Английский - русский
Перевод слова Herr

Перевод herr с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Г-
Примеры:
Герр (примеров 329)
Herr Nikolay, I did not expect visitors. Герр Николай, я не ожидала посетителей.
Yes, Herr Schumler. Да, Герр Шумлер.
Murderistic, Herr Hitman. Убийственно, Герр Хитман.
Herr Bachmann, please. Герр Бахман, пожалуйста.
The Herr Direktor... he has removed un balletto... that would have occurred at this place. Герр директор... он исключил балет... который должен быть в этом месте.
Больше примеров...
Господин (примеров 112)
We're still having problems with the gelatin, Herr Hauptscharführer. У нас проблемы с желатином, господин хауптшарфюрер.
You're more than welcome here, Herr Max. Вы более, чем желанный гость здесь, господин Макс.
Herr Hauptscharführer, where are we being moved? Господин хауптшафтюрер, куда нас переводят?
I tried, Herr Doctor... Я пытался, господин доктор.
Herr Cifuentes, your secretary. Господин Сифуентес, ваш секретарь.
Больше примеров...
Гер (примеров 8)
You're Inner Space and I'm Herr Schmidt. Ты - "Внутреннее пространство", а я - "Гер Шмидт".
I've heard Herr Wittgenstein has gone to Norway. Я слышал, что Гер Витгенштейн уехал в Норвегию.
My name is Herr Lipp und I enjoy you to an exchange visit to the lovely town of Royston Vasey. Меня звать - гер Липп унд я рад, что вы приехать по обмену в очаровательный городок Ройстон Вэйси.
Herr Tannhauser, you pay me handsomely to practise with you, but I always feel so guilty about beating you. Гер Теннхаузер, вы прекрасно мне платите за наши занятия, но мне всегда так стыдно бить вас.
Herr Schwinckel-Winkel, hard at it on universals and particulars. Гер Швинкель-Винкель - очень редкий экземпляр.
Больше примеров...
Херр (примеров 7)
Herr Broloff, what do you know of this? Херр Бролов, что вы знаете об этом?
"Herr passer, like us, go to Tverskaya-Strasse?" "Херр прохожий, как нам, пройти на Тверская-штрассе?"
Dr. Theodore Herr, a surgeon... operated on himself under self-hypnosis... removed his appendix in an operation that took four-and-a-half hours. Доктор Теодор Херр, хирург, управляя собой под самогипнозом, вырезал сам себе аппендицит, это заняло четыре с половиной часа.
It's very rare you're at Frankfurt airport and someone's going, Ja mein Herr, was ist los? and you're going: Sprechen Sie Latin? Редко бывает: во Франкфуртском аэропорте - Майн херр, вас из лост? ты: «Шпрехен зи латынь?»
{\pos(192,220)}Contraire, mein herr, it's gone good, very good. Как раз наоборот, майн херр, он стал только лучше.
Больше примеров...
Herr (примеров 3)
The use of herr ("mr"), fru ("mrs") or fröken ("miss") was only considered acceptable in initial conversation with strangers of unknown occupation, academic title or military rank. Использование herr («господин»), fru («госпожа») или fröken («незамужняя барышня») считалось приемлемым только в первом разговоре с незнакомцами неизвестной профессии, академической степени или военного звания.
Ein Sommermärchen and with Leander Haußmann on NVA (film) and Herr Lehmann. Ein Sommermärchen» и с Линдером Хаусманном в фильмах «NVA» и «Herr Lehmann».
The first element is herr which means "army" (here in the sense of skipaherr which means "military fleet") and the last element is the definite form of y which means "island". Первая часть названия - herr, означает армия (здесь употребляется в смысле военный флот), окончание - множественная форма слова y, означающее остров.
Больше примеров...
Г- (примеров 7)
I'm no democrat, Herr Reichskommissar... Я не демократ, Г- н Рейхскомиссар...
Thank you very much, Herr Reichskommissar. Большое вам спасибо, Г- н Рейхскомиссар.
Herr Hamsun said that Terboven wants us to sail on the lakes. Г- н Гамсун сказал что Тербовен хочет, чтобы мы плавали по озерам.
Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей, Вы сказали о секретном коде.
Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. Ну, г-н председатель, я довольно силён. Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей,
Больше примеров...