Английский - русский
Перевод слова Hesse

Перевод hesse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гессе (примеров 50)
They are named after a novel by the German writer Hermann Hesse, Siddhartha. Названа в честь популярного романа немецкого писателя Германа Гессе «Сиддхартха».
You also like Hesse, "The Glass Bead Game". Нравится ли тебе Гессе, "Игра в бисер".
In mathematics, the Hessian group is a finite group of order 216, introduced by Jordan (1877) who named it for Otto Hesse. В математике группа Гессе - это конечная группа порядка 216, введённая Жорданом, который назвал её именем немецкого математика Людвига Отто Гессе.
Like most of Hesse's works, the main theme of this book is the wanderer's struggle to find himself, as well as the Jungian union of polar opposites (Mysterium Coniunctionis). Как и большинство работ Гессе, главной темой этой книги является поиск и познание самого себя, а также юнгианское объединение полярных противоположностей.
In geometry, the Hesse configuration, introduced by Colin Maclaurin and studied by Hesse (1844), is a configuration of 9 points and 12 lines with three points per line and four lines through each point. В геометрии конфигурация Гессе, которую ввёл Колин Маклорен и изучал Отто Гессе (1844), - это конфигурация 9 точек и 12 прямых с тремя точками на каждой прямой и с четырьмя прямыми, проходящих через каждую точку.
Больше примеров...
Гессен (примеров 58)
The Land of Hesse has provided appropriate rooms and care for unaccompanied minors. Земля Гессен выделила соответствующее помещение для несопровождаемых несовершеннолетних и организовала для них соответствующие услуги.
Sybilla Merian Prize for Female Fine Artists (Hesse) Премия им. Сибиллы Мериан, присуждаемая женщинам в области изящных искусств (Гессен)
Place: Darmstadt (Hesse) Место: Дармштадт (Гессен)
Award of the annual Elisabeth Selbert Prize alternately to female journalists and scientists (Hesse) Поочередное присуждение ежегодной премии им. Элизабет Селберт женщинам-журналистам и женщинам-ученым (Гессен)
Assistant Judge and Assistant Prosecutor, Ministry of Justice, Hesse, Germany Помощник судьи и помощник обвинителя, министерство юстиции, земля Гессен, Германия
Больше примеров...
Хесс (примеров 13)
We found out Victor Hesse is still alive. Оказалось, что Виктор Хесс еще жив.
If Hesse is still on the island, we can assume he's not getting off, right? Если Хесс все еще на острове, вряд ли он куда-то денется, так?
You could be the subject of the next photo that we go to show the next people we go to question, or you could just tell us right now where Victor Hesse is and make it easy on everybody. Вы тоже можете оказать на подобном фото. которое мы покажем уже другим людям или же просто расскажете нам, где Виктор Хесс так всем будет намного легче.
Now, I was thinking, since both he and Hesse were involved in illegal arms, either they were working on a deal together, or Hesse is eliminating his competition to reestablish himself back in the business. Я подумал, раз он и Хесс занимались торговлей оружием, либо у них была общая сделка, либо Хесс устраняет конкурентов чтобы продвинуть свой бизнес.
How is Hesse controlling it? Как Хесс ей управляет?
Больше примеров...
Гессена (примеров 14)
Hesse-Kassel received a quarter of Upper Hesse, with Marburg. Гессен-Кассель получил четверть Верхнего Гессена с Марбургом.
The peace treaty between both parts of Hesse of 1648 was confirmed in the Peace of Westphalia. Мирный договор, заключённый между двумя частями Гессена в 1648 году, был подтверждён Вестфальским договором.
Furthermore, a working party meets on the topic of "Security for all - a partnership of migrants' self-help organisations and the police in Hesse". Кроме того, учреждена рабочая группа по теме "Безопасность для всех - партнерский союз организаций самопомощи мигрантов и полиции Гессена".
The Hesse police also have an area-wide network of "migration commissioners" forming a link between the police and people with a migration background, as well as their institutions. Полиция Гессена создала широкую сеть "уполномоченных по миграции", которые выступают связующим звеном между полицией и людьми из среды мигрантов, а также их учреждениями.
In the postwar reorganization of German states, the Rhineland was divided among the new states of North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate and the Saarland, while the exclaved district of Wetzlar became part of Hesse. В послевоенной реорганизации немецких земель Рейнская провинция была разделена между новыми землями Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц и Саар, а эксклавный район Вецлар стал частью Гессена.
Больше примеров...
Гессене (примеров 13)
In Rhineland-Palatinate, a brochure that has been translated into six languages advertises for the police service; in Hesse a police recruitment adviser specifically makes publicity in for instance schools where there is a corresponding percentage of migrants. В Рейнланд-Пфальце переведена на шесть языков рекламная брошюра о службе в полиции; в Гессене консультант по набору в полицию целенаправленно распространяет информацию, например, в школах, где имеется соответствующий процент мигрантов.
Brochure entitled "Urban land-use planning from the point of view of women" and brochures on Hesse projects on women-friendly housing Брошюра под названием "Планирование землепользования в городах с точки зрения женщин" и брошюра о проектах строительства в Гессене жилья, отвечающего интересам женщин
Moreover they played on the Celtic Rock Festival at Greifenstein castle in Hesse. Также Lyriel участвуют в «Фестивале кельтского рока» в замке Грейфенштайн, в Гессене.
Mentoring programmes in Rhineland-Palatinate and in Hesse aim to provide personal support in the transition from school to an institution of higher education and to make female role models visible. Цель программ наставничества в земле Рейнланд-Пфальц и Гессене заключается в оказании персональной поддержки в переходе от обучения в школах к обучению в высших учебных заведениях и в пропагандировании примеров успешного обучения женщин.
The monastery existed until the Reformation, introduced in Hesse in 1527 by Philipp I of Hesse. Монастырь просуществовал до реформации, введённой в Гессене Филиппом I в 1527 году.
Больше примеров...
Хессе (примеров 13)
Mr. Hesse then touched upon the prospects for the future. Затем г-н Хессе коснулся будущих перспектив.
The current president of the Association is Afua Hesse (Ghana). В настоящее время президентом Ассоциации является Афуа Хессе (Гана).
Deleting any one point from the Hesse configuration produces a copy of the Möbius-Kantor configuration. Удаление любой точки из конфигурации Хессе даёт копию конфигурации Мёбиуса - Кантора.
The findings of the Economic Survey were introduced by Mr. Dieter Hesse, Director of the Economic Analysis Division of UNECE. Выводы, сделанные в этом экономическом обзоре, были представлены директором Отдела экономического анализа ЕЭК ООН г-ном Дитером Хессе.
The resulting configuration, the Hesse configuration, shares with the Möbius-Kantor configuration the property of being realizable with complex coordinates but not with real coordinates. В результате получим конфиграцию Хессе, которая, как и конфигурация Мёбиуса - Кантора, может быть реализована в комплексных координатах, но не в вещественных.
Больше примеров...
Хэсс (примеров 8)
Hesse wasn't here alone when my father was murdered. Хэсс не был здесь один, когда убили моего отца.
So Hesse could've used him to get on or off the island. Так что Хэсс мог воспользоваться его услугами, чтобы попасть -... на остров или убраться с него.
Still got no reason to tell us where Hesse is. С чего бы ему рассказывать нам где находится Хэсс.
Hesse wears a size 11, like me, except double-E. Хэсс носит обувь 44ого размера, как и я,
You won't find Victor Hesse with roadblocks and search warrants. Вы не сможете задержать Виктора Хэсс. перекрывая дороги или выписывая ордеры на обыск.
Больше примеров...
Гесса (примеров 8)
I've been tracking Victor Hesse for five years. Я выслеживал Виктора Гесса 5 лет.
I did my job, Governor. I found Hesse. Я сделал свое дело, нашел Гесса.
You won't find Victor Hesse with roadblocks and search warrants. Перекрыв дороги, вы не найдете Виктора Гесса.
Wait a minute, how do you know the boot print didn't belong to Hesse? Как ты понял, что это не следы Гесса?
Still got no reason to tell us where Hesse is. С чего ему выдавать Гесса?
Больше примеров...
Гесс (примеров 4)
I didn't know Victor Hesse worked with Wo Fat. Я не знал, что Гесс работал с Ву Фатом.
Hesse wears a size 11, like me, except double E. Гесс носит 44 размер, как и я.
So Hesse could've used him to get on or off the island. Гесс мог попасть на остров через него.
The prints I found were smaller and Hesse gets his footwear custom made. Найденные следы были меньше, и Гесс носит обувь на заказ.
Больше примеров...
Гессенский (примеров 4)
During the war, Victoria's two sisters, Alix and Elisabeth, were murdered in the Russian revolution, and her brother, Ernest Louis, Grand Duke of Hesse, was deposed. Во время войны две сестры Виктории, Алиса и Елизавета, были убиты в России, свергнут с престола великий герцог Гессенский Эрнст Людвиг, брат Виктории.
Meanwhile the dukes of Bavaria and Wurtemberg and the count (landgrave) of Hesse will create disturbances in Germany, and so distress Christendom that His Imperial Majesty will find himself in trouble. Между тем, герцоги Баварии и Вюртемберга, а также ландграф Гессенский создадут беспорядки в Германии и дестабилизируют христианский мир, что приведёт к большим проблемам Его Императорское Величество».
Most notable among these were John, Elector of Saxony, and Philip of Hesse, who formed a League at Gotha, which they then concluded at Torgau in February 1526, thus forming the League of Torgau. Среди особо значимых были саксонский курфюрст Иоганн Твёрдый и гессенский ландграф Филипп, создавшие Лигу в Готе, которая в феврале 1526 года преобразовалась в Лигу Торгау.
Landgrave Philip I of Hesse predicted: "All sorts of things will happen inside this marriage after the kissing month ends." Ландграф Филипп Гессенский, отец Агнес, относительно этих событий заметил: «Чего только ни произойдёт в этом браке, после того как окончится медовый месяц».
Больше примеров...
Хэсса (примеров 2)
Wait a minute, how do you know the boot print didn't belong to Hesse? Погоди минутку, как ты можешь быть уверен что это не след ботинка Хэсса?
You want me to insert, snatch up Anton Hesse, exfil the area without getting compromised, sir. Вы хотите, чтобы я схватил Антона Хэсса, покинул территорию незамеченным, сэр.
Больше примеров...
Хессом (примеров 3)
We need to talk to Victor Hesse. Нам нужно поговорить с Виктором Хессом.
We were involved in a few transactions with Hesse. У нас было несколько крупных сделок с Хессом.
He's also a known associate of Victor Hesse, which puts him in the same circles as Wo Fat. Также известно, что он сотрудничает с Виктором Хессом, что означает, что он вращается в одном обществе Во Фатом.
Больше примеров...
Хесса (примеров 9)
I figure Trent might know where we can find Hesse. Трент может помочь нам найти Хесса.
Anton Hesse in North Korea has been redeployed. Антона Хесса в Северной Корее было переведено.
They will find Hesse's body. Они найдут тело Хесса.
They're here about Victor Hesse. Они ищут Виктора Хесса.
I'm going to find Victor Hesse with our without you, and if I find him without you, I'm going to tell him that you're the one who led me to him six months ago. Я найду Виктора Хесса с тобой или без тебя, и если ты не поможешь, я скажу ему что это ты навел нас на него полгода назад.
Больше примеров...
Гессенского (примеров 8)
They also planned to liberate Philip of Hesse, who was incarcerated by the emperor in 1547. Они также планировали освободить ландграфа Филиппа Гессенского, который был установлен императором в 1547 году.
On 17 September 1924 she married a distant cousin Prince Wolfgang of Hesse (1896-1989). 17 сентября 1924 года она вышла замуж за принца Вольфганга Гессенского (1896-1989).
It was intended that Philipp would eventually succeed his father as Head of the House of Hesse, while his (younger) twin brother Wolfgang would be heir to the Finnish throne. Предполагалось, что именно Филипп должен будет унаследовать титул главы Гессенского дома, а его младший брат-близнец Вольфганг унаследует после отца королевский трон Финляндии.
The wedding was attended by many important royal figures, including his sister Queen Frederica and her husband King Paul I of Greece, and the heads of the houses of Saxony, Hesse, Mecklenburg, Oldenburg, and Baden. На их свадьбе присутствовали многие важные королевские особы, в том числе его сестра королева Фредерика и её муж король Греции Павел, а также главы Саксонского, Гессенского, Мекленбургского, Ольденбургского и Баденского владетельных домов.
Updating the 2002 Hesse Equal Rights Act - inclusion of elements of the new administrative control and personnel development Пересмотр Гессенского указа о равноправии 2002 года - включение в указ положений, касающихся новых методов административного контроля и повышения квалификации сотрудников
Больше примеров...