Английский - русский
Перевод слова Hoax

Перевод hoax с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обман (примеров 79)
We finally had the proof... not another hoax... that we'd been seeking for years. Наконец-то у нас было доказательство, а не очередной обман, то, что мы искали столько лет.
Reality, myth, or hoax of theorists? Действительность, миф или обман теоретиков?
I mean, how do we know this isn't a hoax? В смысле, откуда знать может это обман?
Well, what if it is a hoax? А если это обман?
Even after the article was exposed as a well-organized hoax, its perpetrators tried to convince others of its authenticity by providing false bibliographical information and even by uploading a doctored photograph of a street name "ulica Henryka Batuty" (Henryk Batuta Street). Даже после того как обман был раскрыт, его авторы пытались убедить других в подлинности Батуты, предоставляя ложные библиографические данные и даже загрузив отретушированную в графическом редакторе фотографию, на которой была изображена табличка на доме с надписью «улица Генрика Батуты».
Больше примеров...
Мистификация (примеров 19)
Later, one of the participants in Synthetical Science confirmed that Silent House is a hoax designed to stimulate interest in netstalking. Позже один из участников Synthetical Science подтвердил, что «Тихий дом» - мистификация, призванная стимулировать интерес к нетсталкингу.
In 1936, Stephen decided to recount in detail the Dreadnought hoax, in which he had taken part a quarter of a century earlier, completing an account published by Hogarth press. В 1936 году Стивен решил подробно рассказать о мистификация на «Дредноуте», в которой принимал участие четверть века назад, и опубликовал материал в издательстве Хогарта.
Please, please, tell me that wasn't a hoax. Умоляю, скажи, что это - не мистификация!
It'sjust some tall tale, a huge hoax... Это просто сказка, мистификация...
If it is a hoax, you just turn around and leave. Если это мистификация, они дают назад и уйти.
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 40)
At first I thought it was a hoax. Поначалу я подумал, что это розыгрыш.
How did you know that was just a hoax? Откуда ты узнал, что это розыгрыш?
So the question at hand is, is the threat real or is it a hoax? Вопрос в том, Угроза ли это или просто розыгрыш?
Martin, it's just a hoax. Мартин, это розыгрыш.
This has got to be a hoax. Это должен быть розыгрыш.
Больше примеров...
Ложь (примеров 9)
When the ice is melted and the experiment fails, the hoax will be revealed. Когда лед растает, и эксперимент провалится, ложь всплывет наружу.
The whole place is a hoax, man. Все это - ложь, чувак.
Whole thing was a giant hoax. Это все огромная ложь.
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent. В его истории все - либо явная ложь, либо подтасовано.
Больше примеров...
Выдумка (примеров 7)
There was speculation in the press about whether the Ariel was a hoax or fraud. Начались спекуляции в прессе о том, что «Ариэль» - это выдумка и мошенничество.
Are you actually suggesting this is some kind of hoax? М: Вы хотите сказать, что это выдумка?
If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка?
Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое?
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Больше примеров...