| How did you know that was just a hoax? | Откуда ты знал, что это был обман? |
| Still, as much as he wants the truth, I don't think he would perpetrate a hoax to get it. | Как бы сильно он не хотел знать всю правду, я не думаю, что Колсон совершил бы обман, чтобы получить ей. |
| we expose the cult of Obama for what it is: A sad hoax. | Сначала, разоблачить культ Обамы, каков он есть: жалкий обман. |
| It's a hoax, and the sooner you realize that, Helen, the better off we're all going to be! | Все это обман, и чем раньше ты поймешь это, Хелен, тем будет лучше для всех! |
| But was it a hoax? | Но был ли это обман? |
| When the first stuffed one appeared in Europe, people thought it was a hoax by a taxidermist. | Когда первое чучело появилось в Европе, люди думали, что это мистификация таксидермиста. |
| In 1936, Stephen decided to recount in detail the Dreadnought hoax, in which he had taken part a quarter of a century earlier, completing an account published by Hogarth press. | В 1936 году Стивен решил подробно рассказать о мистификация на «Дредноуте», в которой принимал участие четверть века назад, и опубликовал материал в издательстве Хогарта. |
| Please, please, tell me that wasn't a hoax. | Умоляю, скажи, что это - не мистификация! |
| But why on earth would Crotchet prepare such an elaborate hoax? | Но зачем Кротчету понадобилась эта тщательно разработанная мистификация? |
| The Mars hoax originated from an e-mail message in 2003, sometimes titled "Mars Spectacular", with images of Mars and the full moon side by side: The Red Planet is about to be spectacular! | Марсианская мистификация происходит из e-mail 2003 года, озаглавленного «Mars Spectacular» и включающего изображение Марса рядом с полной луной. |
| No, it looks like an internet hoax. | Нет, это выглядит как розыгрыш из интернета. |
| The time has come when you must admit this is a hoax... | Настала пора тебе признать, что все это - розыгрыш. |
| How did you know that was just a hoax? | Откуда ты узнал, что это розыгрыш? |
| It might've been a hoax | Может быть, розыгрыш? |
| This could be a hoax. | Это может быть розыгрыш. |
| I just tweeted that the shooting was a hoax. | Я только что твитнул, что стрельба - это ложь. |
| But we must ask ourselves... are they really a hoax? | Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь? |
| Whole thing was a giant hoax. | Это все огромная ложь. |
| The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. | Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь. |
| Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent. | В его истории все - либо явная ложь, либо подтасовано. |
| Are you actually suggesting this is some kind of hoax? | М: Вы хотите сказать, что это выдумка? |
| If it makes you feel better, Bigfoot's a hoax. | Тебя утешит то, что снежный человек - выдумка? |
| Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? | Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое? |
| That's got to be a hoax! | Вот это точно выдумка! |
| The perils created by global warming are neither hoax nor fallacy. | Опасность, создаваемая глобальным потеплением не выдумка и не ложь. |