| Is it me, or was she just attempting humour? | Мне показалось или она попыталась пошутить? |
| Your Ladyship's humour is always a tonic, but it is a matter of some importance to me. | Вы умеете ободряюще пошутить, ваша светлость, но этот вопрос действительно важен для меня. |
| It was a poor attempt at humour. | Это была попытка пошутить. |
| I think it was a misguided attempt at humour. | Думаю, я пытался пошутить. |
| They want to know if it was a typo or a misguided attempt at humour. | Они хотят знать, вы опечатались, или попытались пошутить? |