Английский - русский
Перевод слова Hypothesis

Перевод hypothesis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гипотеза (примеров 415)
That's the best hypothesis I can give you based on the available data, subject to revision. Это лучшая гипотеза, которую я могу выдать, основываясь на имеющихся данных, требует доработки.
Not can we exclude the hypothesis... of a concomitant development of the vocal cords. "Причём не исключается, по крайней мере как гипотеза," "сопутствующее развитие голосовых связок."
The hypothesis holds that the linguistic and cultural influence of the Neolithic farmers was far greater than the persistence of their foreign gene pool. Данная гипотеза рассматривает лингвистическое и культурное влияние неолитических земледельцев как намного более существенное, чем влияние их генов.
Would your hypothesis stand up to rigorous testing? Твоя гипотеза выдержит тщательную проверку?
It concentrates on the hypothesis that to date, e-government applications - useful and ubiquitous in parts of the world as they are - have proven instrumental in raising the efficiency and effectiveness of public administration. В его основе лежит гипотеза, в соответствии с которой современные прикладные программы, построенные на использовании электронных методов управления, - являющиеся полезными и фактически используемые повсеместно в разных регионах мира, - на деле сыграли важную роль в повышении действенности и эффективности государственного управления.
Больше примеров...
Предположение (примеров 38)
Appears that my hypothesis - Lisa's mind was harboring Mr. Rusk's memories - was wrong. Похоже, что мое предположение, что на сознание Лизы наложились воспоминания Раска, оказалось ошибочным.
I reject your hypothesis. Я отвергаю ваше предположение.
The strong exponential time hypothesis (SETH) is the assumption that the limiting value s∞ of the sequence of numbers sk equals one. Сильная гипотеза об экспоненциальном времени (SETH) - это предположение, что предельное значение s∞ последовательности чисел sk равно единице.
From this carbon-based hypothesis, the scientific team assumed some form of staple photosynthesizing animal/plant combination would be the principal autotroph. Отталкиваясь от гипотезы о углеродной природе жизни на Аурелии, было высказано предположение, что основная фотосинтезирующая жизненная форма будет представлять собой полурастение-полуживотное и являться автотрофом.
The hypothesis makes the incorrect assumption that the Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Mouvement de Libération and the Mouvement de libération Congolais are mere façades and militias in the so-called Ugandan-controlled area. На основании этой гипотезы делается неверное предположение, будто Конголезское объединение за демократию - Освободительное движение и Движение за освобождение Конго являются лишь прикрытием и состоят из мятежников в так называемой «зоне, находящейся под контролем Уганды».
Больше примеров...
Теория (примеров 32)
My hypothesis exactly, Pryce. В точности моя теория, Прайс.
It's not a theory, it's a hypothesis. Это не теория, это гипотеза.
Even granting the hyperspace hypothesis, Doctor, what about deceleration? Даже если твоя гиперпространственная теория верна, как быть с торможением?
A former hypothesis that this region was uninhabited and "colonised" from the Viking Age onward has now been abandoned. Старая теория о том, что эта территория была не заселена и была «колонизирована» викингами сейчас отвергнута.
The current hypothesis for this is based on cold dark matter (CDM) and its formation into structure early in the universe. Современная теория формирования галактик опирается на понятие холодной тёмной материи и образование ею структур на ранних этапах развития Вселенной.
Больше примеров...
Вариант (примеров 18)
retaining the present statutes with a considerable improvement of the resource allocation and an in-depth revision of the mandate (hypothesis 2); сохранение нынешних структур при существенной оптимизации распределения ресурсов и тщательном пересмотре мандата (вариант 2);
This does not, however, appear to be sufficient ground for ruling out such a hypothesis. Но этого, как представляется, недостаточно, чтобы не рассматривать такой вариант.
However, none of these instruments envisages the hypothesis of aggravated discrimination by singling it out from other forms of discrimination for special legal treatment. Ни в одном из этих документов не рассматривается, однако, вариант совершения дискриминации сразу по нескольким признакам, в отношении которого должны действовать особые правовые нормы в отличие от дискриминации по какому-либо одному признаку.
Although this hypothesis "has never been contemplated, either in the context of the International Law Commission or during the Vienna Conference", it is relatively frequent. Хотя такой вариант «никогда не предусматривался ни в КМП, ни на Венской конференции», он встречается относительно часто. Так, например: - в статье 29 Конвенции об унификации права, касающегося векселей, от 23 июля 1912 года предусматривается следующее:
Hypothesis 3: Change in structure Вариант З: Изменение структуры
Больше примеров...
Версии (примеров 12)
Do you have a hypothesis yet? У тебя уже есть версии?
The list outlined above is non-exhaustive and is indicative of the complexities in collecting evidence for each hypothesis, noting that combinations of the above are also feasible. Вышеприведенный перечень не является исчерпывающим и лишь свидетельствует о сложности сбора доказательств для каждой версии, причем их сочетания также не исключены.
Both Hall's and Friedman's versions of the permanent income hypothesis challenged the Keynesian view that short-term stabilization policies like tax cuts can stimulate the economy. Версии гипотезы и Фридмана, и Холла не согласовывались с кейнсианской верой в то, что краткосрочные стабилизационные меры, например, снижение налогов, должны стимулировать экономику.
Either avenue remains a factual possibility at present, and further investigations are ongoing to ascertain the correct hypothesis. В настоящее время обе эти версии рассматриваются как фактически возможные, и в настоящее время проводятся следственные действия с целью определить, какая из этих гипотез является правильной.
Thus, by the Cardinality version Theorem, L {\displaystyle L} will output a consistent hypothesis h {\displaystyle h} with probability at least 1 - δ {\displaystyle 1-\delta}. Тогда, по версии теоремы с длиной, L {\displaystyle L} даст согласованную гипотезу h {\displaystyle h} с вероятностью не менее 1 - δ {\displaystyle 1-\delta}.
Больше примеров...
Hypothesis (примеров 5)
Wright's publication An original theory or new hypothesis of the Universe (1750) explained the appearance of the Milky Way as "an optical effect due to our immersion in what locally approximates to a flat layer of stars." Наиболее известной работой Райта является An original theory or new hypothesis of the Universe (1750), в которой он объясняет появление Млечного Пути как «оптический эффект, связанный с нашим погружением в то, что в местном масштабе приближается к плоскому слою звёзд».
The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг.
The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия).
This work led to the publication of an edited volume, titled Flourishing, in 2003, and then to The Happiness Hypothesis in 2006. Эти исследования привели к публикации Florishing в 2003 году, а затем и The Happiness Hypothesis в 2006.
Miller's original paper "Riemann's Hypothesis and Tests for Primality" Персональная страница на официальном сайте Университета Карнеги-Меллон Автореферат докторской диссертации «Riemann's Hypothesis and Tests for Primality»
Больше примеров...
Версия (примеров 15)
A working hypothesis is that he was identified because of his personality and other specific characteristics. Рабочая версия заключается в том, что выбор пал на него по причине свойств его личности и других присущих ему особенностей характера.
By comparing the modus operandi and possible motives of each case, a working hypothesis has been developed that groups the cases into two clusters of eight explosions in public locations and six attacks directly targeting specific individuals. Путем сравнения образа действий и возможных мотивов в каждом случае была выработана рабочая версия, в соответствии с которой дела делятся на две группы: восемь взрывов в публичных местах и шесть нападений, прямо нацеленных на конкретных лиц.
A working hypothesis is that a small number of individuals belonging to a larger group may have come together to undertake the filming of the claim of responsibility, acquire the Mitsubishi van and have it prepared with explosives. Рабочая версия сводится к тому, что небольшое число лиц, принадлежащих к более крупной группе, возможно, объединились для записи заявления с признанием ответственности, приобретения автофургона «Мицубиси» и закладки в нем взрывчатки.
The Archdiocesean Human Rights Office, which had been a joint plaintiff since 6 May, accused the prosecutor of lack of impartiality, maintaining that the hypothesis of a political motive had not been investigated. Представители Отделения прав человека при Гватемальской архиепископии, с 6 мая являющегося истцом по этому делу, отвели прокурора из-за его необъективности, заявив, что версия о политических мотивах не была изучена.
Where Brown's weak version of the linguistic relativity hypothesis proposes that language influences thought and the strong version that language determines thought, Fishman's 'Whorfianism of the third kind' proposes that language is a key to culture. Там, где мягкий лингвистический релятивизм Брауна предполагает, что язык влияет на мышление, а строгая версия утверждает, что язык определяет мышление, «Уорфианство третьего типа» предлагает рассматривать язык как ключ к культуре.
Больше примеров...