Английский - русский
Перевод слова Hose

Перевод hose с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шланг (примеров 234)
6.12.4.2 Any piping after the first closure shall be of a fusible material (i.e. rubber hose) or have fusible elements. 6.12.4.2 Все трубопроводы, расположенные после первого запорного устройства, должны быть изготовлены из плавкого материала (т.е. резиновый шланг) или иметь плавкие вставки.
That is one big hose. То есть один большой шланг.
What, she found the hose? Что? Она нашла шланг?
And so I fling the hose, I'm grabbing the cap, I'm screwing in the bolts. И я бросил шланг, схватил крышку, ввернул болты.
The construction of a hand-operated pump is very similar, except that the pump also has valves and a hose to deliver compressed air as an output. Конструкция ручного велосипедного насоса очень похожа, за исключением того, что у насоса естьклапаны и шланг для подачи сжатого воздуха.
Больше примеров...
Рукав (примеров 19)
The pressure fire-fighting hose (3) is wound on the drum of the fire-fighting vehicle (1). Напорный рукав (З) намотан на барабане (4) пожарной машины (1).
Engine, let a hose line out. Расчёт, проложите рукав.
We need a hose line down here, Chief. Нужен рукав сюда, Шеф.
I want you to hustle up those stairs to the roof, grab the roll of hose, bring it back down, fast but secure. Забираешься по лестнице на крышу, затаскиваешь на нее рукав, спускаешься с ним, быстро, но осторожно.
A hose pipe is used as an intermediate member between the air duct case and an air balloon and is embodied in the form of the part of said air duct. Гибкий рукав выполняет функции промежуточного звена между коробом воздуховода и воздушным шаром и является частью этого воздуховода.
Больше примеров...
Шлаг (примеров 3)
I'm no expert, but it appears to be some sort of busted hose. Я не эксперт, но там, похоже, какой-то шлаг лопнул.
Trav dared me to stick the hose in my mouth for ten seconds. Я проспорил сыну, что не смогу продержать шлаг во рту более 10 секунд.
You sure do know a lot about my hose for someone who didn't take it. Для той, кто не брала мой шлаг, ты слишком много о нем знаешь.
Больше примеров...
Колготки (примеров 14)
He's joking because I'm known for always wearing panty hose. Он шутит, потому что я известна тем, что постоянно ношу колготки.
I've got to get back to the church or I'll be sorting old panty hose for the rest of my life. Мне нужно вернуться в церковь или я буду сортировать старые колготки до конца своих дней.
Estrella was wearing hose like those. Эстрелла носила колготки вроде этих.
Do not put on those panty hose. Только не надевай эти колготки.
A new pair of panty hose. Я принес тебе деньги на новые колготки.
Больше примеров...
Брандспойт (примеров 6)
I will not hesitate to use the hose on the elderly. Я не побоюсь использовать брандспойт на пожилых людях.
The floor is concrete, and from fire drills I knew sprinklers were right above and the hose was, like, inches away. Пол бетонный, а по тренировочным тревогам я помню, что разбрызгиватели прямо над огнём, а брандспойт буквально в полуметре.
Maybe I should get the hose and a bucket of soap Тогда мне понадобится брандспойт и ведро мыла.
Turn on the hose, Dorothy! Включи брандспойт, Дороти!
In order to reduce the probability of the break of the pressure fire-fighting hose (3), the helicopter is provided with an ejector pump (14), on the axis of which the fire-hose lance (13) is mounted. Для уменьшения вероятности разрыва пожарного напорного рукава (З) вертолет оснащен эжекторным насосом (14), на оси которого установлен брандспойт (13).
Больше примеров...
Трубопроводы (примеров 15)
Hoses and hose assemblies on board at 1 January 2007 which do not comply with the applicable standards may be used up to 31 December 2009 at the latest Гибкие трубы и трубопроводы, имеющиеся на борту на 1 января 2007 года и не соответствующие применимым стандартам, могут использоваться самое позднее до 31 декабря 2009 года.
The use of the term "hoses and hose assemblies" suggests that on board tankers hoses and hose assemblies are used side by side. В связи с употреблением термина "гибкие трубы и трубопроводы" возникает предположение о том, что на борту танкеров гибкие трубы и трубопроводы используются отдельно.
"Pipes for loading and unloading (cargo piping) means all pipes which may contain liquid or gaseous cargo, including piping, hose assemblies, connected pumps, filters and closure devices" «"Грузовые или погрузочно-разгрузочные трубопроводы" означают все трубопроводы, которые могут содержать жидкий или газообразный груз, включая трубы, гибкие трубопроводы, подсоединенные насосы, фильтры и запорные устройства».
For flexible hoses read hose assemblies Вместо "гибкие трубопроводы" читать "шланги в сборе".
Hose and hose assemblies (German only) Пожарные рукава и трубопроводы (только на немецком языке)
Больше примеров...
Чулки (примеров 5)
I even went in hock To buy those nylon hose And after I have bought you All that finery You say you look too swell To be seen with me Я даже влез в долги, чтобы купить эти нейлоновые чулки, а после того, как я купил тебе все эти украшения ты говоришь, что ты слишком роскошна, чтобы тебя видели со мной.
Do you have panty hose? У тебя есть чулки?
But you need hose. Но тебе нужны чулки.
And wash these hose. Зашей его и постирай чулки.
Unless they get the hose again or... Пока они опять не наденут чулки...
Больше примеров...