Английский - русский
Перевод слова Hypothesis

Перевод hypothesis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гипотеза (примеров 415)
A similar hypothesis presents self-replicating iron-rich clays as the progenitors of nucleotides, lipids and amino acids. Похожая гипотеза представляет самовоспроизводящиеся богатые железом глины как предшественники нуклеотидов, липидов и аминокислот.
This hypothesis explains why the two Jovian moons look so dissimilar, despite their similar mass and composition. Эта гипотеза объясняет, почему два спутника Юпитера столь разные, несмотря на схожесть массы и состава.
If the hypothesis of an ocean-wide population structure is true, it could be that individual aggregations cannot be exploited sustainably if most recruitment originates irregularly from one or a few areas. Если гипотеза об общеокеанической структуре популяции верна, то эксплуатация отдельных скоплений может оказаться неприемлемой, если пополнение популяции происходит нерегулярно, а его источником является одна или небольшое число зон.
That, too, is only a convenient hypothesis; only, it will never cease to be so, while some day, no doubt, the ether will be thrown aside as useless. Это тоже удобная гипотеза, только она никогда не перестанет быть таковой, хотя в какой-то день, без сомнения, эфир будет отброшен в сторону как бесполезный .
The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия).
Больше примеров...
Предположение (примеров 38)
And my hypothesis explains the patients' madness. И мое предположение объясняет безумие пациентов.
Our first hypothesis... is that someone's taken the body. Наше первое предположение... что кто-то забрал тело.
Appears that my hypothesis - Lisa's mind was harboring Mr. Rusk's memories - was wrong. Похоже, что мое предположение, что на сознание Лизы наложились воспоминания Раска, оказалось ошибочным.
It's just a hypothesis, but it makes sense, doesn't it? Это только предположение, но оно не лишено смысла, разве не так?
To fail to consider a hypothesis such as that outlined here or to use a different criterion to assess the two phenomena, on the grounds that the motivation is different, would be a serious error that would weaken the line of prevention of terrorism and mercenary activities. Не учитывать это предположение или подходить к этим двум явлениям с разными критериями на том основании, что они вызваны разными причинами, было бы серьезной ошибкой, которая негативно сказалась бы на усилиях по предотвращению терроризма и наемнической деятельности.
Больше примеров...
Теория (примеров 32)
The chemical imbalance hypothesis states that a chemical imbalance within the brain is the main cause of psychiatric conditions and that these conditions can be improved with medication which corrects this imbalance. В своём интервью ван Ос указал: Теория химического дисбаланса утверждает, что главной причиной психических нарушений является дисбаланс веществ в мозге и что этот дисбаланс можно устранить посредством назначения препарата, корректирующего определённый дефицит.
With appropriate policies, distribution can actually improve as an economy grows - there is nothing inevitable about the Kuznets hypothesis. При использовании надлежащих стратегий распределение фактически может улучшиться с ростом экономики теория Кузнеца не является непреложной.
In the 20th century, interest was reignited by Abraham Wald's 1939 paper pointing out that the two central procedures of sampling-distribution-based statistical-theory, namely hypothesis testing and parameter estimation, are special cases of the general decision problem. В ХХ столетии, интерес был повторно подогрет работой Абрахама Вальда (1939), указывающей, что две центральные проблемы ортодоксальной статистической теории, а именно, проверка статистических гипотез и статистическая теория оценивания, могли обе быть расценены как специфические специальные случаи более общей теории принятия решений.
McKenna's hypothesis concerning the influence of psylocibin mushrooms on human evolution, is known as "the 'stoned ape' theory." Гипотеза МакКенны о влиянии грибов псилоцибина на эволюцию человека известна как Теория упоротой обезьяны.
The Hamitic Hypothesis was still popular in the 1960s and late 1970s and was supported notably by Anthony John Arkell and George Peter Murdock. Хамитская теория была популярна в 1960-е годы и в 70-е поддерживалась Энтони Джоном Аркеллом и Джорджом Питером Мердоком.
Больше примеров...
Вариант (примеров 18)
If this hypothesis were chosen, GIS would again be a basic tool for analysis and display of results. Если будет выбран этот вариант, то ГИС вновь станет основным инструментом анализа и демонстрации результатов.
This hypothesis does not correspond to the circumstances of the present case. Такой вариант не соответствует обстоятельствам данного дела.
It's no great improvement, but I favor the 2nd hypothesis. Хоть это меня не красит, я думаю, что тут второй вариант.
However, none of these instruments envisages the hypothesis of aggravated discrimination by singling it out from other forms of discrimination for special legal treatment. Ни в одном из этих документов не рассматривается, однако, вариант совершения дискриминации сразу по нескольким признакам, в отношении которого должны действовать особые правовые нормы в отличие от дискриминации по какому-либо одному признаку.
Hypothesis 2: Retaining the present statutes Вариант 2: Сохранение нынешних структур
Больше примеров...
Версии (примеров 12)
Performance measure: Case hypothesis identified Показатель деятельности: определение версии по делу
Do you have a hypothesis yet? У тебя уже есть версии?
In almost half the cases, there is insufficient evidence to support the hypothesis of xenophobic or racist aggression. Почти в половине случаев нет достаточных улик в поддержку версии о нападениях, совершенных по мотивам ксенофобии или расизма.
Both Hall's and Friedman's versions of the permanent income hypothesis challenged the Keynesian view that short-term stabilization policies like tax cuts can stimulate the economy. Версии гипотезы и Фридмана, и Холла не согласовывались с кейнсианской верой в то, что краткосрочные стабилизационные меры, например, снижение налогов, должны стимулировать экономику.
According to the primary hypothesis being worked on by the law-enforcement authorities, the reason for the attack was Kashin's professional activity as a journalist. Согласно основной прорабатываемой правоохранительными органами версии нападения его причинной стала профессиональная деятельность Кашина О.В. в качестве журналиста.
Больше примеров...
Hypothesis (примеров 5)
Wright's publication An original theory or new hypothesis of the Universe (1750) explained the appearance of the Milky Way as "an optical effect due to our immersion in what locally approximates to a flat layer of stars." Наиболее известной работой Райта является An original theory or new hypothesis of the Universe (1750), в которой он объясняет появление Млечного Пути как «оптический эффект, связанный с нашим погружением в то, что в местном масштабе приближается к плоскому слою звёзд».
The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг.
The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия).
This work led to the publication of an edited volume, titled Flourishing, in 2003, and then to The Happiness Hypothesis in 2006. Эти исследования привели к публикации Florishing в 2003 году, а затем и The Happiness Hypothesis в 2006.
Miller's original paper "Riemann's Hypothesis and Tests for Primality" Персональная страница на официальном сайте Университета Карнеги-Меллон Автореферат докторской диссертации «Riemann's Hypothesis and Tests for Primality»
Больше примеров...
Версия (примеров 15)
A working hypothesis is that the initial decision to kill Hariri was taken before the later attempts at rapprochement got under way and most likely before early January 2005. Рабочая версия сводится к тому, что первоначальное решение убить Харири было принято в период, предшествовавший более поздним попыткам, направленным на сближение, и скорее всего до первых чисел января 2005 года.
Another working hypothesis is that while an extremist group may have been involved in part in committing the crime as outlined in the tape and note, this group was actually manipulated by others for another objective not related to its own organizational aspirations. Еще одна рабочая версия сводится к тому, что, хотя какая-то экстремистская группа могла отчасти участвовать в совершении преступления, как об этом говорится на пленке и в записке, этой группой в действительности манипулировали другие с иной целью, не связанной с ее собственными организационными устремлениями.
A working hypothesis is that a small number of individuals belonging to a larger group may have come together to undertake the filming of the claim of responsibility, acquire the Mitsubishi van and have it prepared with explosives. Рабочая версия сводится к тому, что небольшое число лиц, принадлежащих к более крупной группе, возможно, объединились для записи заявления с признанием ответственности, приобретения автофургона «Мицубиси» и закладки в нем взрывчатки.
The Archdiocesean Human Rights Office, which had been a joint plaintiff since 6 May, accused the prosecutor of lack of impartiality, maintaining that the hypothesis of a political motive had not been investigated. Представители Отделения прав человека при Гватемальской архиепископии, с 6 мая являющегося истцом по этому делу, отвели прокурора из-за его необъективности, заявив, что версия о политических мотивах не была изучена.
The list outlined above is non-exhaustive and is indicative of the complexities in collecting evidence for each hypothesis, noting that combinations of the above are also feasible. Еще одна рассматриваемая версия заключается в том, что явно очевидные мотивы использовались исполнителями в качестве удобного прикрытия, при этом подлинное намерение заключалось в том, чтобы обвинение пало на других лиц.
Больше примеров...