of stars." | Наиболее известной работой Райта является An original theory or new hypothesis of the Universe (1750), в которой он объясняет появление Млечного Пути как «оптический эффект, связанный с нашим погружением в то, что в местном масштабе приближается к плоскому слою звёзд». |
| The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. | Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг. |
| The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. | The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия). |
| This work led to the publication of an edited volume, titled Flourishing, in 2003, and then to The Happiness Hypothesis in 2006. | Эти исследования привели к публикации Florishing в 2003 году, а затем и The Happiness Hypothesis в 2006. |
| Miller's original paper "Riemann's Hypothesis and Tests for Primality" | Персональная страница на официальном сайте Университета Карнеги-Меллон Автореферат докторской диссертации «Riemann's Hypothesis and Tests for Primality» |
| A working hypothesis is that he was identified because of his personality and other specific characteristics. | Рабочая версия заключается в том, что выбор пал на него по причине свойств его личности и других присущих ему особенностей характера. |
| A working hypothesis is that Ahmed Abu Adass was either coerced or duped into making the videotaped claim of responsibility. | Рабочая версия сводится к тому, что Ахмеда Абу Адаса либо принудили, либо обманным путем склонили к тому, чтобы сделать видеозапись с утверждением о признании ответственности. |
| Another working hypothesis is that while an extremist group may have been involved in part in committing the crime as outlined in the tape and note, this group was actually manipulated by others for another objective not related to its own organizational aspirations. | Еще одна рабочая версия сводится к тому, что, хотя какая-то экстремистская группа могла отчасти участвовать в совершении преступления, как об этом говорится на пленке и в записке, этой группой в действительности манипулировали другие с иной целью, не связанной с ее собственными организационными устремлениями. |
| By comparing the modus operandi and possible motives of each case, a working hypothesis has been developed that groups the cases into two clusters of eight explosions in public locations and six attacks directly targeting specific individuals. | Путем сравнения образа действий и возможных мотивов в каждом случае была выработана рабочая версия, в соответствии с которой дела делятся на две группы: восемь взрывов в публичных местах и шесть нападений, прямо нацеленных на конкретных лиц. |
| This report rules out the hypothesis contained in the report of the Special Rapporteur that the deaths referred to by the Embassy of Nigeria were the result of maltreatment by the German authorities. | В нем отклоняется выдвинутая в докладе Специального докладчика версия, согласно которой случаи гибели, на которые ссылается посольство Нигерии, были обусловлены жестоким обращением со стороны немецких служб. |