| The message does not discuss the nature of the project, other than to mention Hugh Scott, an old acquaintance. | В сообщении не говорится о характере проекта, кроме упоминания Хью Скотта, старого знакомого дяди. |
| You have a very neat hand, Hugh. | У вас довольно ухоженные руки, Хью. |
| Well, how many Hugh and Amirs are walking around out there? | Так сколько всего Хью и Амиров там разгуливает? |
| What has Hugh to do with it? | Что это имеет отношение к Хью? |
| The appointment of Cordileone, and the acceptance of the resignation of his predecessor, Archbishop George Hugh Niederauer, were both announced on July 27 in Washington, D.C., by Archbishop Carlo Maria Viganò, Papal and Apostolic nuncio to the United States of America. | Назначение Кордилеоне и принятие отставки его предшественника, архиепископа Джорджа Хью Нидерауэра, было объявлено 27 июля в Вашингтоне архиепископом Карло Мария Вигано и Апостольским нунцием в Соединённых Штатах Америки. |
| Agnes soon thereafter married Hugh of Ibelin, to whom she had been engaged before her marriage with Amalric. | Агнес вскоре после этого вышла замуж за Гуго д'Ибелина, с которым была помолвлена до замужества с Амори. |
| These "natives" focused on Melisende's cousin, the popular Hugh II of Le Puiset, count of Jaffa, who was devotedly loyal to the Queen. | Эти «аборигены» сплотились вокруг двоюродного брата Мелисенды, Гуго II де Пюизе, графа Яффы, который был беззаветно верен королеве. |
| He ordered a synod to be held at Ingelheim in June 948 to resolve the rights of the rival claimants, Hugh of Vermandois and Artald of Reims. | Он приказал Синоду, который собрался в Ингельхайме в июне 948 года выяснить права конкурирующих кандидатов, Гуго де Вермандуа и Артольда. |
| Henry FitzEmpress returned to England again at the start of 1153 with a small army, supported in the north and east of England by Ranulf of Chester and Hugh Bigod. | Генрих Плантагенет вновь вернулся в Англию с небольшим войском в начале 1153 года, с севера и с востока его поддерживали Ранульф де Жернон и Гуго Биго. |
| In his "De Viris Illustribus Casinensibus", Peter the Deacon ascribes to him the composition of a "Cantus ad B. Maurum" and letters to King Philip I of France and to Hugh of Cluny, which no longer exist. | В своем "De Viris Illustribus Casinensibus" Пётр Диакон приписывает ему трактат "Cantus ad B. Maurum" и письма к королю Филиппу I Французскому и Гуго Клюнийскому, которые не сохранились. |
| I'm trying to establish a connection between Lady Hugh and Reverend Francis King. | Я пытаюсь найти связь между Леди Хъю и Преподобным Кингом. |
| Lady Hugh, it wouldn't be hard to find out what caused the rift between you and Francis King. | Леди Хъю, будет несложно узнать, что стало причиной раскола между вами и Френсисом Кингом. |
| That's why the Reverend King fell foul of Lady Hugh, wasn't it, sir? | Вот почему Преподобный Кинг поругался с Леди Хъю, так ведь, Сэр? |
| Good morning, Lady Hugh. | Доброе утро, Леди Хъю. |
| Is Lady Hugh about? | Я к Леди Хъю? |
| Lancy Hugh Smith called me yesterday. | Лэнси Хаг Смит вчера звонил мне. |
| Hugh wouldn't kill anyone. | Хаг никого бы не убил. |
| So one day, when I met professor Hugh Herr about two and a half years ago, and he asked me if I knew how to solve this problem, I said, "No, not yet, but I would love to figure it out." | Поэтому однажды, когда я познакомился с профессором Хаг Херром, около 2,5 лет назад, и он спросил меня, знаю ли я, как решить эту проблему, я ответил: «Нет, пока нет, но я был бы рад заняться этим вопросом». |
| In 1929 Canadian scholar Hugh L. L. Keenlyside concluded, "The Americans, of course, did have the better case." | В 1929 году канадский профессор Hugh L.L. Keenlyside заключил: «Американцы, конечно, имели больше шансов на успех». |
| There was a sense that one had that this was someone who could snap. - Hugh Wilson Adelphi University professor In late 1990, Ferguson transferred to Adelphi University in Garden City, where he majored in business administration. | There was a sense that one had that this was someone who could snap. -Hugh Wilson Adelphi University professor - В конце 1990 года Фергюсон перевёлся в университет Аделфи в Гарден-сити, где обучался управлению бизнесом. |
| MacBride was less supportive of Sir Hugh Palliser. | Сэра Хью Паллисера (англ. Hugh Palliser) Мак-Брайд поддержал меньше. |
| It is underwritten by Hugh Loebner. | Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). |
| "Hit the Lights" was based on an unfinished Leather Charm song written by Hetfield and Hugh Tanner. | Мелодия первого трека основана на незаконченной песне группы Leather Charm, написанной Хэтфилдом и Хью Тэннером (англ. Hugh Tanner). |