Английский - русский
Перевод слова Hose

Перевод hose с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шланг (примеров 234)
Then we attach a hose to a pressurized bicycle pump so we can pump it up to the surface. Затем присоединить шланг, чтобы под давлением велосипедного насоса, выкачивать её на поверхность.
Well, there have been times I wanted to feed a hose in from the exhaust. Бывали моменты, мне хотелось с собой покончить, протянув шланг от выхлопной в машину.
Preston, go over there and hold the hose ready, OK? Давай, Престон. Иди, приготовь шланг. Ясно?
That water hose is about to split. А водяной шланг скоро прорвет.
If I were to turn that hose on you right now, it'd stain your skin bright blue! И если бы я сейчас направила этот шланг на тебя, ты бы с ног до головы посинел.
Больше примеров...
Рукав (примеров 19)
There's no way they have any air left, and that hose line isn't big enough to get them out. У них однозначно не осталось воздуха, и этот рукав недостаточно большой, чтобы им выбраться.
The pressure fire-fighting hose (3) is wound on the drum of the fire-fighting vehicle (1). Напорный рукав (З) намотан на барабане (4) пожарной машины (1).
Jones. Hose pack and air bottles. Джонс, рукав и баллоны с кислородом.
The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again. Шунт как маленький рукав, не даст жидкости скапливаться.
The transfer hose is properly rigged and fully bolted and secured to manifolds on ship and barge. Перекачивающий рукав смонтирован надлежащим образом и полностью затянут и прикреплен к коллекторам на судне и барже.
Больше примеров...
Шлаг (примеров 3)
I'm no expert, but it appears to be some sort of busted hose. Я не эксперт, но там, похоже, какой-то шлаг лопнул.
Trav dared me to stick the hose in my mouth for ten seconds. Я проспорил сыну, что не смогу продержать шлаг во рту более 10 секунд.
You sure do know a lot about my hose for someone who didn't take it. Для той, кто не брала мой шлаг, ты слишком много о нем знаешь.
Больше примеров...
Колготки (примеров 14)
I know you sew it into your panty hose. Я знаю, что ты зашила их в свои колготки.
He's joking because I'm known for always wearing panty hose. Он шутит, потому что я известна тем, что постоянно ношу колготки.
I do work at that loser firm, and I never wear panty hose, because they cause yeast infections. Я работаю в той стрёмной фирме и я не ношу колготки, потому что они вызывают дрожжевые инфекции.
You've worn control-top panty hose? Вы надевали эти колготки?
Estrella was wearing hose like those. Эстрелла носила колготки вроде этих.
Больше примеров...
Брандспойт (примеров 6)
The floor is concrete, and from fire drills I knew sprinklers were right above and the hose was, like, inches away. Пол бетонный, а по тренировочным тревогам я помню, что разбрызгиватели прямо над огнём, а брандспойт буквально в полуметре.
Maybe I should get the hose and a bucket of soap Тогда мне понадобится брандспойт и ведро мыла.
Turn on the hose, Dorothy! Включи брандспойт, Дороти!
It was after the fire was out, I was on my way back to the truck, I... stepped on a hose nozzle and landed funny, broke my foot. После того, как я выбралась из огня, я направлялась к нашему фургону, я... наступила на брандспойт, упала и сломала ногу.
In order to reduce the probability of the break of the pressure fire-fighting hose (3), the helicopter is provided with an ejector pump (14), on the axis of which the fire-hose lance (13) is mounted. Для уменьшения вероятности разрыва пожарного напорного рукава (З) вертолет оснащен эжекторным насосом (14), на оси которого установлен брандспойт (13).
Больше примеров...
Трубопроводы (примеров 15)
Hoses and hose assemblies on board at 1 January 2007 which do not comply with the applicable standards may be used up to 31 December 2009 at the latest Гибкие трубы и трубопроводы, имеющиеся на борту на 1 января 2007 года и не соответствующие применимым стандартам, могут использоваться самое позднее до 31 декабря 2009 года.
Hoses and hose assemblies 29 8 Гибкие трубы и трубопроводы 29 9
6.12.4.2 Any piping after the first closure shall be of a fusible material (i.e. rubber hose) or have fusible elements. 6.12.4.2 Все трубопроводы, расположенные после первого запорного устройства, должны быть изготовлены из плавкого материала (т.е. резиновый шланг) или иметь плавкие вставки.
Hose assemblies, which can be used for work on board are always fittings attached to hoses. Гибкие трубопроводы, которые могут использоваться для работы на борту судна, всегда представляют собой гибкие трубы с соединенными с ними фитингами.
"Pipes for loading and unloading (cargo piping) means all pipes which may contain liquid or gaseous cargo, including piping, hose assemblies, connected pumps, filters and closure devices" «"Грузовые или погрузочно-разгрузочные трубопроводы" означают все трубопроводы, которые могут содержать жидкий или газообразный груз, включая трубы, гибкие трубопроводы, подсоединенные насосы, фильтры и запорные устройства».
Больше примеров...
Чулки (примеров 5)
I even went in hock To buy those nylon hose And after I have bought you All that finery You say you look too swell To be seen with me Я даже влез в долги, чтобы купить эти нейлоновые чулки, а после того, как я купил тебе все эти украшения ты говоришь, что ты слишком роскошна, чтобы тебя видели со мной.
Do you have panty hose? У тебя есть чулки?
But you need hose. Но тебе нужны чулки.
And wash these hose. Зашей его и постирай чулки.
Unless they get the hose again or... Пока они опять не наденут чулки...
Больше примеров...