| But since she has a special fondness for Sir Hugh, no doubt she'll be over directly. | Но поскольку у нее особая привязанность к сэру Хью, то, несомненно, отправится немедленно. |
| I just wish Hugh had shared his dreams with me instead of hearing about them from the Inspector. | Я лишь хочу, чтобы Хью делился мечтами со мной, а не узнавать о них от инспектора. |
| Don't worry, Dot, I'm sure Hugh will be back on deck in no time. | Не волнуйтесь, Дот. Уверен, Хью очень скоро вернётся в строй. |
| Cheeky, Hugh and Todd, and we practically drove Blingman out of business two months ago. | "Нахал", "Хью и Тодд", и 2 месяца назад, мы, практически, вытеснили из бизнеса "Блестяшку". |
| I don't doubtthat they are, hugh. | Не сомневаюсь, Хью. |
| It is unknown whether Hugh married. | Точно не известно, был ли Гуго женат. |
| Hugh's lands extended little beyond the Paris basin; his political unimportance weighed against the powerful barons who elected him. | Земли Гуго простирались немного за пределы Парижского бассейна; его политическая значимость меркла по сравнению с могущественными баронами его избравшими. |
| He was succeeded by his son, Hugh II Carus, who built the Castle of Lusignan. | Его сын, Гуго II Добрый, построил замок Лузиньян, давший название сеньории. |
| However, a rival Italian king in the form of Rudolph II of Burgundy meant that Hugh was not in a position to help John, and the next few years were a time of anarchy and confusion in Italy. | Однако соперник итальянского короля Рудольф II Бургундский продемонстрировал, что Гуго был не в состоянии помочь папе, и ближайшие несколько лет были временем анархии и беспорядка в Италии. |
| Later, the arrival of additional forces from England and Hugh III of Cyprus, under the command of Edward's younger brother Edmund, emboldened Edward. | Позже прибыли дополнительные силы из Англии, которыми командовал младший брат Эдуарда, Эдмунд, и войска короля Кипра Гуго III, тем самым ободрив Эдуарда. |
| The honourable Hugh Chomondeley, Lord Delamere. | Достопочтенная Хъю Чомондели, Лорд Деламир. |
| Lady Hugh, it wouldn't be hard to find out what caused the rift between you and Francis King. | Леди Хъю, будет несложно узнать, что стало причиной раскола между вами и Френсисом Кингом. |
| Good morning, Lady Hugh. | Доброе утро, Леди Хъю. |
| Is Lady Hugh about? | Я к Леди Хъю? |
| Her and Lady Hugh. | Ее и Леди Хъю. |
| Lancy Hugh Smith called me yesterday. | Лэнси Хаг Смит вчера звонил мне. |
| Hugh wouldn't kill anyone. | Хаг никого бы не убил. |
| So one day, when I met professor Hugh Herr about two and a half years ago, and he asked me if I knew how to solve this problem, I said, "No, not yet, but I would love to figure it out." | Поэтому однажды, когда я познакомился с профессором Хаг Херром, около 2,5 лет назад, и он спросил меня, знаю ли я, как решить эту проблему, я ответил: «Нет, пока нет, но я был бы рад заняться этим вопросом». |
| Singer-songwriter Grayson Hugh featured a Continental on his song "Angel of Mercy" from his 2010 Swamp Yankee Records release "An American Record". | Певец и автор песен Grayson Hugh использовал Continental в своей песне «Angel of Mercy» из его 2010 Swamp Yankee Records выпуска «An American Record». |
| The technique remained popular to the end of the 19th century but was gradually pushed out by photoengraving. Chisholm, Hugh, ed. | К началу XIX века широкое распространение тканей с набивной печатью положило конец ручному и кропотливому производству чинца. Chisholm, Hugh, ed. |
| It is underwritten by Hugh Loebner. | Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). |
| The company was founded in 1879 by Alfred Hugh Harman as the Britannia Works Company. | Компания была основана в 1879 году Альфредом Хью Харманом (Alfred Hugh Harman) под названием Britannia Work. |
| Hugh Kelly (1739 - 3 February 1777) was an Irish dramatist and poet. | Хью Келли (англ. Hugh Kelly; 1739- 3 февраля 1777) - ирландский писатель, поэт и драматург. |