This is a high-powered gelatin explosive, strong enough to blow this door off of its hinges. | Это мощный заряд взрывчатки, достаточно сильный, чтобы взорвать эту дверь с петель. |
Unfortunately, it's also pretty tough to hit a high-powered motorcycle when you're in a swerving car that's taking fire. | К несчастью, также довольно трудно попасть в мощный мотоцикл, когда приходится увиливать от огня. |
She's got the most high-powered client list. | И самый мощный список клиентов. |
This is a quite high-powered X-ray machine. | Это очень мощный рентгеновский аппарат. |
This is a quite high-powered X-ray machine. | Это очень мощный рентгеновский аппарат. |
Nothing, on the advice of his high-powered counsel. | Ничего, как и посоветовал ему его влиятельный адвокат. |
It's a good thing you got this high-powered flunky. | Здорово, что у вас такой "влиятельный" защитник. |
But a high-powered attorney, a secret trip paid for in cash, and a phone call to a news desk. | Но, влиятельный адвокат, секретная поездка за наличные, звонок в газету. |
Father's some high-powered defense attorney. | Отец - какой-то влиятельный адвокат. |
How does a high-powered lawyer end up dead in a Red Riding Hood costume? | Как могла влиятельный адвокат умереть в костюме Красной Шапочки? |
We know from grim experience the capacity of high-powered weapons to destabilize communities when these weapons fall into the wrong hands. | На основе печального опыта нам знакома способность оружия большой мощности дестабилизировать положение в общинах, когда такое оружие попадает не в те руки. |
Dissipating these leaks has required the use of several high-powered fans, which tend to overload the existing electrical circuit, causing power outages in the house. | Для устранения последствий этих протечек приходится использовать несколько вентиляторов большой мощности, что, как правило, приводит к перегрузке существующей электрической цепи, в результате чего в доме возникают нарушения в системе электроснабжения. |
The satellites were expected to last 15 years, and contain high-powered C-band transponders providing video and broadband services to the Asia-Pacific region. | Ожидается, что эти спутники будут работать 15 лет, обеспечивая с помощью транспондеров C-диапазона большой мощности, предоставление видео и широкополосных услуг в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
We also accept the desirability of support from a military force while a significant number of high-powered weapons remain unaccounted for. | Мы также согласны с тем, что желательно обеспечить поддержку со стороны вооруженных сил в период, пока не обнаружено оружие большой мощности. |
The driving licence directive requires that in the future more training and experience will be needed before being allowed to ride high-powered motorcycles. | Директивой о порядке выдачи водительского удостоверения предусматривается, чтобы в будущем для получения разрешения на эксплуатацию мотоциклов большой мощности необходимо будет пройти дополнительную подготовку и иметь больший опыт. |
During the past few days, the Vice-President of the Sudan, Mr. Ali Osman Taha, was with us in Abuja at the head of a high-powered delegation of the Government of National Unity of the Sudan. | В последние несколько дней вице-президент Судана, г-н Али Осман Таха, был с нами в Абудже во главе высокопоставленной делегации правительства национального единства Судана. |
I interviewed a high-powered businesswoman; she told me she didn't have time. | Я брала интервью у одной высокопоставленной бизнес-леди. |
I interviewed a high-powered businesswoman; she told me shedidn't have time. | Я брала интервью у одной высокопоставленной бизнес-леди.Она заявила, что у нее нет времени и пояснила: |
Between those and a high-powered rifle, it could be anyone from around here. | Между тем, и высокой мощности винтовки, это мог быть кто угодно отсюда. |
According to preliminary data, the man directed fire from a high-powered rifle. | По предварительным данным, мужчина вел стрельбу из винтовки высокой мощности. |
High-powered. with a soft-nosed round? | Высокой мощности, калибр., с наконечником из мягкого металла? |
Somebody in the neighborhood might be running some high-powered electronic equipment. | Я думаю, где-то в окрестности может быть установлено какое-то электронное оборудование высокой мощности. |
A coordinated blast from three high-powered rifles takes out that glass. | Одновременный залп из тех винтовок с патронами высокой мощности разобьет это стекло. |