Do you even know what a homunculus is? |
Ты хотя бы знаешь, кто такой гомункул? |
Ennis (エニス, Enisu) a homunculus created by Szilard using his cells and the cells of an abducted female. |
エニス Энису) Гомункул, созданный Сцилардом, при использовании его клеток и клеток похищенных женщин. |
Danny Dyer's Chocolate Homunculus is dead... but Man Feelings are back. |
Шоколадный Гомункул Дэнни Дайера - мёртв... но Мужские Чувства возвращаются. |
Homunculus: a pseudo-human, created through alchemy. |
Гомункул... Поддельный человек, созданный посредством алхимии. |
He can change his body because he is a Homunculus. |
Он может преобразовывать своё тело, поскольку он гомункул. |
There was the one Homunculus who can change his shape. |
Но ведь есть гомункул, который может менять обличье! |
The Homunculus contains dust at temperatures varying from 150 K to 400 K. This is the source of almost all the infrared radiation that makes Eta Carinae such a bright object at those wavelengths. |
Гомункул содержит пыль с температурами от 150 K до 400 K. Это источник почти всего инфракрасного излучения от Эты Киля, делающего её ярким объектом на этих длинах волн. |
He's a homunculus by the name of Gluttony. |
Это гомункул по имени Обжорство. |
Has... has anyone else noticed how incredibly, jaw-droppingly, loin-stirringly beautiful this young woman is and how short, sweaty and altogether fugly this homunculus is? |
Кто-то ещё заметил, как невероятно, челюсте-ронятельно, члено-поднимательно прекрасна невеста и низок, потлив и в целом уродлив этот гомункул? |
Danny Dyers Chocolate Homunculus. |
Шоколадный... Гомункул... Дэнни Дайера. |
Now you're on your knees, Homunculus. |
Ты на коленях, гомункул. |
A Homunculus is an artificially created person. |
Гомункул - искусственно созданный человек. |
The top man of the country is a Homunculus? |
Глава нашей страны - гомункул? |
Al, she is a Homunculus! |
Ал, она гомункул! |
King Bradley is a Homunculus. |
Кинг Брэдли - гомункул. |
You, a Homunculus, were sealed up by a certain someone, after rebelling 140 years ago. |
Ты выступил против той особы, хотя ты всего лишь гомункул, и тебя запечатали на 140 лет. |
High magnification will show the two orange lobes of a surrounding reflection nebula known as the Homunculus Nebula on either side of a bright central core. |
Наблюдения при высоком разрешении позволяют увидеть два оранжевых «лепестка» окружающей биполярной отражательной туманности, известной как «Гомункул», простирающиеся в стороны от яркого центрального ядра. |
You Homunculus, get away from Al! |
Отойди от Ала, тупой гомункул! |
However, do you guys know how a Homunculus is born? |
Но знаете ли вы двое... отчего рождается гомункул? |
Episode 47: "Sealing the Homunculus" |
Эпизод 47: Гомункул запечатанный |
She was killed by that Homunculus Greed. I thought I told you. |
Её убил гомункул по имени Жадность. |
That other guy said you were a Homunculus. |
Он же сказал - "гомункул". |
The central region of the Homunculus contains a smaller Little Homunculus from the 1890 eruption, a butterfly of separate clumps and filaments from the two eruptions, and an elongated stellar wind region. |
Центральный регион Гомункула содержит меньшие регионы: Малый Гомункул, оставшийся после вспышки 1890-х годов, Бабочку - рассеянные скопления и нити, оставшиеся после двух вспышек, и вытянутую область звёздного ветра. |
Far infrared observations show a large mass of dust at 100-150 K, suggesting a total mass for the Homunculus of 20 solar masses (M☉) or more. |
Наблюдения в дальнем инфракрасном спектре позволяют различить огромную массу пыли, обладающую температурой порядка 100-150 K, что позволяет прийти к оценке массы туманности Гомункул как 20 солнечных масс или более. |