| This hypothesis was verified in 1984 when Beta Pictoris became the first star to have its circumstellar disk imaged optically. | Гипотеза подтвердилась в 1984 году, когда Бета Живописца стала первой звездой, у которой был оптически зафиксирован околозвёздный диск. |
| The fusion hypothesis was confirmed in 2005 by discovery that human chromosome 2 is homologous with a fusion of two chromosomes that remain separate in other primates. | Гипотеза слияния была подтверждена в 2005 году, когда открыли, что вторая хромосома человека соответствует слиянию двух хромосом, которые остались разделенными у других приматов. |
| Eric the Saint, it is argued, might be a mistake for Eric X of Sweden, the son of Canute I. This hypothesis has been disputed, however. | Эрик Святой, как утверждается, может быть перепутан с Эриком Х, сыном Кнута I. Однако эта гипотеза оспаривается. |
| Regardless, what we know is that because of the discovery, the hypothesis that there is still life present on Mars today remains a viable one. | Независимо от этого, мы сейчас точно знаем, что благодаря этим открытиям, гипотеза о том, что на Марсе до сих пор существует жизнь, остаётся жизнеспособной. |
| The cyclol hypothesis is the first structural model of a folded, globular protein. | Гипотеза цикло́лов - первая структурная модель образования глобулярных белков. |
| And my hypothesis explains the patients' madness. | И мое предположение объясняет безумие пациентов. |
| She said the hypothesis of the United States was a strong one but that others existed. | По его словам, предположение Соединенных Штатов обоснованно, но существуют и другие догадки. |
| None of it is anything more than a hypothesis. and there is no Steins Gate world line. | Это всё не более чем предположение. ваша теория ошибочна и никакой мировой линии "Врата Штейна" не существует. |
| This hypothesis was strengthened by the length of the volume, the quality and quantity of its miniatures, the extensive use of gold in the manuscript, and the number of painters employed - all factors that seemed to suggest a royal patron. | Такое предположение основывается на качестве и количестве миниатюр с изображением царя, широком использовании золота и количестве художников, работавших над рукописью - всеми факторами, могущими предполагать королевское покровительство. |
| In this respect, the Working Group formulated the hypothesis that the right of the predecessor State to withdraw its nationality from the categories of persons mentioned in paragraph 12 of its report could not be exercised until a person had acquired the nationality of the successor State. | Рабочая группа высказала в этой связи предположение о том, что право государства-предшественника лишать своего гражданства категории лиц, упомянутые в пункте 12 ее доклада, не должно осуществляться до тех пор, пока такое лицо не приобретет гражданство государства-преемника. |
| Just my scientific hypothesis, but all these roaches, | Моя научная теория обо всех этих тараканах: |
| The hypothesis for CDM structure formation begins with density perturbations in the Universe that grow linearly until they reach a critical density, after which they would stop expanding and collapse to form gravitationally bound dark matter halos. | Теория образования структур холодной тёмной материей начинается с рассмотрения возмущений плотности во Вселенной, которые линейно росли до тех пор, пока их плотность не достигла критического значения, после чего расширение возмущений сменилось сжатием, в результате которого образовались гравитационно связанные гало тёмной материи. |
| To cope with this problem, Dirac introduced the hypothesis, known as hole theory, that the vacuum is the many-body quantum state in which all the negative-energy electron eigenstates are occupied. | Чтобы справляться с этой проблемой, Дирак вводил гипотезу, известную как дырочная теория, что вакуум - это многочастичное квантовое состояние, в котором все состояния с отрицательной энергией заняты. |
| It's called facial feedback hypothesis | Это "теория невербальной коммуникации". |
| A popular theory was that the Panama Creature was a sloth (perhaps an albino) that had somehow became hairless; proponents of the hypothesis cited the hooked claw visible in one of the photographs. | Популярной сразу же стала теория о том, что существо является ленивцем (возможно, альбиносом), который каким-то образом лишился шерсти; сторонники этой гипотезы в качестве аргументов приводили крючковатые когти, заметные на одной из фотографий. |
| This hypothesis should therefore be omitted from draft guideline 2.7.9, with the consequence that only a date later than the date of notification may be set by an objecting State when withdrawing an objection. | Следовательно, такой вариант в руководящем положении 2.7.9 указывать не стоит, что, в конечном итоге, равнозначно допущению, что государство, снимающее возражение, может установить только дату, последующую за датой уведомления об оговорке. |
| However, even under the first hypothesis, the host country had an obligation under the Headquarters Agreement and the Vienna Convention on Diplomatic Relations to ensure that airport personnel were trained to understand and respect diplomatic immunities and privileges. | Но даже если бы имел место первый вариант, по Соглашению о Центральных учреждениях и Венской конвенции о дипломатических сношениях ответственность за то, чтобы персонал аэропортов был в достаточной степени подготовлен в плане понимания и уважения дипломатических иммунитетов и привилегий, несет страна пребывания. |
| suppression (hypothesis 1); | роспуск (вариант 1); |
| However, none of these instruments envisages the hypothesis of aggravated discrimination by singling it out from other forms of discrimination for special legal treatment. | Ни в одном из этих документов не рассматривается, однако, вариант совершения дискриминации сразу по нескольким признакам, в отношении которого должны действовать особые правовые нормы в отличие от дискриминации по какому-либо одному признаку. |
| Since it is probable that at least half an hour passed between the Albertina making contact with the Ndola control tower and the crash, the first of these mechanisms is all but ruled out, leaving the second - a dedicated transmitter - as the working hypothesis. | Поскольку между тем моментом, как «Альбертина» связалась с ндольской диспетчерской, и моментом крушения прошло, вероятно, как минимум полчаса, вариант применения первого из этих механизмов почти стопроцентно исключается, а в качестве рабочей гипотезы остается второй вариант - специальный передатчик. |
| Estimate 2007: 1 case hypothesis identified | Расчетный показатель на 2007 год: 1 определение версии по делу |
| Performance measure: Case hypothesis identified | Показатель деятельности: определение версии по делу |
| Spearman's hypothesis has two formulations. | Этимология топонима Дукора имеет две версии. |
| Either avenue remains a factual possibility at present, and further investigations are ongoing to ascertain the correct hypothesis. | В настоящее время обе эти версии рассматриваются как фактически возможные, и в настоящее время проводятся следственные действия с целью определить, какая из этих гипотез является правильной. |
| According to the primary hypothesis being worked on by the law-enforcement authorities, the reason for the attack was Kashin's professional activity as a journalist. | Согласно основной прорабатываемой правоохранительными органами версии нападения его причинной стала профессиональная деятельность Кашина О.В. в качестве журналиста. |
| Wright's publication An original theory or new hypothesis of the Universe (1750) explained the appearance of the Milky Way as "an optical effect due to our immersion in what locally approximates to a flat layer of stars." | Наиболее известной работой Райта является An original theory or new hypothesis of the Universe (1750), в которой он объясняет появление Млечного Пути как «оптический эффект, связанный с нашим погружением в то, что в местном масштабе приближается к плоскому слою звёзд». |
| The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. | Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг. |
| The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. | The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия). |
| This work led to the publication of an edited volume, titled Flourishing, in 2003, and then to The Happiness Hypothesis in 2006. | Эти исследования привели к публикации Florishing в 2003 году, а затем и The Happiness Hypothesis в 2006. |
| Miller's original paper "Riemann's Hypothesis and Tests for Primality" | Персональная страница на официальном сайте Университета Карнеги-Меллон Автореферат докторской диссертации «Riemann's Hypothesis and Tests for Primality» |
| A working hypothesis is that Ahmed Abu Adass was either coerced or duped into making the videotaped claim of responsibility. | Рабочая версия сводится к тому, что Ахмеда Абу Адаса либо принудили, либо обманным путем склонили к тому, чтобы сделать видеозапись с утверждением о признании ответственности. |
| By comparing the modus operandi and possible motives of each case, a working hypothesis has been developed that groups the cases into two clusters of eight explosions in public locations and six attacks directly targeting specific individuals. | Путем сравнения образа действий и возможных мотивов в каждом случае была выработана рабочая версия, в соответствии с которой дела делятся на две группы: восемь взрывов в публичных местах и шесть нападений, прямо нацеленных на конкретных лиц. |
| Then, my hypothesis is wrong. | Значит моя версия ошибочна. |
| Another hypothesis under consideration is that apparently obvious motives were used by the perpetrators as a convenient cover, with the real intent being to propel other individuals into the front-line of accusation. | Еще одна рассматриваемая версия заключается в том, что явно очевидные мотивы использовались исполнителями в качестве удобного прикрытия, при этом подлинное намерение заключалось в том, чтобы обвинение пало на других лиц. |
| The list outlined above is non-exhaustive and is indicative of the complexities in collecting evidence for each hypothesis, noting that combinations of the above are also feasible. | Еще одна рассматриваемая версия заключается в том, что явно очевидные мотивы использовались исполнителями в качестве удобного прикрытия, при этом подлинное намерение заключалось в том, чтобы обвинение пало на других лиц. |