Английский - русский
Перевод слова Hugh

Перевод hugh с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хью (примеров 972)
He was a descendant of Hugh Philipps, third son of the first Baronet. Он был потомком Хью Филиппса, третьего сына 1-го баронета.
Jack, you know Hugh Jones. Джек, ты знаешь Хью Джонса.
This is Hugh Abbott, this is Mary. Это Хью Эббот, это Мэри.
He says that Hugh Killian will soon be in a suite at the Fordham hotel, courtesy of the cpd. Он сказал, что Хью Киллиана скоро переведут в номер-люкс в отеле Фордхэм - любезность со стороны Чикагского полицейского департамента.
He co-edited the Handbook of Physics with Hugh Odishaw of the University of Arizona. Он редактировал справочник по физике (Handbook of Physics) совместно с Хью Одишоу из Университета Аризоны.
Больше примеров...
Гуго (примеров 76)
It is unknown whether Hugh married. Точно не известно, был ли Гуго женат.
Theobald I was initially a vassal of Hugh the Great, Duke of France. Вначале Тибо был одним из вассалов Гуго Великого, герцога Франков (Франции).
At the siege of Bilbeis during the same Egyptian campaign, according to Ibelin family tradition, Hugh's life was saved by Philip of Milly after breaking his leg and falling under his horse. При осаде Бильбейса во время той же кампании, согласно семейной легенде, Гуго был спасён Филиппом де Милли после того, как сломал ногу и упал с лошади.
Chastel Neuf was built by Hugh of St. Omer around 1105 but was later given to the Hospitallers, until it fell to Nur ad-Din in 1167. Шатонёф был построен Гуго де Сент-Омером около 1105 года, но позже был отдан госпитальерам, пока не был захвачен в 1167 году Нур ад-Дином.
When Hugh Capet became King of the Franks, the county of Orléans became a part of the royal domain. Когда Гуго Капет стал королём Франков, то принадлежавшее ему графство Орлеанское вошло в состав королевского домена.
Больше примеров...
Хъю (примеров 17)
I'm going to talk to Lady Hugh. Я собираюсь поговорить с Леди Хъю.
Lady Hugh, it wouldn't be hard to find out what caused the rift between you and Francis King. Леди Хъю, будет несложно узнать, что стало причиной раскола между вами и Френсисом Кингом.
That's why the Reverend King fell foul of Lady Hugh, wasn't it, sir? Вот почему Преподобный Кинг поругался с Леди Хъю, так ведь, Сэр?
Good morning, Lady Hugh. Доброе утро, Леди Хъю.
Lady Hugh, come on. Леди Хъю, идемте.
Больше примеров...
Хаг (примеров 3)
Lancy Hugh Smith called me yesterday. Лэнси Хаг Смит вчера звонил мне.
Hugh wouldn't kill anyone. Хаг никого бы не убил.
So one day, when I met professor Hugh Herr about two and a half years ago, and he asked me if I knew how to solve this problem, I said, "No, not yet, but I would love to figure it out." Поэтому однажды, когда я познакомился с профессором Хаг Херром, около 2,5 лет назад, и он спросил меня, знаю ли я, как решить эту проблему, я ответил: «Нет, пока нет, но я был бы рад заняться этим вопросом».
Больше примеров...
Hugh (примеров 25)
Retrieved 14 October 2009. Chisholm, Hugh, ed. Проверено 14 октября 2009. Chisholm, Hugh, ed.
In 2004, they received the Hugh M. Hefner First Amendment Award. В 2001 году дуэт получил награду Хью Хефнера «Hugh M. Hefner First Amendment Award».
Early synthesizer and electronic instrument builders like Hugh Le Caine and Robert Moog experimented with using touch-sensitive capacitance sensors to control the sounds made by their instruments. Создатели первых синтезаторов и электронных инструментов, Hugh Le Caine и Роберт Муг экспериментировали с использованием чувствительных к нажатию ёмкостных датчиков для контролирования звуков, издаваемые их инструментами.
There was a sense that one had that this was someone who could snap. - Hugh Wilson Adelphi University professor In late 1990, Ferguson transferred to Adelphi University in Garden City, where he majored in business administration. There was a sense that one had that this was someone who could snap. -Hugh Wilson Adelphi University professor - В конце 1990 года Фергюсон перевёлся в университет Аделфи в Гарден-сити, где обучался управлению бизнесом.
The Postmasters General of the American colonies, Benjamin Franklin and William Foxcroft surveyed a route between New York and Quebec, and contracted Quebec-Montreal mail to a Hugh Finlay, who provided a weekly service at 8d per letter. Генеральный почтмейстер американских колоний Бенджамин Франклин и Уильям Фокскрофт (William Foxcroft) обследовали маршрут между Нью-Йорком и Квебеком и подрядили доставлять почту по маршруту Квебек-Монреаль некоему Хью Финли (Hugh Finlay), который раз в неделю доставлял почту по тарифу 8 пенсов за одно письмо.
Больше примеров...