Английский - русский
Перевод слова Hypothesis

Перевод hypothesis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гипотеза (примеров 415)
This hypothesis gained further support when rock salt was used as a "jump start" to the reaction. Эта гипотеза получила дополнительную поддержку, когда в качестве «стартового перехода» к реакции была использована каменная соль.
That's a hypothesis, and a hypothesis isn't the same as reality. Это гипотеза, а гипотеза не всегда является реальностью.
I have a working hypothesis. У меня есть рабочая гипотеза.
As there are exactly five Platonic solids, Kepler's hypothesis could only accommodate six planetary orbits and was disproved by the subsequent discovery of Uranus. Поскольку платоновских тел было пять, гипотеза Кеплера могла вещать только шесть планетных орбит и была опровергнута открытием Урана.
Despite this, many parents believe that vaccinations cause autism and therefore delay or avoid immunizing their children under the "vaccine overload" hypothesis even though this hypothesis has no scientific evidence and is biologically implausible. Многие родители считают, что вакцины убивают иммунитет и провоцируют развитие аутизма по гипотезе «перевакцинация», несмотря на то, что эта гипотеза не имеет научных доказательств и в биологии не может существовать.
Больше примеров...
Предположение (примеров 38)
Moreover, the documents produced, supposedly issued by departments of the administration of the Democratic Republic of the Congo, are all handwritten, which supports the forgery hypothesis. Кроме того, все представленные документы, предположительно изданные административными органами Демократической Республики Конго, являются рукописными, что подтверждает предположение о подделке.
Financing for SLM: Hypothesis: "As a result of the GM's support for governments in formulating IFS/IFF, total resources for SLM (broadly defined) have increased." Предположение: "В результате поддержки, оказываемой ГМ правительствам при выработке КСФ/КИРП, общий объем ресурсов, выделяемых на УУЗР (в широком понимании), увеличился";
A second false hypothesis is then posited on the basis of the first, namely that such action would constitute a material breach of Security Council resolutions. Далее постулируется основанное на первом второе ложное предположение о том, что такое действие будет представлять собой существенное нарушение резолюций Совета Безопасности.
Don't get me wrong, it wasn't an offer, it was a hypothesis. Не поймите меня неправильно, это не предположение, это гипотеза.
From this carbon-based hypothesis, the scientific team assumed some form of staple photosynthesizing animal/plant combination would be the principal autotroph. Отталкиваясь от гипотезы о углеродной природе жизни на Аурелии, было высказано предположение, что основная фотосинтезирующая жизненная форма будет представлять собой полурастение-полуживотное и являться автотрофом.
Больше примеров...
Теория (примеров 32)
It's not a theory, it's a hypothesis. Это не теория, это гипотеза.
Three theories describe reciprocity: The social attraction-trust hypothesis, social exchange theory and the norm of reciprocity. Три теории описывают взаимность: гипотеза социального притяжения-доверия, теория социального обмена и правило взаимного обмена.
With appropriate policies, distribution can actually improve as an economy grows - there is nothing inevitable about the Kuznets hypothesis. При использовании надлежащих стратегий распределение фактически может улучшиться с ростом экономики теория Кузнеца не является непреложной.
The Hamitic Hypothesis was still popular in the 1960s and late 1970s and was supported notably by Anthony John Arkell and George Peter Murdock. Хамитская теория была популярна в 1960-е годы и в 70-е поддерживалась Энтони Джоном Аркеллом и Джорджом Питером Мердоком.
The Paleolithic Continuity hypothesis reverses the Kurgan hypothesis and largely identifies the Indo-Europeans with Gimbutas's "Old Europe." Теория палеолитической непрерывности, в противоположность курганной гипотезе, в основном отождествляет индоевропейцев со «Старой Европой» Марии Гимбутас.
Больше примеров...
Вариант (примеров 18)
far-reaching change in structure with several possible options (hypothesis 3). коренное изменение структуры с использованием ряда возможных альтернатив (вариант З).
This hypothesis can concern ethnic and religious groups or minorities that are in principle different, but within which ethnic or even religious variations mark out subgroups. Второй вариант может относиться к стране, в которой имеется религиозное большинство, однако этнический состав населения варьируется таким образом, что возникают трудности при попытке четко разграничить религиозные и этнические конфликты.
However, none of these instruments envisages the hypothesis of aggravated discrimination by singling it out from other forms of discrimination for special legal treatment. Ни в одном из этих документов не рассматривается, однако, вариант совершения дискриминации сразу по нескольким признакам, в отношении которого должны действовать особые правовые нормы в отличие от дискриминации по какому-либо одному признаку.
Hypothesis 3: Change in structure Вариант З: Изменение структуры
In past centuries, humanity had no choice but to resort to a supernatural hypothesis. В прошлые века у человечества был вариант исключительно сверхъестественного объяснения.
Больше примеров...
Версии (примеров 12)
Performance measure: Case hypothesis identified Показатель деятельности: определение версии по делу
Do you have a hypothesis yet? У тебя уже есть версии?
The list outlined above is non-exhaustive and is indicative of the complexities in collecting evidence for each hypothesis, noting that combinations of the above are also feasible. Вышеприведенный перечень не является исчерпывающим и лишь свидетельствует о сложности сбора доказательств для каждой версии, причем их сочетания также не исключены.
In almost half the cases, there is insufficient evidence to support the hypothesis of xenophobic or racist aggression. Почти в половине случаев нет достаточных улик в поддержку версии о нападениях, совершенных по мотивам ксенофобии или расизма.
According to the primary hypothesis being worked on by the law-enforcement authorities, the reason for the attack was Kashin's professional activity as a journalist. Согласно основной прорабатываемой правоохранительными органами версии нападения его причинной стала профессиональная деятельность Кашина О.В. в качестве журналиста.
Больше примеров...
Hypothesis (примеров 5)
Wright's publication An original theory or new hypothesis of the Universe (1750) explained the appearance of the Milky Way as "an optical effect due to our immersion in what locally approximates to a flat layer of stars." Наиболее известной работой Райта является An original theory or new hypothesis of the Universe (1750), в которой он объясняет появление Млечного Пути как «оптический эффект, связанный с нашим погружением в то, что в местном масштабе приближается к плоскому слою звёзд».
The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг.
The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch (Документальная гипотеза и состав Пятикнижия).
This work led to the publication of an edited volume, titled Flourishing, in 2003, and then to The Happiness Hypothesis in 2006. Эти исследования привели к публикации Florishing в 2003 году, а затем и The Happiness Hypothesis в 2006.
Miller's original paper "Riemann's Hypothesis and Tests for Primality" Персональная страница на официальном сайте Университета Карнеги-Меллон Автореферат докторской диссертации «Riemann's Hypothesis and Tests for Primality»
Больше примеров...
Версия (примеров 15)
Another working hypothesis is that while an extremist group may have been involved in part in committing the crime as outlined in the tape and note, this group was actually manipulated by others for another objective not related to its own organizational aspirations. Еще одна рабочая версия сводится к тому, что, хотя какая-то экстремистская группа могла отчасти участвовать в совершении преступления, как об этом говорится на пленке и в записке, этой группой в действительности манипулировали другие с иной целью, не связанной с ее собственными организационными устремлениями.
By comparing the modus operandi and possible motives of each case, a working hypothesis has been developed that groups the cases into two clusters of eight explosions in public locations and six attacks directly targeting specific individuals. Путем сравнения образа действий и возможных мотивов в каждом случае была выработана рабочая версия, в соответствии с которой дела делятся на две группы: восемь взрывов в публичных местах и шесть нападений, прямо нацеленных на конкретных лиц.
A working hypothesis is that a small number of individuals belonging to a larger group may have come together to undertake the filming of the claim of responsibility, acquire the Mitsubishi van and have it prepared with explosives. Рабочая версия сводится к тому, что небольшое число лиц, принадлежащих к более крупной группе, возможно, объединились для записи заявления с признанием ответственности, приобретения автофургона «Мицубиси» и закладки в нем взрывчатки.
This report rules out the hypothesis contained in the report of the Special Rapporteur that the deaths referred to by the Embassy of Nigeria were the result of maltreatment by the German authorities. В нем отклоняется выдвинутая в докладе Специального докладчика версия, согласно которой случаи гибели, на которые ссылается посольство Нигерии, были обусловлены жестоким обращением со стороны немецких служб.
Where Brown's weak version of the linguistic relativity hypothesis proposes that language influences thought and the strong version that language determines thought, Fishman's 'Whorfianism of the third kind' proposes that language is a key to culture. Там, где мягкий лингвистический релятивизм Брауна предполагает, что язык влияет на мышление, а строгая версия утверждает, что язык определяет мышление, «Уорфианство третьего типа» предлагает рассматривать язык как ключ к культуре.
Больше примеров...