| He had a hut on the other side of the wood. | Его хижина по ту сторону леса. |
| The hut is named after Stanisław Staszic, who explored the lake in 1805. | Хижина носит имя имени Станислава Сташица, который исследовал озеро в 1805 году. |
| Vulture Team, we found another hut. | Хищник, еще одна хижина. |
| My company is putting me at the Redbrick Lodge and Seafood Hut. | Моя компания поселила меня в "Кирпичный домик и Морская хижина". |
| So, they moved the entire village, hut by hut. | Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной. |
| The Queen's beach hut in Norfolk was destroyed by fire in 2003. | Королевский пляжный домик в Норфолке, Великобритания был уничтожен пожаром в 2003 году. |
| After the waterfall was harnessed for hydro power production the hut was sold. | После того как водопад был задействован гидроэлектростанцией, домик был продан. |
| The briefing has been moved to the conference hut. | Совещание перенесли в летний домик. |
| A turf hut (Santa's Castle) was built there for a Danish television programme and remains Santa's home in the popular imagination. | Там был построен торфяной домик Санты для датской телевизионной программы, что закрепило это представление в детском воображении. |
| Somebody vandalized the floaty hut. | Кто-то разгромил домик с надувашками. |
| The sixty chosen men ended up in a single hut | 60 отобранных человек оказались в одном бараке. |
| Meeting tonight in hut 17. | Сегодня вечером в бараке 17. |
| There's a man in the hut. | В бараке какой-то человек. |
| They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. | Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. |
| They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. | Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. |
| He lives in a hut and talks to animals, thanks to you. | Благодаря тебе, он живёт в лачуге и разговаривает с животными. |
| NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest. | Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге |
| No, not in his hut. | Нет, не в лачуге. |
| My father worked as a day laborer and lived on the premises, in a sort of hut... with my mother, myself and my younger brother. | Мой отец был поденным рабочим и жил на той же ферме в какой-то старой лачуге вместе с нами - с мамой и моим младшим братом... |
| You mean like the "living in mud hut, wipe yourself with leaf" type wild? | В смысле "дикие", это значит: "в лачуге живи, листком подтирайся"? ... |
| I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. | Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш. |
| He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. | Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным. |
| I had a hut of banana leaves. | У меня был шалаш из банановых листьев. |
| Can we help you build the hut? | Ребята давайте помогайте нам строить шалаш. |
| I've got my hut. | У меня есть шалаш. |
| As a session player, Batio recorded music for such companies as Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonald's, Beatrice Corp. and the Chicago Wolves hockey team. | В качестве сессионного музыканта, Батио записал музыку для таких компаний, как Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonalds, Beatrice Corp и хоккейной команды Chicago Wolves. |
| While at Vassar he performed in a band named "The El Conquistadors" (originally named Skabba the Hut) with Sam Endicott and John Conway, both of whom are now members of the band The Bravery. | В то время как в колледже он выступал в группе под названием «The El Conquistadors» (первоначально названный Skabba the Hut) с Сэмом Эндикоттом и Джоном Конвеем, оба из которых являются членами группы The Bravery. |
| She modeled for Calvin Klein Kids and Abercrombie, and appeared in over 60 television commercials for brands like Pizza Hut and Wendy's, as well as a Jell-O spot with Bill Cosby. | Она была моделью Calvin Klein Kids и Abercrombie Kids и появилась в более чем 100 телевизионных рекламных роликах, включая Pizza Hut и Wendy's, а также засветилась в Jell-O с Биллом Коусби. |
| After her pageant years were served, she moved to South Beach Miami where she continued to model for places such as Sunglass Hut, Newport News, JC Penney, some French editorial, and German catalogs. | После участия в конкурсе, она переехала в Майами, где работала в Sunglass Hut, Newport News, JC Pennys, с некоторыми французскими издательствами и немецкими каталогами. |
| The major fast food chains in India which serve European/American food are KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut, and Dominos. | Основными сетями быстрого питания в Индии, которые подают блюда европейской и американской кухни, являются KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut и Dominos. |
| I can get the adult menu at Pizza Hut. | Мне дают взрослое меню в Пицца Хат. |
| If he's not here in 20 minutes, I will find another groom for my daughter faster than you can open a Pizza Hut in China. | Если он не будет здесь через двадцать минут, я найду другого жениха для моей дочери быстрее, чем ты откроешь пиццерию Пицца Хат в Китае. |
| Met at Java Hut starting running at lunch time about a month ago. | Они познакомились в "Джава Хат" (прим. кофейня), около месяца назад занялись бегом трусцой. |
| I'll go to pizza hut. Ha! | Буду ходить в "Пиццу Хат". |
| She tried on every wedding dress, and then we went to Pizza Hut and she made us all have pasta. | Потом мы пошли в "Пицца Хат", и она заставила нас есть спагетти. |
| Several nights he stays in the One-Eyed's hut. | Много раз он ночевал в хижине одноглазого. |
| There's a space for one right underneath your hut. | Для нее есть место как раз за вашей хижиной. |
| One, two, three... hut. | Раз, два, три... Давайте! |
| It won't be that difficult since this one won't be in the basement of a Pizza Hut. | Раз плюнуть, если только этот будет... не в подвале Пицца Ход. |
| Hut, hut, hike! | Раз, два, побежал! |
| If he won't lend me his hut, I'll find another. | Если он не пустит меня в дом, найду другой. |
| You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn! | Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами. |
| The hut fell down because of him | Да он разрушил весь наш дом |
| Next year, she will expand the hut, and will eventually apply for land and begin to build a brick house. | В следующем году она расширит хижину, а затем рано или поздно подаст заявление на выделение земельного участка и начнет строить кирпичный дом. |
| During his first year in Alberta, a fire destroyed his home, and he and his wife spent the winter in an abandoned sod hut. | Во время первого года жизни в Альберте их дом сгорел от пожара, и они с женой зимовали в коровнике. |
| We selected a site where we decided to build a new hut. | Мы выбрали место где мы решили построить новый барак. |
| We received permission to build the new hut. | Мы получили разрешение построить новый барак. |
| Did you see our leader go to their hut last night? | Видел ли ты как прошлой ночью наш вождь входил в их барак? |
| Four tents were pitched and a large hut erected and roofed with corrugated iron sheets. | Было установлено четыре палатки и сооружен большой барак, крытый гофрированным железом. |
| So finally, they put her at the edge of the village in a hut. | Наконец они поместили её в барак на краю деревни. |
| Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. | Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками. |
| What happened to my floaty hut? | Что случилось с моим домиком с надувашками? |
| I don't, but it's my floaty hut. | Я и не хочу, но это мой домик с надувашками. |
| Somebody vandalized the floaty hut. | Кто-то разгромил домик с надувашками. |
| What about the floaty hut? | Так что насчёт домика с надувашками? |