4.6 The author appealed against this decision to the Administrative Court in Karlstad, maintaining that hydrotherapy in a pool in her home environment is the only possibility of improving her situation. | 4.6 Автор обжаловала это решение в Административном суде Карлстада, отметив, что гидротерапия в бассейне в домашних условиях является единственной возможностью поправить ее здоровье. |
Electrotherapy, hydrotherapy... scientifically proven to treat everything from neuralgia to tuberculosis and tic douloureux. We combine modern medicine... | Электротерапия, гидротерапия... научно доказано, что они лечат все - от невралгии до туберкулеза и невралгии тройничного нерва. |
13.45-14.30 Balneology, hydrotherapy, thalassotherapy: Usage principles in SPA institutions - similarities and differences, Prof. G. Barashkov. | 13.45-14.30 Бальнеология, гидротерапия, таласотерапия. Принципы использования в санаториях и СПА-объектах: сходство и отличие, проф. |
Complete medical therapy: all spa procedures in the hotel using only natural medicinal sources, hydrotherapy in the Roman baths. | Комплексная лечебная терапия: все лечебные процедуры прямо в отеле, процедуры на базе природных лечебных средств, гидротерапия в Римских Банях. |
And this treatment of hydrotherapy, it was administered to Dorothea? | А эта гидротерапия применялась к Доротее? |
An average of 67 per cent of older women participated in the IMSERSO holiday programme between 2008 and 2012, and 60 per cent in its social hydrotherapy programme. | В период 2008 - 2012 годов в среднем 67 процентов женщин старшего возраста приняли участие в программе отдыха для пенсионеров ИМСЕРСО и 60 процентов - в организованной им программе социальной гидротерапии. |
Did you check the hydrotherapy room? | Ты проверял в комнате гидротерапии? |
By doctor's prescription patients can receive treatment in massage rooms, electro-sleep rooms, inhaler rooms, in solarium, in gynecological irrigation rooms, hydrotherapy rooms, hydrocolonolaser therapy, medical leeches therapy, speleotherapy. | По назначению врача больные могут лечиться в кабинетах массажа, электросна, ингалятория, солярия, гинекологического орошения, гидротерапии, гидроколонолазеротерапии, гирудотерапии (лечение медицинскими пиявками), спелеотерапии. |
She claimed that transportation by ambulance to other hydrotherapy facilities is not an option, as ambulance staff are unwilling to transport her due to her fragile condition; nor can she move out, since she is dependent on her parents, who live nearby. | Она утверждала, что транспортировка в карете скорой помощи в другие места для проведения гидротерапии неприемлема, поскольку работники скорой помощи отказываются перевозить ее из-за ее слабого здоровья; она не может также переехать в другое место, поскольку зависит от своих родителей, живущих поблизости. |
In massages, wrappings and hydrotherapy various aroma oils are used to correct the emotional background and enriching the skin with active substances contained in the oils. | При массажах, обертываниях, гидротерапии применяются различные аромамасла для коррекции эмоционального фона и обогащении кожи активными веществами, содержащимися в них. |
The doctor called his methods "rational hydrotherapy" which in Rostov of that time was absolutely new phenomenon. | Сам доктор называл свои методы «рациональной гидротерапией», которая в Ростове того времени была абсолютно новым явлением. |
According to the records, Dr. Banning attempted to treat you with hydrotherapy and psychotropic drugs. | Согласно записям, доктор Бэннинг лечил вас гидротерапией и психотропными веществами. |
And it was last night that you told me that it is many years since your father abandoned his experiments with the hydrotherapy. | И прошлой ночью Вы сказали мне, что много лет назад Ваш отец отказался от экспериментов с гидротерапией |
They call it hydrotherapy. | Они называют это гидротерапией. |
Which held that once certain rehabilitation targets had been reached, targets attainable by hydrotherapy and electro-shock, the patient could resume a normal life. | Которая полагает, что были достигнуты некоторые реабилитационные цели, и достигнуты они были гидротерапией и электрошоком, а пациент смог продолжить нормально жить. |
The opposition to the construction of a hydrotherapy pool in connection with the adapted accommodation in her home would deprive her of treatment absolutely necessary for her health condition. | Возражения против строительства гидротерапевтического бассейна в сочетании со специальными приспособлениями в ее доме лишают ее лечения, абсолютно необходимого для поддержания ее здоровья. |
The State party is under an obligation to remedy the violation of the author's rights under the Convention, including by reconsidering her application for a building permit for a hydrotherapy pool, taking into account the Committee's Views. | Государство-участник обязано устранить нарушение прав автора по Конвенции, в том числе повторно рассмотрев ее заявления о выдаче разрешения на строительство гидротерапевтического бассейна, с учетом соображений Комитета. |
8.9 The Committee further notes the author's claim that, in the absence of an indoor hydrotherapy pool at home, she will eventually have to enter a specialized health-care institution, and that the State party did not refute the author's allegations. | 8.9 Комитет далее принимает к сведению заявление автора о том, что в отсутствие гидротерапевтического бассейна внутри дома ее, возможно, придется разместить в специальном медицинском учреждении и что государство-участник не опровергло утверждения автора. |
Take her to hydrotherapy. | Отведите ее на гидротерапию. |
The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy. | Лечение включает наркотики и гидротерапию. |
You know, doctors have been using hydrotherapy as a treatment for nervous exhaustion since, like, forever. | Знаешь, врачи используют Гидротерапию как лекарство от нервного истощения с древних времен |
Appropriate modification and adjustments would thus require a departure from the development plan, in order to allow the building of a hydrotherapy pool. | Поэтому подходящие модификации и коррективы требуют отклонения от плана развития, с тем чтобы можно было построить гидротерапевтический бассейн. |
The author has not substantiated her allegation that she cannot obtain adequate care if she is not allowed to build a hydrotherapy pool in accordance with her request for a building permit. | Автор не обосновала свое утверждение о том, что ей не удалось добиться адекватного ухода, поскольку ей не разрешили построить гидротерапевтический бассейн, который был предметом ее ходатайства о разрешении на строительство. |
Jesenik Spa came into existence thanks to Vincenz Priessnitz, the founder of hydrotherapy, who established there the first hydrotherapy center in the world in 1822. | Курорт Есеник обязан свому основанию Vincent Priessnitz, пионеру гидротерапии, который именно здесь организовал свой первый гидротерапевтический центр в 1822 году. |
The extension would cover approximately 65 square metres (45 square metres of which on protected land) and contain a hydrotherapy pool for rehabilitation. | Пристройка заняла бы приблизительно 65 м2 (из которых 45 м2 - на охраняемой территории), и в ней был бы размещен гидротерапевтический бассейн для целей реабилитации. |