| Do you even know what a homunculus is? | Ты хотя бы знаешь, кто такой гомункул? |
| Ennis (エニス, Enisu) a homunculus created by Szilard using his cells and the cells of an abducted female. | エニス Энису) Гомункул, созданный Сцилардом, при использовании его клеток и клеток похищенных женщин. |
| Danny Dyer's Chocolate Homunculus is dead... but Man Feelings are back. | Шоколадный Гомункул Дэнни Дайера - мёртв... но Мужские Чувства возвращаются. |
| Homunculus: a pseudo-human, created through alchemy. | Гомункул... Поддельный человек, созданный посредством алхимии. |
| He can change his body because he is a Homunculus. | Он может преобразовывать своё тело, поскольку он гомункул. |
| There was the one Homunculus who can change his shape. | Но ведь есть гомункул, который может менять обличье! |
| The Homunculus contains dust at temperatures varying from 150 K to 400 K. This is the source of almost all the infrared radiation that makes Eta Carinae such a bright object at those wavelengths. | Гомункул содержит пыль с температурами от 150 K до 400 K. Это источник почти всего инфракрасного излучения от Эты Киля, делающего её ярким объектом на этих длинах волн. |
| He's a homunculus by the name of Gluttony. | Это гомункул по имени Обжорство. |
| Has... has anyone else noticed how incredibly, jaw-droppingly, loin-stirringly beautiful this young woman is and how short, sweaty and altogether fugly this homunculus is? | Кто-то ещё заметил, как невероятно, челюсте-ронятельно, члено-поднимательно прекрасна невеста и низок, потлив и в целом уродлив этот гомункул? |
| Danny Dyers Chocolate Homunculus. | Шоколадный... Гомункул... Дэнни Дайера. |
| Now you're on your knees, Homunculus. | Ты на коленях, гомункул. |
| A Homunculus is an artificially created person. | Гомункул - искусственно созданный человек. |
| The top man of the country is a Homunculus? | Глава нашей страны - гомункул? |
| Al, she is a Homunculus! | Ал, она гомункул! |
| King Bradley is a Homunculus. | Кинг Брэдли - гомункул. |
| You, a Homunculus, were sealed up by a certain someone, after rebelling 140 years ago. | Ты выступил против той особы, хотя ты всего лишь гомункул, и тебя запечатали на 140 лет. |
| High magnification will show the two orange lobes of a surrounding reflection nebula known as the Homunculus Nebula on either side of a bright central core. | Наблюдения при высоком разрешении позволяют увидеть два оранжевых «лепестка» окружающей биполярной отражательной туманности, известной как «Гомункул», простирающиеся в стороны от яркого центрального ядра. |
| You Homunculus, get away from Al! | Отойди от Ала, тупой гомункул! |
| However, do you guys know how a Homunculus is born? | Но знаете ли вы двое... отчего рождается гомункул? |
| Episode 47: "Sealing the Homunculus" | Эпизод 47: Гомункул запечатанный |
| She was killed by that Homunculus Greed. I thought I told you. | Её убил гомункул по имени Жадность. |
| That other guy said you were a Homunculus. | Он же сказал - "гомункул". |
| The central region of the Homunculus contains a smaller Little Homunculus from the 1890 eruption, a butterfly of separate clumps and filaments from the two eruptions, and an elongated stellar wind region. | Центральный регион Гомункула содержит меньшие регионы: Малый Гомункул, оставшийся после вспышки 1890-х годов, Бабочку - рассеянные скопления и нити, оставшиеся после двух вспышек, и вытянутую область звёздного ветра. |
| Far infrared observations show a large mass of dust at 100-150 K, suggesting a total mass for the Homunculus of 20 solar masses (M☉) or more. | Наблюдения в дальнем инфракрасном спектре позволяют различить огромную массу пыли, обладающую температурой порядка 100-150 K, что позволяет прийти к оценке массы туманности Гомункул как 20 солнечных масс или более. |