The regular pilot was out sick that day, so the job went to Herbert Miller. | Дежурный пилот был тогда болен и его заменял Герберт Миллер. |
Herbert, you can't drive. | Герберт, ты не умеешь водить машину. |
His other staff included Rosalind Franklin, Raymond Gosling, Alex Stokes and Herbert Wilson, all involved in research on DNA. | Среди других его сотрудников были Розалинд Франклин, Реймонд Гослинг, Алекс Стокс и Герберт Уилсон, которые тоже исследовали структуру ДНК. |
HERBERT, IT'S ME. | Герберт, это я. |
But Herbert would be less enthusiastic. | Но Герберт обрадовался куда меньше. |
I guess everyone knows Herbert Hoover's middle name. | Кто-нибудь из вас знает второе имя Герберта Гувера? |
Classical social evolutionism is most closely associated with the 19th-century writings of Auguste Comte and of Herbert Spencer (coiner of the phrase "survival of the fittest"). | Классический социальный эволюционизм наиболее тесно связан с трудами отца социологии Огюста Конта и Герберта Спенсера (автора выражения «выживание наиболее приспособленных»). |
In 1911, she married a professor of English at Smith, Herbert Vaughan Abbott. | В 1911 году Сенда оставила колледж, выйдя замуж за преподавателя английского языка Герберта Вона Эбботта (англ. Herbert Vaughan Abbott). |
Pregnant and alone, Caddy then marries Herbert Head, whom Quentin finds repulsive, but Caddy is resolute: she must marry before the birth of her child. | Беременная и одинокая Кэдди выходит замуж за Герберта Хеда, которого Квентин находит неприятным, но Кэдди решительна: она должна выйти замуж до рождения ребёнка. |
Chernin was born in Harrison, New York, the son of Mary (née Townsend) and Herbert Chernin. | Чернин родился в Харрисоне, Нью-Йорке, в семье Мэри (дев. фамилия Таунсенд) и Герберта Чернинов. |
Well, if you came with Herbert then you should leave with me. | Если ты пришла с Гербертом то должна остаться со мной. |
Walsh's business-related roles were given to co-owner Herbert Simon and Jim Morris, who was promoted to President of Pacers Sports & Entertainment. | Обязанности Уолша связанные с бизнесом были распределены между совладельцами команды Гербертом Саймоном и Джимом Моррисом, который был назначен на должность президента «Пэйсерс» по вопросам спорта и развлечений. |
Submitted by: Herbert Thomas Potter | Представлено: Гербертом Томасом Поттером |
The front cover features a stylised shot of Fleetwood and Nicks dressed in her "Rhiannon" stage persona, while the back has a montage of band portraits; all the photographs were taken by Herbert Worthington. | На обложке альбома изображена стилизованная фотография Флитвуда и Никс, которая была одета под стать своему сценическому образу из композиции «Rhiannon», а на заднюю сторону обложки был помещён коллаж с фотографиями музыкантов группы; все фотографии были сделаны Гербертом Уортингтоном. |
There, with Herbert H. Anderson, he developed the PUREX process (Plutonium-URanium EXtraction); their patent "Solvent Extraction Process for Plutonium" was filed in 1947. | Затем, совместно с Гербертом Х. Андерсоном, он разработал PUREX - процесс (англ. Plutonium-URaniumEXtraction - плутониево-урановая экстракция); их патент «Процесс экстракции плутония растворителем» был зарегистрирован в 1947 году. |
Herbert wrote poetry in English, Latin and Greek. | Херберт писал также стихи на греческом и латинском языках. |
Johnny Herbert decided to leave the Jaguar team in an attempt to secure a drive in American Champ Cars. | Джонни Херберт покинул команду Jaguar в поисках лучшей доли в американском чемпионате Champ Cars. |
Columbia offered theater owners an entire program of two-reel comedies (15-25 titles annually) featuring such stars as Buster Keaton, Andy Clyde, Charley Chase and Hugh Herbert, but the Stooge shorts were the most popular of all. | «Columbia» предложила владельцам кинотеатров целую программу комедий (15-25 картин в год), с участием таких звёзд как Бастер Китон, Энди Клайд, Чарли Чейз и Хью Херберт, но короткометражки «балбесов» были самыми популярными из всех. |
Presentations were also made by Jan Pronk, Special Envoy of the Secretary-General for the Summit, Zepherin Diabre, Associate Administrator of the United Nations Development Programme, and Herbert Acquay, team leader for GEF Land and Water Resources. | Перед Комиссией также выступили Специальный посланник Генерального секретаря по Встрече на высшем уровне Ян Пронк, заместитель Администратора Программы развития Организации Объединенных Наций Зеферин Диабре и руководитель Группы по земельным и водным ресурсам ГЭФ Херберт Аквай. |
(Charles) Sir Herbert, how are you? | Сер Херберт, как жизнь? |
a) Tribute to Mr. Herbert Löffelholz | а) Выражение благодарности гну Герберту Лёффельхольцу |
Brett approached Vice Admiral Herbert F. Leary, the commander of naval forces in the Anzac Area, to ask for a loan of some of twelve newly arrived navy B-17s. | Поэтому Бретт обратился к вице-адмиралу Герберту Ф. Лири командующему военно-морскими силами в области Анзак предоставить ему взаймы несколько самолётов из недавно прибывших двенадцати бомбардировщиков флота В-17. |
This ruling forced Shanley's Restaurant in New York to pay a fee to songwriter Victor Herbert who performed one of his songs during dinner. | Это решение вынудило Shanley's Restaurant в Нью-Йорке выплатить роялти композитору Виктору Герберту, исполнившему одну из своих песен во время ужина. |
When Maunsell was told of the decision to name the locomotives, he replied: "Tell Sir Herbert I have no objection, but I warn you, it won't make any difference to the working of the engines". | Узнав о предложении, Манселл ответил: «скажите сэру Герберту, что я не возражаю, но предупредите: это никак не повлияет на работу локомотивов». |
After a demonstration to the company's director of R&D Herbert Campman, some funding was allotted and the project was made official. | После демонстрации директору компании, Герберту Кампману, было получено некоторое финансирование, и проект стал официальным. |
"Five days ago, I received an urgent request"from lord Herbert of the royal geographic society. | Пять дней назад я получил срочный запрос от лорда Херберта из королевского географического общества. |
Herbert spun off on lap 4 and retired, while Mansell soon passed Irvine. | На 4-м круге Херберта развернуло и он сошёл, а Мэнселл вскоре прошёл Ирвайна. |
It's about Albert and Herbert. | Будут показывать про Альберта и Херберта . |
His Godiva painting is in the Herbert Art Gallery and he also has work displayed at the Derby Art Gallery and the Victoria and Albert Museum. | Его «Годива» - в Художественной галерее Херберта, и у него есть работы в Музее и художественной галерее Дерби и Музее Виктории и Альберта. |
As Prof. Herbert Spirer, from Columbia University, stated in the meeting of New York, the main issue consists now in involving a large number of individual statisticians and NSIs in the Montreux follow-up process. | По словам профессора Херберта Спайера из Колумбийского университета, высказанных им на совещании в Нью-Йорке, основной вопрос заключается теперь в вовлечении большого числа отдельных статистиков и НСИ в процесс последующих действий в контексте конференции в Монтрё. |
Tell Mr Herbert not to write about me anymore. | Пусть месье Эрбер больше ничего обо мне не пишет. |
Shortly after taking the position Herbert started his own film company. | Вскоре после вступления в должность Эрбер запустил свою собственную кинокомпанию. |
In 1918 Herbert Blaché left his wife and children to pursue a career in Hollywood with one of his actresses. | В 1918 Эрбер Блаш оставил жену и детей, чтобы продолжить карьеру в Голливуде с одной из своих актрис. |
Looking for new beginnings, the couple immigrated to New York where Herbert was soon appointed the production manager for Gaumont's operations in the United States. | Ища новые начинания, пара эмигрировала в Нью-Йорк, где Эрбер вскоре был назначен руководителем кинокомпании Gaumont в Соединенных Штатах. |
Herbert suppresses the names of his employers in this confession, but threatens to reveal their names if he is not granted a pardon. | Эрбер скрывает имена своих нанимателей в признании, но угрожает опубликовать их, если ему не будет даровано помилование. |
This was attested by authoritative papers presented by, among others, Prof. Herbert Spirer, Mr. Patrick Ball, Mr. Fernando Castañón, Mrs. Peggy Jennings and Mr. Helge Brunborg. | Свидетельством этого явились авторитетные документы, представленные, в частности, проф. Хербертом Спайером, гном Патриком Боллом, гном Фернандо Кастаньоном, г-жой Пегги Дженнингс и гном Хельге Брунборгом. |
She has since remarried to Dr. Herbert "Herb" Melnick (Ryan Stiles), Jake's pediatrician, a union that brought joy to Alan because it meant he no longer had to pay alimony. | Её брак с доктором Хербертом «Хербом» Мельником, педиатром Джейка, принёс радость Алану, потому что это означало, что он больше не должен платить алименты. |
After the breakup of Moloko, Murphy embarked on a solo career, releasing her debut solo album, Ruby Blue, written and produced with experimental musician Matthew Herbert, to critical praise in 2005. | После распада группы Мёрфи выпустила свой дебютный альбом Ruby Blue в 2005 году, записанный и спродюсированный совместно с экспериментальным музыкантом Мэтью Хербертом. |
Instead, Carr sought out Kerouac, who with the aid of Herbert Huncke protégé Abe Green, helped him dispose of the knife and some of Kammerer's belongings before the two went to a movie and the Museum of Modern Art to look at paintings. | Вместо этого Карр разыскал Керуака, который с Хербертом Хенком помог ему избавиться от ножа и некоторых из вещей Каммерера, потом они пошли в кино и Музей современного искусства. |
Herbert Karl Johannes Seifert (German:; 27 May 1907, Bernstadt - 1 October 1996, Heidelberg) was a German mathematician known for his work in topology. | Ге́рберт Карл Иога́нн Зе́йферт (нем. Herbert Karl Johannes Seifert, 27 мая 1907, Бернштадт-на-Айгене - 1 октября 1996, Гейдельберг) - немецкий математик, известный своими работами в области топологии. |
Two events are scheduled for next weekends, one in Manchester where Stuart Herbert expects UK-based Gentoo developers and users at the second Gentoo UK Conference, and an Expo in Lörrach (Germany, close to the Swiss border) with a Gentoo booth on the floor. | Два события намечены на следующий уик-энд, одно в Манчестере, где Stuart Herbert ожидает британских разработчиков и пользователей Gentoo на второй Gentoo UK Conference, и Expo в Lorrach (Германия, поблизости от швейцарской границы) с павильоном Gentoo. |
Herbert Kunkel, Proplan managing director, is satisfied with the removal. | Герберг Кункель (Herbert Kunkel), генеральный директор Proplan, весьма доволен новой резиденцией. |
Stuart Herbert has renewed his call for papers to be presented at next year's Gentoo conference for developers and users in the UK. | Stuart Herbert возобновил принятие заявок на доклады, которые будут представлены на конференции для разработчиков и пользователей Gentoo в Великобритании в следующем году. |
George Herbert Mead (February 27, 1863 - April 26, 1931) was an American philosopher, sociologist and psychologist, primarily affiliated with the University of Chicago, where he was one of several distinguished pragmatists. | Джордж Герберт Мид (англ. George Herbert Mead) (27 февраля 1863 - 26 апреля 1931) - американский философ, психолог, социолог, представитель Чикагской социологической школы, один из предтеч символического интеракционизма. |