Английский - русский
Перевод слова Hydraulic

Перевод hydraulic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гидравлический (примеров 70)
I've never used a hydraulic thermoforming press before. Я раньше никогда не использовал гидравлический формовочный пресс.
At sea condition device is stored in the hold. There is a reel with 100 m of floating booms on a vessel, and a hydraulic crane. На судне установлена катушка с 100 метрами средних боновых заграждений и грузовой гидравлический кран.
The recoil system was below the barrel and used a hydraulic buffer with a hydro-pneumatic recuperator to return the barrel to its firing position. Система откатника располагалась над стволом и использовала гидравлический буфер с «гидропружинным» накатником (англ. recuperator) для возврата ствола в положение для стрельбы.
Hydraulic press, 25 ton Гидравлический пресс, 25 тонн
Some parts of the gained power makes the BREAKING work on hydraulic breaker, and the rest turns back to the hydraulic tank. Часть получаемого давления расходуется на ДРОБЛЕНИЕ в гидравлической дробилке, а оставшаяся энергия возвращается в гидравлический резервуар.
Больше примеров...
Гидравлики (примеров 23)
First hydraulic service center to provide 5,000 psi support for A380 and 787. Это первый центр обслуживания гидравлики, который предоставляет поддержку 5000 фунтов на квадратный дюйм для A380 и 787.
Our devices use the newest technologies and materials from the best producers of drives, hydraulic, pneumatic and electric systems. В производимом нами оборудовании использованы новейшие технологии и материалы наилучших фирм в области приводов, гидравлики, пневматики и электрики.
A launch attempt on December 12 was aborted due to problems with the hydraulic system that separates the Pegasus rocket from the carrier aircraft. Попытка запуска 12 декабря 2016 года была прервана из-за сбоя гидравлики в системе отсоединения ракеты Pegasus XL от самолёта-носителя Stargazer.
That process had been completed at Al Wazariyah, Al Samoud Factory and Al Fatah Factory by 18 March 2003 but had not yet commenced at Al Khadimiyah, Al Qudis and Al Fedaa Hydraulic Factory. Этот процесс был завершен в Эль-Вазарии, на заводе «Ас-Самуд» и на заводе «Аль-Фатх» к 18 марта 2003 года, но еще не начался в Эль-Хадимии, Эль-Кудисе и на заводе гидравлики «Эль-Федаа».
High pressure hydraulic systems, Tigrip-load-carrying equipment and Airator air cleaner were developed and successfully integrated into the product range. Разработка и включение гидравлики высокого давления, грузозахватных приспособлений «Тигрип» и устройств очистки воздуха «Аэратор» в программу производства и поставок.
Больше примеров...
Гидравликой (примеров 9)
I'm searching for the hydraulic controls for the safe, but... I can't find anything. Я ищу управление гидравликой сейфа, но не могу ничего найти.
He suffered only three retirements during 2007; hydraulic failure 14 laps from home in Malaysia and an oil leak at the US Grand Prix five laps from the finish (although classified 16th), where he was on course for sixth place. У него было всего три схода за 2007; проблемы с гидравликой после 14 кругов со старта Малайзии и утечки масла на США за пять кругов до финиша (всё равно был квалифицирован 16-м), где он шёл шестым.
The Gulfstream flew back to the States but developed hydraulic problems. Гольфстрим вылетел обратно в Штаты, но у него случилась проблема с гидравликой.
All repaired hydraulic motors and hydraulic pumps are checked and adjust perfectly on our inhouse electronic hydraulic testbed. Совместно с Вами мы найдём наилучшее решение проблем с гидравликой. Ремонт, замена или новая гидравлика - решаете Вы сами.
Second hand Tractors Units and Road Trucks Tractors in EURO 2-5 and hydraulic system, road tractor trucks adapted to cistern transport with ADR and dump hydraulics system on MEGA wheels. Машины приспособлены для транспорта цистерн ADR и с гидравликой для опрокидывания, на колёсах MEGA.
Больше примеров...
Гидротехнических (примеров 36)
Emergency work was undertaken, including the construction or repair of hydraulic structures. Были проведены срочные работы, в частности по строительству или ремонту гидротехнических сооружений.
Inland waterways are kept in a safe condition for navigation and navigable hydraulic engineering structures (locks) are maintained by seven specialized republican State-owned waterways enterprises. Содержание внутренних водных пустей в безопасном для судоходства состоянии и содержание судоходных гидротехнических сооружений (шлюзов) обеспечивается 7-ю специализированными Республиканскими казенными предприятиями водных путей.
Pump-and-treat is a frequently practiced, cost-effective remedial alternative employed either for removal contaminants from the subsurface and/or hydraulic containment of a contaminant plume. Откачка с очисткой часто применяется на практике и является затратоэффективным альтернативным вариантом ремедиации, применяемым для удаления загрязнителей из приповерхностного слоя и/или сдерживания шлейфа загрязнений с помощью гидротехнических средств.
(b) Rebuilding the hydraulic engineering structures on inland waterways to a technical standard and throughput capacity that precludes risks and delays in inland navigation; реконструкция гидротехнических сооружений на внутренних водных путях с доведением их пропускной способности и технологических параметров до уровня, исключающего возникновение рисков и задержек в ходе навигации речных судов;
Since the 1950s, the construction of hydraulic and hydroelectric projects in China has resulted in the relocation of at least 10 million people За период с 50х годов реализация проектов по строительству гидротехнических сооружений и гидроэлектростанций в Китае привела к переселению по меньшей мере 10 млн. человек.
Больше примеров...
Гидроцилиндры (примеров 10)
The heavy-duty hydraulic cylinders are arranged between adjacent ends of the levers of the lifting system. Силовые гидроцилиндры расположены между смежными концами рычагов подъемной системы.
The mechanism includes an upper platform and a body which have an -shape, a planar platform, levers, and telescopic double-acting hydraulic cylinders. Механизм содержит -образные верхнюю платформу и корпус, плоскую платформу, рычаги и телескопические гидроцилиндры двустороннего действия.
Hydraulic cylinders, hydraulic pumps and hydraulic motors as well as electric motors shall be examined at the latest every eight years by a specialized firm and repaired if required. Гидроцилиндры, гидронасосы и гидродвигатели, а также электродвигатели должны проверяться по крайней мере каждые восемь лет специализированной фирмой и при необходимости ремонтироваться .
The engine cylinders and the hydraulic cylinders are arranged between the stators of the hydraulic drive, parallel to the shaft. Цилиндры двигателей и гидроцилиндры расположены между статорами гидроприводов, параллельно валу.
For example, there are hydraulic pistons in almost all construction machines where heavy loads are involved. Гидроцилиндры широко применяют во всех отраслях техники, где используют объёмный гидропривод.
Больше примеров...
Гидроразрыва (примеров 13)
BORE-HOLE JET DEVICE FOR FORMATION HYDRAULIC FRACTURING AND HORIZONTAL WELL EXAMINATION AND A METHOD FOR THE OPERATION THEREOF СКВАЖИННАЯ СТРУЙНАЯ УСТАНОВКА ДЛЯ ГИДРОРАЗРЫВА ПЛАСТА И ИССЛЕДОВАНИЯ ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ СКВАЖИН И СПОСОБ ЕЁ РАБОТЫ
METHOD FOR CONTROLLING THE TRAJECTORY OF A HYDRAULIC FRACTURE IN STRATA CONTAINING NATURAL FRACTURES СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ТРАЕКТОРИЕЙ ТРЕЩИНЫ ГИДРОРАЗРЫВА В ПЛАСТАХ, СОДЕРЖАЩИХ ПРИРОДНЫЕ ТРЕЩИНЫ
The invention is used for determining dimensions of cracks formed by a formation hydraulic fracture. Заявленное изобретение предназначено для определения размеров трещин, образующихся в результате гидроразрыва горных пород.
A special session devoted to article 6 of the Convention had examined, inter alia, effective public participation in decision-making on emerging activities/technologies (e.g., hydraulic fracturing for shale gas, intensive dairy farming and nanotechnology). Специальная сессия, посвященная статье 6 Конвенции, рассмотрела, в частности, вопрос об участии общественности в принятии решений по проблемам возникающих видов деятельности/технологий (например, технология гидроразрыва при добыче сланцевого газа, интенсивное молочное животноводство и нанотехнология).
In the first half of the 2000s, Sergei Bogdanchikov, then president of Rosneft, along with some journalists and experts, criticized Yukos and Sibneft for their use of hydraulic fracturing. В первой половине 2000-х годов Сергей Богданчиков, бывший в то время президентом «Роснефти», наряду с некоторыми журналистами и экспертами критиковал частные нефтяные компании «ЮКОС» и «Сибнефть» за применение на месторождениях гидроразрыва пласта.
Больше примеров...