Subsidiarity is not seen as a hierarchical principle in which local government is the lowest and therefore least important level of government. | Субсидиарность не рассматривается как иерархический принцип, при котором местное самоуправление стоит на самом низком, а следовательно наименее важном уровне управления. |
The system has a hierarchical format with a promotion and demotion system between competitions at different levels. | Система имеет иерархический формат с системой выбывания и повышения в классе между турнирами на разных уровнях. |
It is also concerned that child participation remains essentially a formal and hierarchical concept, and that creative and informal channels of participation are not given enough consideration and weight. | Он также выражает озабоченность по поводу того, что концепция "участия ребенка" по-прежнему в основном носит формальный и иерархический характер и что созидательным и неофициальным каналам участия не придается достаточного значения и внимания. |
The white marble mausoleum, decorated with pietra dura, the great gate (Darwaza-i rauza), other buildings, the gardens and paths together form a unified hierarchical design. | Белый мраморный мавзолей, украшенный флорентийской мозаикой, главные ворота, другие здания, суды и дорожки образуют единый иерархический дизайн. |
Their organization is hierarchical and is based on the principles of discipline and obedience. | Ее организация имеет иерархический характер и основывается на принципах дисциплины и повиновения . |
Table 9 demonstrates the sharp difference in the proportion of females to males according to the hierarchical level. | В таблице 9 показаны резкие различия в соотношении женщин и мужчин в зависимости от уровня в иерархии. |
Such coordination exists and is fully effective since the Ministry of Economic Affairs in Spain is, under its Statute, an institution whose organization is governed by the hierarchical principle. | Такая координация существует и в полной мере эффективна, так как в соответствии с ее статутом Прокуратура Испании является учреждением, действующим на основе принципа иерархии. |
In conclusion, human rights treaties are placed at a hierarchical rank between the Constitution and all legislative enactments. | Необходимо отметить, что договоры о правах человека в иерархии норм занимают место между Конституцией и остальными законодательными актами. |
Organizationally, it is believed that the Typhonian Order has shifted from a formal hierarchy to a less hierarchical structure. | При рассмотрении организации ордена, считается, что тифонианский орден перешел от формальной иерархии к менее иерархической структуре. |
A reverse hierarchy (or inverted pyramid) is a conceptual organizational structure that attempts to "invert" or otherwise "reverse" the classical pyramid of hierarchical organizations. | Перевёрнутая пирамида (управление) (или принцип «обратной иерархии») - организационная структура, переворачивающая классическую пирамиду иерархических организаций. |
They expected the headquarters reorganization to lead to a more efficient, less hierarchical organization with greater quality assurance of results and coordinated management. | Они выразили надежду, что реорганизация в штаб-квартире приведет к образованию более эффективной и менее иерархичной структуры, улучшению контроля качества результатов и согласованному руководству. |
The new organizational structure is less hierarchical than the previous one and the new government currently performs the essential tasks of policy-making, adopting laws and regulations as well as supervision. | Новая организационная структура является менее иерархичной по характеру, чем предыдущая, и в настоящее время новое правительство выполняет лишь основные функции разработки политики, принятия законов и положений, а также надзора. |
Rapid advances in technology were driving changes in ways of working, which had become less hierarchical and more team-oriented, creating flatter organizational structures. | Быстрое развитие технологии является причиной изменений методов работы, которая становится менее иерархичной и ориентированной в большей степени на коллективно-групповой труд, что в свою очередь ведет к упрощению организационных структур. |
Small project groups which are run in a fairly hierarchical authoritarian manner. | Маленькая группа проекта работает в явно иерархичной, авторитарной манере. |
For example, even China has been a major beneficiary of the public goods provided by the US-led hierarchical system. | Например, даже Китай больше всего выиграл от общественных благ, предоставленных иерархичной системой под руководством США. |