Английский - русский
Перевод слова Hoax

Перевод hoax с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обман (примеров 79)
By 2:30, the hoax had been uncovered and the stock adjusted. К 2:30 обман был раскрыт, и акции вернулись в исходное положение.
Helen, if this is a hoax, then we're all off the hook. Хелен, если всё это обман, то все мы на крючке.
That her amnesia and the rest, it's all a hoax? То, что у неё амнезия и остальное, это всё обман?
In this episode, Doggett, Reyes, and Scully investigate a series of bizarre killings that seem to be due to demonic possession but which Doggett believes is a hoax. Доггетт, Рейс и Скалли расследуют серию странных убийств, которые выглядят следствием демонической одержимости, но Доггетт считает, что это обман.
You're implying that this was all some kind of a hoax? Вы хотите сказать, что это... какой-то обман?
Больше примеров...
Мистификация (примеров 19)
Beckett: This has got to be a hoax. Это, должно быть, какая-то мистификация.
In the culminating chapter of their work, Kennedy states his belief that it is a hoax or forgery. В кульминационной главе своей работы Кеннеди заявляет о своём убеждении, что это мистификация или подделка.
The Marsonautes' saga is a hoax, isn't it? Сага о марсонавтах это мистификация, да?
But on 26 July 2011, in an interview for RTL, a Belgian TV channel, Patrick M. explained that it was a hoax. 26 июля 2011 года в интервью RTL, бельгийскому телеканалу, человек, который сделал другую фотографию, Патрик М. признался, что это мистификация.
In an interview with BusinessWeek on December 13, 2005, Wales discussed the reasons the hoax had gone undetected and steps being taken to address them. 13 декабря 2005 года в своём интервью «BusinessWeek» Уэйлс назвал причины, по которым мистификация так долго оставалась незамеченной, и предложил шаги, которые могут быть приняты для избежания повторения случившегося.
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 40)
At first I thought it was a hoax. Поначалу я подумал, что это розыгрыш.
It might've been a hoax Может быть, розыгрыш?
Does this look like a hoax to you? Это похоже на розыгрыш?
It's not a hoax, babe. Это не розыгрыш, малыш.
How's it feel when the hoax is on the other foot? Ну, и как тебе понравился такой розыгрыш?
Больше примеров...
Ложь (примеров 9)
I just tweeted that the shooting was a hoax. Я только что твитнул, что стрельба - это ложь.
When the ice is melted and the experiment fails, the hoax will be revealed. Когда лед растает, и эксперимент провалится, ложь всплывет наружу.
But we must ask ourselves... are they really a hoax? Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь?
Cartoon: "What if it's a big hoax and we create a betterworld for nothing?" Карикатура: «Что если всё это ложь и мы задаром создаёмлучший мир?»
Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent. В его истории все - либо явная ложь, либо подтасовано.
Больше примеров...
Выдумка (примеров 7)
Are you actually suggesting this is some kind of hoax? М: Вы хотите сказать, что это выдумка?
If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка?
That's got to be a hoax! Вот это точно выдумка!
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Well, every hunter worth his salt knows Bigfoot's a hoax. Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка.
Больше примеров...