Английский - русский
Перевод слова Hoax

Перевод hoax с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обман (примеров 79)
The greatest hoax... in the history of institutionalized education... Миф о характеристиках - величайший обман... за всю историю...
Helen, if this is a hoax, then we're all off the hook. Хелен, если всё это обман, то все мы на крючке.
The water, the fountain, it was all a hoax. Вода. фонтан, это все было обман.
I don't suppose there is any chance it was a hoax? Есть хоть малый шанс, что это был обман?
This is a hoax and a scam which is designed to transfer wealth and power from the private sector to the government sector and from the government of the United States to a world government. Это обман и афера, предназначенная, чтобы передать богатство и власть из частного сектора в государственный сектор и от правительства Соединенных Штатов мировому правительству.
Больше примеров...
Мистификация (примеров 19)
Later, one of the participants in Synthetical Science confirmed that Silent House is a hoax designed to stimulate interest in netstalking. Позже один из участников Synthetical Science подтвердил, что «Тихий дом» - мистификация, призванная стимулировать интерес к нетсталкингу.
In 1936, Stephen decided to recount in detail the Dreadnought hoax, in which he had taken part a quarter of a century earlier, completing an account published by Hogarth press. В 1936 году Стивен решил подробно рассказать о мистификация на «Дредноуте», в которой принимал участие четверть века назад, и опубликовал материал в издательстве Хогарта.
The Marsonautes' saga is a hoax, isn't it? Сага о марсонавтах это мистификация, да?
In an interview with BusinessWeek on December 13, 2005, Wales discussed the reasons the hoax had gone undetected and steps being taken to address them. 13 декабря 2005 года в своём интервью «BusinessWeek» Уэйлс назвал причины, по которым мистификация так долго оставалась незамеченной, и предложил шаги, которые могут быть приняты для избежания повторения случившегося.
The mystification was "officially" exposed and confirmed on 9 February 2006, when the Polish daily Gazeta Wyborcza and weekly Przekrój published their articles about the hoax. Мистификация была «официально» подтверждена 9 февраля 2006 года, когда польский ежедневник «Газета Выборча» и еженедельник «Пшекруй» опубликовали статьи о фальсификации.
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 40)
No, it looks like an internet hoax. Нет, это выглядит как розыгрыш из интернета.
Is what happened here in Fortitude, is that a hoax? Разве то, что случилось в Фортитьюде, это розыгрыш?
You were going to investigate the threat because it's not a hoax, it's real! Вы собирались провести расследование, потому что угроза - не розыгрыш, она настоящая!
It's probably just a hoax. Может, это розыгрыш?
This is a hoax, right? Это розыгрыш, да?
Больше примеров...
Ложь (примеров 9)
The whole place is a hoax, man. Все это - ложь, чувак.
But we must ask ourselves... are they really a hoax? Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь?
Whole thing was a giant hoax. Это все огромная ложь.
Cartoon: "What if it's a big hoax and we create a betterworld for nothing?" Карикатура: «Что если всё это ложь и мы задаром создаёмлучший мир?»
The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь.
Больше примеров...
Выдумка (примеров 7)
There was speculation in the press about whether the Ariel was a hoax or fraud. Начались спекуляции в прессе о том, что «Ариэль» - это выдумка и мошенничество.
Are you actually suggesting this is some kind of hoax? М: Вы хотите сказать, что это выдумка?
If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка?
That's got to be a hoax! Вот это точно выдумка!
Well, every hunter worth his salt knows Bigfoot's a hoax. Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка.
Больше примеров...