Английский - русский
Перевод слова Hut

Перевод hut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хижина (примеров 51)
SPA 41 Stone hut on Paulet Island ООР 41 каменная хижина на острове Паулет
Your home will not be a hut on some swampy outback planet - Твой дом - не хижина на богом забытой планетке.
Stilt hut and then that's it. Хижина, а потом вернёмся.
I don't have an Alpine hut! А не альпийская хижина!
In the wilderness region south of Kiandra, The Alpine Hut, near Mount Jagungal, was built in 1939 to cater for skiers. К югу от Киандры, близ горы Джагунгал, в 1939 году была построена горная хижина для лыжников; добраться до неё можно было лишь на лыжах и вьючных лошадях.
Больше примеров...
Домик (примеров 23)
After the waterfall was harnessed for hydro power production the hut was sold. После того как водопад был задействован гидроэлектростанцией, домик был продан.
Romantic wood hut, luxurious and high-class, with 180 degrees of breathtaking panorama. Романтичный и роскошный деревянный домик с великолепным панорамным видом на 180º.
By five, she'd been drowned in this pond and her body taken to the observation hut. К пяти ее утопили в этом пруду и затащили тело в домик для наблюдения.
The briefing has been moved to the conference hut. Совещание перенесли в летний домик.
I mean, a hut. Я имел в виду домик.
Больше примеров...
Бараке (примеров 12)
The sixty chosen men ended up in a single hut 60 отобранных человек оказались в одном бараке.
Look, I've seen them in that big hut there, you haven't. Послушай, я видел их в том огромном бараке, а ты - нет.
I came here crammed in a train, I lived crammed in a hut, I worked 12 hours a day crammed in a factory. Я приехал сюда в тесном поезде, жил в бараке, работал 12 часов в день на заводе.
Meeting tonight in hut 17. Сегодня вечером в бараке 17.
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда.
Больше примеров...
Лачуге (примеров 8)
He lives in a hut and talks to animals, thanks to you. Благодаря тебе, он живёт в лачуге и разговаривает с животными.
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков.
There was once a little boy who lived with his father in a hut by the sea. Жил-был мальчик со своим отцом в лачуге на берегу моря.
My father worked as a day laborer and lived on the premises, in a sort of hut... with my mother, myself and my younger brother. Мой отец был поденным рабочим и жил на той же ферме в какой-то старой лачуге вместе с нами - с мамой и моим младшим братом...
You mean like the "living in mud hut, wipe yourself with leaf" type wild? В смысле "дикие", это значит: "в лачуге живи, листком подтирайся"? ...
Больше примеров...
Шалаш (примеров 7)
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным.
I had a hut of banana leaves. У меня был шалаш из банановых листьев.
It's my hut and my chicken. Это мой шалаш и мой цыпленок.
We'll lead him by the hand to the hut. Так что как нам иначе устроить, как не взять его за руку и повести в шалаш.
Больше примеров...
Hut (примеров 35)
Pizza Hut was introduced in the 1980s, and Burger King followed. Pizza Hut была представлена в 1980-х годах, и Burger King последовал за ней.
The band signed to Hut Records and became well known for their appetite for both psychedelic music and drugs. Группа отметилась в Hut Records и стала известной из-за пристрастий как к психоделической музыке, так и к наркотикам.
In 2004, Pizza Hut fired a delivery driver who shot and killed a robber while on the job, citing its company policy against employees carrying weapons. В 2004 году Pizza Hut уволила курьера, который застрелил грабителя во время работы, ссылаясь на политику компании, которая запрещает сотрудникам носить оружие.
She modeled for Calvin Klein Kids and Abercrombie, and appeared in over 60 television commercials for brands like Pizza Hut and Wendy's, as well as a Jell-O spot with Bill Cosby. Она была моделью Calvin Klein Kids и Abercrombie Kids и появилась в более чем 100 телевизионных рекламных роликах, включая Pizza Hut и Wendy's, а также засветилась в Jell-O с Биллом Коусби.
Although KFC had been doing well, Pizza Hut and Taco Bell had been under-performing. В отличие от довольно успешного бизнеса KFC, Pizza Hut и Taco Bell показывали плохие результаты.
Больше примеров...
Хат (примеров 41)
Out and up, set, hut! "Из и вверх", сет, хат.
I've already told you, Bruce- up at Carrington Hut. Я уже сказала тебе, Брюс: выше за Каррингтон Хат.
And it wouldn't be a secret and we wouldn't have our wedding dinner at Pizza Hut. И это не будет тайной и наш свадебный ужин будет не в Пицца Хат.
It was Pizza Hut. Это ж Пицца Хат.
He does open-mike night Mondays at the Yucks Hut, В понедельник он на открытом микрофоне в Якс Хат,
Больше примеров...
Раз (примеров 14)
You come from her hut many times. Ты много раз выходил из её хижины.
Several nights he stays in the One-Eyed's hut. Много раз он ночевал в хижине одноглазого.
There's a space for one right underneath your hut. Для нее есть место как раз за вашей хижиной.
Right, because they were inside the hut, so that makes sense, but what difference does that make? Точно. Это имеет смысл, раз они были внутри хижины, но какая в этом разница?
Hut one, hut two, hut three, hut four. Раз. Два. Три.
Больше примеров...
Дом (примеров 21)
Then I remembered they burned my hut down. А потом вспомнил, что мой дом сожгли.
And your brand new hut? А твой новый дом?
Another woman said that she tried to flee with her 16-month-old baby but was caught by an assailant, who flung her baby into a burning hut. Еще одна женщина рассказала, что попыталась спастись бегством вместе со своим 16-месячным ребенком, но один из боевиков схватил ее, а ее ребенка бросил в охваченный пламенем дом.
Your home will not be a hut on some swampy outback planet - Твой дом - не хижина на богом забытой планетке.
Next year, she will expand the hut, and will eventually apply for land and begin to build a brick house. В следующем году она расширит хижину, а затем рано или поздно подаст заявление на выделение земельного участка и начнет строить кирпичный дом.
Больше примеров...
Барак (примеров 9)
We selected a site where we decided to build a new hut. Мы выбрали место где мы решили построить новый барак.
We received permission to build the new hut. Мы получили разрешение построить новый барак.
Four tents were pitched and a large hut erected and roofed with corrugated iron sheets. Было установлено четыре палатки и сооружен большой барак, крытый гофрированным железом.
RICK: A humane hut, mind you. Барак, где живут люди, имей в виду.
And then some people carried pieces of a nurse into the hut. Потом в барак принесли сестру милосердия, ее разовало на куски.
Больше примеров...
Надувашками (примеров 6)
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками.
I don't, but it's my floaty hut. Я и не хочу, но это мой домик с надувашками.
Somebody vandalized the floaty hut. Кто-то разгромил домик с надувашками.
What about the floaty hut? Так что насчёт домика с надувашками?
What about my floaty hut? Что решили с моим домиком с надувашками?
Больше примеров...