Английский - русский
Перевод слова Hut

Перевод hut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хижина (примеров 51)
There's a little hut on the water right about here. Там есть маленькая хижина на воде прямо вот здесь.
I came across a shepherd's hut... quite a way from the place where I found her. Я так понимаю, пастушья хижина... довольно далеко от того места, где я нашел ее
This hut for making charcoal. Эта хижина для изготовления древесного угля.
Hut, hut, hike! Хижина, хижина, поход!
Originally built as a temporary set for an Australian blockbuster movie "The Man from Snowy River" in 1981, Craig's Hut is now a very popular tourist attraction. Изначально построенная в 1981 году в качестве декораций для популярного австралийского фильма «The Man from Snowy River», хижина Крэйга (Craig's Hut) в настоящее время является популярной туристической достопримечательностью.
Больше примеров...
Домик (примеров 23)
Now let's imagine Danny tried to break free, ran back to the hut. Теперь давайте представим, что Денни пытался вырваться, побежал обратно в домик.
You held her head under the water until she stopped struggling, and then you dragged her to the observation hut. Вы держали её голову под водой, пока она не прекратила сопротивляться, а потом затащили в домик для наблюдения.
The hut is a possible crime scene. Домик - вероятное место преступления.
I mean, a hut. Я имел в виду домик.
A turf hut (Santa's Castle) was built there for a Danish television programme and remains Santa's home in the popular imagination. Там был построен торфяной домик Санты для датской телевизионной программы, что закрепило это представление в детском воображении.
Больше примеров...
Бараке (примеров 12)
The sixty chosen men ended up in a single hut 60 отобранных человек оказались в одном бараке.
There's someone in the hut! Там в бараке кто-то есть!
Meeting tonight in hut 17. Собираемся этой ночью в 17-м бараке.
You won't believe me Sir, once I lived in a dirty, old hut, but I never said a word. Вы не поверите, но я раньше жил в лагере в ужасном бараке, но я и слова не сказал.
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда.
Больше примеров...
Лачуге (примеров 8)
He lives in a hut and talks to animals, thanks to you. Благодаря тебе, он живёт в лачуге и разговаривает с животными.
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков.
No, not in his hut. Нет, не в лачуге.
You mean like the "living in mud hut, wipe yourself with leaf" type wild? В смысле "дикие", это значит: "в лачуге живи, листком подтирайся"? ...
If you have any problems, go ahead and use the hut up there. Если будут проблемы, идите вперед и скройтесь в лачуге, которая там стоит.
Больше примеров...
Шалаш (примеров 7)
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным.
I had a hut of banana leaves. У меня был шалаш из банановых листьев.
It's my hut and my chicken. Это мой шалаш и мой цыпленок.
We'll lead him by the hand to the hut. Так что как нам иначе устроить, как не взять его за руку и повести в шалаш.
Больше примеров...
Hut (примеров 35)
Pizza Hut was introduced in the 1980s, and Burger King followed. Pizza Hut была представлена в 1980-х годах, и Burger King последовал за ней.
In 2004, Pizza Hut fired a delivery driver who shot and killed a robber while on the job, citing its company policy against employees carrying weapons. В 2004 году Pizza Hut уволила курьера, который застрелил грабителя во время работы, ссылаясь на политику компании, которая запрещает сотрудникам носить оружие.
As a session player, Batio recorded music for such companies as Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonald's, Beatrice Corp. and the Chicago Wolves hockey team. В качестве сессионного музыканта, Батио записал музыку для таких компаний, как Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonalds, Beatrice Corp и хоккейной команды Chicago Wolves.
While at Vassar he performed in a band named "The El Conquistadors" (originally named Skabba the Hut) with Sam Endicott and John Conway, both of whom are now members of the band The Bravery. В то время как в колледже он выступал в группе под названием «The El Conquistadors» (первоначально названный Skabba the Hut) с Сэмом Эндикоттом и Джоном Конвеем, оба из которых являются членами группы The Bravery.
Originally built as a temporary set for an Australian blockbuster movie "The Man from Snowy River" in 1981, Craig's Hut is now a very popular tourist attraction. Изначально построенная в 1981 году в качестве декораций для популярного австралийского фильма «The Man from Snowy River», хижина Крэйга (Craig's Hut) в настоящее время является популярной туристической достопримечательностью.
Больше примеров...
Хат (примеров 41)
I can get the adult menu at Pizza Hut. Мне дают взрослое меню в Пицца Хат.
And what's wrong with Pizza Hut? Чем тебе не нравится Пицца Хат?
What's this? "P Hut." Это у нас кто? П. Хат?
I'll go to pizza hut. Ha! Буду ходить в "Пиццу Хат".
SPA 28 Hut Point historic site ООР 28 историческое место "Хат пойнт"
Больше примеров...
Раз (примеров 14)
Left shoulder, hut! На левое плечо, раз!
You come from her hut many times. Ты много раз выходил из её хижины.
Several nights he stays in the One-Eyed's hut. Много раз он ночевал в хижине одноглазого.
Hut, hut, hike! Раз, два, бросай!
We were there, we were there, but Yaxley had hold of me, and I... I knew once he'd seen where we were, we couldn't stay so I brought us here hut Ron got splinched. Мы вернулись, вернулись, но Яксли вцепился в меня... и я, я поняла, раз он видел, куда мы попали, мы не могли там остаться поэтому я переместила нас сюда...
Больше примеров...
Дом (примеров 21)
We're building a new hut. Мы строим новый дом.
The hut fell down because of him Да он разрушил весь наш дом
It was from that time that the "Father's Hut" and the old Chumak well have been preserved. С того времени сохранились «Дом Отца» и старая чумацкая криница.
Your home will not be a hut on some swampy outback planet - Твой дом - не хижина на богом забытой планетке.
Is that hut on fire? Этот дом что, горит?
Больше примеров...
Барак (примеров 9)
We selected a site where we decided to build a new hut. Мы выбрали место где мы решили построить новый барак.
We received permission to build the new hut. Мы получили разрешение построить новый барак.
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
Did you see our leader go to their hut last night? Видел ли ты как прошлой ночью наш вождь входил в их барак?
And then some people carried pieces of a nurse into the hut. Потом в барак принесли сестру милосердия, ее разовало на куски.
Больше примеров...
Надувашками (примеров 6)
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками.
What happened to my floaty hut? Что случилось с моим домиком с надувашками?
I don't, but it's my floaty hut. Я и не хочу, но это мой домик с надувашками.
Somebody vandalized the floaty hut. Кто-то разгромил домик с надувашками.
What about the floaty hut? Так что насчёт домика с надувашками?
Больше примеров...