Английский - русский
Перевод слова Hobo

Перевод hobo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бродяга (примеров 25)
It's about not drawing attention to ourselves, you little hobo. Речь идет о не привлечении внимания к себе, ты, маленький бродяга.
Kill anyone you like; you're a hobo. Убивай кого хочешь, ты же бродяга.
We've got a gypsy And a hobo. У нас тут цыганка и бродяга.
You look like a-a hobo. Выглядишь, как бродяга.
Couple of minutes to four, the hobo appears... За пару минут до 16 часов появляется бродяга...
Больше примеров...
Бомж (примеров 14)
I wore my sandals and I look like a hobo. Ходила в сандалиях и выгляжу как бомж.
and stumble into class like a hobo, you could've "checked on the dressing room before it floated away." и не завалилась на урок как какой то бомж, ты могла бы проверить раздевалку до того как ее всю смыло.
He'll wander from town to town like The Littlest Hobo. Он будет блуждать из города в город как маленький бомж.
I'm a nasty, squalid little hobo! Я мерзкий опустившийся мелкий бомж!
No, seriously, the suit was stolen by a hobo. Нет, серьезно, костюм бомж стырил.
Больше примеров...
Хобо (примеров 11)
Now, you take that from the greatest hobo that ever lived. Это тебе говорит самый великих хобо, который когда-либо жил.
A music-loving hobo with a heart of gold? Любящий музыку хобо с золотым сердцем.
A beer for me and another round for Hobo Jo. Пиво для меня и повторить для Хобо Джо.
Not the littlest hobo! Нет, только не малыша Хобо!
I didn't like it two weeks ago when it was called America's Next Top Hobo, and I didn't like it a month ago, when it was called Hobo Eye for the Straight Guy. Он мне уже не понравился 2 недели назад, когда назывался «Лучший Американский Хобо», и месяц назад, когда назывался «Глаз Хобо для честного парня».
Больше примеров...
Бродяжка (примеров 1)
Больше примеров...
Бездомная (примеров 4)
Let me reiterate to you, I am not a hobo. Сколько раз повторять - я не бездомная.
Okay, so if you're not a hobo, where do you live? Ладно, если вы не бездомная, где вы живёте?
I'm not a hobo. Вы ошиблись, я не бездомная.
So you're trying to tell me you're not a hobo, so that means you have a job then, right? Значит, если вы не бездомная, у вас есть работа, да?
Больше примеров...
Бездомного (примеров 2)
I will turn every hobo in the city against him. Я настрою против этого бездомного весь город.
You probably got pocket-dialed by some hobo in University Park. Очевидно телефон случайно набрал вам находясь в кармане у какого-нибудь бездомного в университетском парке.
Больше примеров...
Hobo (примеров 6)
The Littlest Hobo is a Canadian television series based upon a 1958 American film of the same name directed by Charles R. Rondeau. «Маленький бродяга» (англ. the littlest hobo) - канадский телевизионный сериал, основанный на одноименном американском фильме 1958 года режиссёра Чарлза Рондеу.
The first add-on, "The Lost Hobo King", has been released in April 2011, and includes new dolls and a new stage to explore. В 2011 году вышло сюжетное дополнение «The Lost Hobo King», с новыми локацией и набором головоломок.
London the Wonder Dog would later star in the TV series The Littlest Hobo. Позже создатели фильма решили запустить сериал «The Littlest Hobo».
In 1982, Armscor built the first operational weapon, code-named Hobo and later called Cabot. В 1982 году был собран первый образец под кодовым названием «Hobo», переименованный в «Cabot».
The Second Doctor has been nicknamed the "Cosmic Hobo", as the impish Second Doctor appeared to be far more scruffy and childlike than his first incarnation. Второго Доктора называли «Космическим бродягой» («Cosmic Hobo»), поскольку озорной Второй Доктор, казалось, был намного более потрёпанным и искренним, чем его первое воплощение.
Больше примеров...