Английский - русский
Перевод слова Hoax

Перевод hoax с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обман (примеров 79)
And that was considered an example of an obvious and ridiculous hoax. И посчитали, что это очевидный и нелепый обман.
Tom, by the time the hoax was revealed, the damage had already been done. К тому моменту как обман раскрылся, ущерб был уже нанесен.
For this, they arranged a fairly elaborate hoax. Для этого, они пошли на довольно сложный обман.
By 2:30, the hoax had been uncovered and the stock adjusted. К 2:30 обман был раскрыт, и акции вернулись в исходное положение.
You're implying that this was all some kind of a hoax? Вы хотите сказать, что это... какой-то обман?
Больше примеров...
Мистификация (примеров 19)
In 1936, Stephen decided to recount in detail the Dreadnought hoax, in which he had taken part a quarter of a century earlier, completing an account published by Hogarth press. В 1936 году Стивен решил подробно рассказать о мистификация на «Дредноуте», в которой принимал участие четверть века назад, и опубликовал материал в издательстве Хогарта.
Please, please, tell me that wasn't a hoax. Умоляю, скажи, что это - не мистификация!
The Marsonautes' saga is a hoax, isn't it? Сага о марсонавтах это мистификация, да?
If you understand Orgel's Second Rule, then you understand why the Intelligent Design movement is basically a hoax. Если вы понимаете Второй закон Оргела, то вы понимаете почему движение Разумного замысла по существу мистификация.
Later, it was proved to be a hoax (having seemed suspect because Māori does not use the letters J, X or Z). Позднее выяснилось, что это мистификация (у маори нет букв j, x и z).
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 40)
So the question at hand is, is the threat real or is it a hoax? Вопрос в том, Угроза ли это или просто розыгрыш?
When you heard it was a hoax, the thing that we did, were you, like- what did you think of it at first? Когда ты узнал что это розыгрыш, то что мы сделали, был ли ты... что ты подумал в начале?
It's probably a hoax. Может, это розыгрыш?
Does this look like a hoax to you? Это похоже на розыгрыш?
It's not a hoax, babe. Это не розыгрыш, малыш.
Больше примеров...
Ложь (примеров 9)
I just tweeted that the shooting was a hoax. Я только что твитнул, что стрельба - это ложь.
The whole place is a hoax, man. Все это - ложь, чувак.
Whole thing was a giant hoax. Это все огромная ложь.
Cartoon: "What if it's a big hoax and we create a betterworld for nothing?" Карикатура: «Что если всё это ложь и мы задаром создаёмлучший мир?»
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Больше примеров...
Выдумка (примеров 7)
There was speculation in the press about whether the Ariel was a hoax or fraud. Начались спекуляции в прессе о том, что «Ариэль» - это выдумка и мошенничество.
If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка?
That's got to be a hoax! Вот это точно выдумка!
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Well, every hunter worth his salt knows Bigfoot's a hoax. Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка.
Больше примеров...