Английский - русский
Перевод слова Hugh

Перевод hugh с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хью (примеров 972)
You know, ex-fiancé with the Hugh Grant accent. Бывший жених с акцентом Хью Гранта.
Even if he is dressed like Hugh Hefner at the moment. Пускай он и вырядился как Хью Хефнер.
Littlefinger: Ser Hugh of the Vale. Сир Хью из Долины.
Hugh... nice house. Хью... красивый дом.
Hugh, are we ready? Хью, мы готовы.
Больше примеров...
Гуго (примеров 76)
Later, the arrival of additional forces from England and Hugh III of Cyprus, under the command of Edward's younger brother Edmund, emboldened Edward. Позже прибыли дополнительные силы из Англии, которыми командовал младший брат Эдуарда, Эдмунд, и войска короля Кипра Гуго III, тем самым ободрив Эдуарда.
Alice was the daughter of Hugh, Lord of Vergy, by Gillette de Trainel. Алиса была дочерью Гуго де Вержи и Жилетт де Тренел.
One chronicler of Sens dates the end of Carolingian rule with the coronation of Robert II of France as junior co-ruler with his father, Hugh Capet, thus beginning the Capetian dynasty. Хронист из Санса связывает конец правления Каролингов с коронацией Роберта II младшим соправителем своего отца Гуго Капета, ставшей началом династии Капетингов.
In 931, Hugh of Arles, who had made himself King of Italy, dispossessed the Bonifacii in an attempt to consolidate all the important fiefs of Italy in his relatives' hands. В 931 году Гуго Арльский, сделавшийся королём Италии, сместил потомков Бонифациев в рамках своих усилий по консолидации наиболее важных владений в Италии в руках своих родственников.
It was there that Alice of Champagne, the widow of Hugh I of Cyprus came in 1224 to marry Bohemond V of Antioch. Именно в ней Алиса Шампанская, вдова короля Кипра Гуго I 1224 года вышла замуж за Богемонда V Антиохского.
Больше примеров...
Хъю (примеров 17)
I'm going to talk to Lady Hugh. Я собираюсь поговорить с Леди Хъю.
And he hates the Reverend King, and the organisers of organised religion, as he put it, which includes Dr Melville and Lady Hugh. И он ненавидит Преподобного Кинга, и организаторов, организованной религии, говоря его словами, а это Док. Мелвилл и Леди Хъю.
Is Lady Hugh about? Я к Леди Хъю?
Her and Lady Hugh. Ее и Леди Хъю.
A few questions, Lady Hugh. Пара вопросов, Леди Хъю.
Больше примеров...
Хаг (примеров 3)
Lancy Hugh Smith called me yesterday. Лэнси Хаг Смит вчера звонил мне.
Hugh wouldn't kill anyone. Хаг никого бы не убил.
So one day, when I met professor Hugh Herr about two and a half years ago, and he asked me if I knew how to solve this problem, I said, "No, not yet, but I would love to figure it out." Поэтому однажды, когда я познакомился с профессором Хаг Херром, около 2,5 лет назад, и он спросил меня, знаю ли я, как решить эту проблему, я ответил: «Нет, пока нет, но я был бы рад заняться этим вопросом».
Больше примеров...
Hugh (примеров 25)
There was a sense that one had that this was someone who could snap. - Hugh Wilson Adelphi University professor In late 1990, Ferguson transferred to Adelphi University in Garden City, where he majored in business administration. There was a sense that one had that this was someone who could snap. -Hugh Wilson Adelphi University professor - В конце 1990 года Фергюсон перевёлся в университет Аделфи в Гарден-сити, где обучался управлению бизнесом.
MacBride was less supportive of Sir Hugh Palliser. Сэра Хью Паллисера (англ. Hugh Palliser) Мак-Брайд поддержал меньше.
"Still Waters (Run Deep)" was produced by Hugh Padgham. Ремикс композиции «One More Night» создан Хью Пэдхамом (Hugh Padgham).
Henry Hugh Pierson (12 April 1815 - 28 January 1873) was an English composer resident from 1845 in Germany. Генри Хью Пирсон, англ. Henry Hugh Pearson (12 апреля 1815-28 января 1873) - композитор английского происхождения, с 1845 г. проживавший в Германии и создавший там наиболее значительные свои произведения.
Jackson's 1962 novel, We Have Always Lived in the Castle, was adapted for the stage by Hugh Wheeler in the mid-1960s. Роман Шерли Джексон 1962 года «Мы всегда жили в замке» (англ. We Have Always Lived in the Castle) лег в основу театральной пьесы Хью Уилера (англ. Hugh Wheeler) в середине 60-х годов.
Больше примеров...