Английский - русский
Перевод слова Hoax

Перевод hoax с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обман (примеров 79)
I knew it was a hoax. Я так и знал, что это обман.
If they realize it's not a hoax, they'll probably start with air strikes. ГЕНЕРАЛ1: Если они поймут, что это - не обман, то начнут с воздушной атаки.
This is a hoax and a scam which is designed to transfer wealth and power from the private sector to the government sector and from the government of the United States to a world government. Это обман и афера, предназначенная, чтобы передать богатство и власть из частного сектора в государственный сектор и от правительства Соединенных Штатов мировому правительству.
It was all a hoax; there's no virus. Это все обман, нет вирусов
Obama is a cruel hoax. Обама - жестокий обман.
Больше примеров...
Мистификация (примеров 19)
They said it was a hoax - bits and pieces of different creatures rather crudely sewn together. Они говорили, что это мистификация - части и куски от разных животных грубо сшили вместе.
Kimberly, it's just an elaborate hoax. Кимберли, это всего лишь сложная мистификация.
Please, please, tell me that wasn't a hoax. Умоляю, скажи, что это - не мистификация!
But why on earth would Crotchet prepare such an elaborate hoax? Но зачем Кротчету понадобилась эта тщательно разработанная мистификация?
Later, it was proved to be a hoax (having seemed suspect because Māori does not use the letters J, X or Z). Позднее выяснилось, что это мистификация (у маори нет букв j, x и z).
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 40)
You have no proof this isn't some elaborate hoax. У тебя нет доказательств того, что это не какой-нибудь розыгрыш.
Well, it may be a hoax, but protocol dictates that Captain Holt have a security detail with him at all times. Может это и розыгрыш, но согласно протоколу, у капитана Холта постоянно должна быть охрана.
Is what happened here in Fortitude, is that a hoax? Разве то, что случилось в Фортитьюде, это розыгрыш?
I don't suppose there's any chance it was a hoax? Полагаю, это уж точно был не розыгрыш?
This could be a hoax. Это может быть розыгрыш.
Больше примеров...
Ложь (примеров 9)
I just tweeted that the shooting was a hoax. Я только что твитнул, что стрельба - это ложь.
But we must ask ourselves... are they really a hoax? Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь?
Whole thing was a giant hoax. Это все огромная ложь.
Philippe de Chérisey exposed that as a hoax in 1967. В 1967-м Филип де Шеризе доказал, что это ложь.
Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent. В его истории все - либо явная ложь, либо подтасовано.
Больше примеров...
Выдумка (примеров 7)
Are you actually suggesting this is some kind of hoax? М: Вы хотите сказать, что это выдумка?
If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка?
Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое?
That's got to be a hoax! Вот это точно выдумка!
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Больше примеров...