| It could be a hoax or a twatting incident. | Это может быть обман или провокация. |
| Philippe de Chérisey exposed that as a hoax in 1967. | Филипп де Чериси разоблачил этот обман в 1967 году. |
| The U.S. Navy dismissed these stories as nonsense or a hoax, though they may be taking on the status of an urban myth. | ВМС США отклонил эти рассказы, как глупость или обман, хотя они могут считаться вполне правдивыми. |
| We've said it was a hoax, some sort of mask or prosthetics, students hijacking the signal, that sort of thing. | Мы сказали, что это был обман, своего рода маска или грим, студенты, глушащие сигнал, такая легенда. |
| we expose the cult of Obama for what it is: A sad hoax. | Сначала, разоблачить культ Обамы, каков он есть: жалкий обман. |
| Later, one of the participants in Synthetical Science confirmed that Silent House is a hoax designed to stimulate interest in netstalking. | Позже один из участников Synthetical Science подтвердил, что «Тихий дом» - мистификация, призванная стимулировать интерес к нетсталкингу. |
| It'sjust some tall tale, a huge hoax... | Это просто сказка, мистификация... |
| Later, it was proved to be a hoax (having seemed suspect because Māori does not use the letters J, X or Z). | Позднее выяснилось, что это мистификация (у маори нет букв j, x и z). |
| If it is a hoax, you just turn around and leave. | Если это мистификация, они дают назад и уйти. |
| The mystification was "officially" exposed and confirmed on 9 February 2006, when the Polish daily Gazeta Wyborcza and weekly Przekrój published their articles about the hoax. | Мистификация была «официально» подтверждена 9 февраля 2006 года, когда польский ежедневник «Газета Выборча» и еженедельник «Пшекруй» опубликовали статьи о фальсификации. |
| I don't know, cruel cosmic hoax? | Я не знаю, жестокий вселенский розыгрыш? |
| Under normal circumstances, we'd be working overtime to convince everyone it was just an elaborate hoax. | В обычных обстоятельствах мы бы сделали всё, чтобы люди решили, что это розыгрыш. |
| It could be a hoax, kids with too much time on their hands, no dates for the prom. | Это может быть розыгрыш, дети предоставлены сами себе, кому-то не с кем пойти на выпускной. |
| Is what happened here in Fortitude, is that a hoax? | Разве то, что случилось в Фортитьюде, это розыгрыш? |
| How did you know that was just a hoax? | Откуда ты узнал, что это розыгрыш? |
| The whole place is a hoax, man. | Все это - ложь, чувак. |
| But we must ask ourselves... are they really a hoax? | Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь? |
| Whole thing was a giant hoax. | Это все огромная ложь. |
| The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. | Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь. |
| Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent. | В его истории все - либо явная ложь, либо подтасовано. |
| There was speculation in the press about whether the Ariel was a hoax or fraud. | Начались спекуляции в прессе о том, что «Ариэль» - это выдумка и мошенничество. |
| If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. | Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка? |
| Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? | Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое? |
| That's got to be a hoax! | Вот это точно выдумка! |
| Well, every hunter worth his salt knows Bigfoot's a hoax. | Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка. |