| He is married to Jeanette Snelson Herbert; they have six children and sixteen grandchildren. | Герберт женат на Джанет Снельсон Герберт, у них шестеро детей и тринадцать внуков. |
| Herbert George is registered in room 316. | Герберт Джордж зарегистрирован в комнате 316. |
| Oli Herbert has stated his biggest influence on guitar is Andy LaRocque of King Diamond. | Оли Герберт заявил, что его самое большое влияние на гитару - Энди Ларок из King Diamond. |
| HERBERT, DO YOU HAVE 10 CENTS FOR THE CALL? | Герберт, у тебя есть десять центов, чтобы позвонить? |
| Yes, my father was Herbert Meredith. | Мой отец Герберт Мередит. |
| She studied at the Herbert Berghof Studio in New York. | Училась в студии Герберта Бергхофа в Нью-Йорке. |
| What if it's not Guy covering up for Herbert Brown but the other way round? | Что если не Гай покрывает Герберта Брауна, а совсем наоборот? |
| It's an oil painting by Herbert Smith. | Это картина маслом Герберта Смита. |
| To the Betty and Herbert Weinstein Pavilion! | В павильон Бетти и Герберта! |
| In 1972, the Nixon White House also implemented a eugenics policy - which was directed by George Herbert Walker Bush, - then United States Ambassador to the United Nations. | В 1972-ом, во времена Никсона, Белый дом также осуществлял стратегию евгеники под управлением Джорджа Герберта Уолкера Буша, бывшего тогда Послом Соединённых Штатов в Организации Объединённых Наций. |
| "Communicate with Herbert MacCaulay." | "Свяжитесь с Гербертом МакКоули". |
| In 1979, Heinrichsohn along with Lischka and Herbert Hagen was indicted for "having knowingly aided the intentional, unlawful, cruel, insidious, and basely motivated killing of human beings". | В 1979 году Хайнрихзону вместе с Куртом Лишкой и Гербертом Хагеном было предъявлено обвинение в «умышленных и незаконных, жестоких, коварных и немотивированных пособничествах в убийствах». |
| The typographic character of the inscription was demonstrated in a systematic examination of the text body by the typesetter and linguist Herbert Brekle. | Полиграфический характер надписи однозначно был подтверждён в систематическом исследовании текста наборщиком и лингвистом Гербертом Брекле. |
| The front cover features a stylised shot of Fleetwood and Nicks dressed in her "Rhiannon" stage persona, while the back has a montage of band portraits; all the photographs were taken by Herbert Worthington. | На обложке альбома изображена стилизованная фотография Флитвуда и Никс, которая была одета под стать своему сценическому образу из композиции «Rhiannon», а на заднюю сторону обложки был помещён коллаж с фотографиями музыкантов группы; все фотографии были сделаны Гербертом Уортингтоном. |
| The well-known distinction made by Herbert Hart between "primary rules" and "secondary rules" could usefully be applied in this instance. | В данном случае уместно применить введенное Гербертом Хартом известное в международном праве различие между "первичными нормами" и "вторичными нормами". |
| Or Lady Herbert, the Queen's sister. | Или леди Херберт, сестра королевы. |
| Johnny Herbert decided to leave the Jaguar team in an attempt to secure a drive in American Champ Cars. | Джонни Херберт покинул команду Jaguar в поисках лучшей доли в американском чемпионате Champ Cars. |
| No offense, Mr. Herbert, but I'm a 17-year-old girl and I don't need you here. | Ничего личного, Мистер Херберт, но я 17 летняя девушка и вы мне тут не нужны. |
| Sir Herbert, how are you? | Сер Херберт, как жизнь? |
| Herbert Schein, General Manager Marketing & Sales: "The reason for this success are the technical innovations, a sophisticated marketing concept and packaging custom-made to the requirements of the hearing aid user". | Херберт Шайн, генеральный менеджер по маркетингу и сбыту, считает, что причиной такого успеха явились передовые технологии, надлежащая маркетинговая концепция и упаковка, отвечающая требованиям пользователей слуховых аппаратов. |
| I've no great love for Mr. Herbert. | Я не питаю большой любви к мистеру Герберту. |
| "To Herbert Von Krantz" His friend. | "Герберту Фон Кранцу" Его друг. |
| Thus, Herbert proposes, on the basis of the etymology and her association with the Matrikas, that Putana is closely linked to motherhood. | Таким образом, согласно Герберту, основываясь на этимологии и упоминанием Путаны в числе Матрик, Путана тесно связана с материнством. |
| When Maunsell was told of the decision to name the locomotives, he replied: "Tell Sir Herbert I have no objection, but I warn you, it won't make any difference to the working of the engines". | Узнав о предложении, Манселл ответил: «скажите сэру Герберту, что я не возражаю, но предупредите: это никак не повлияет на работу локомотивов». |
| In an attempt to repay his debt to Herbert, Chris agrees to help the elderly man in his household chores, much to Herbert's delight. | Пытаясь загладить свою вину, мальчик соглашается отработать долг, помогая Герберту по хозяйству, к немалому удовольствию последнего. |
| Between 1909 and 1914, under the influence of Herbert Croly's social theories, Hand supported New Nationalism. | В период между 1909 и 1914 годами под влиянием социальных теорий Херберта Кроли он поддержал «новый национализм». |
| Lotus retained Johnny Herbert and took on Alessandro Zanardi, who replaced Häkkinen. | Lotus оставила Джонни Херберта и подписала Алессандро Дзанарди, который заменил Хаккинена. |
| Team Lotus also brought a second new 107 chassis for Mika Häkkinen at Monaco as only one 107 had been available for Herbert at San Marino. | Команда Лотус привезла второе новое 107-е шасси для Мики Хаккинена в Монако, до этого было только одно 107-е шасси для Херберта в Сан-Марино. |
| Button was the first British driver to win since David Coulthard in March 2003, and the first English driver to win since Johnny Herbert won the 1999 European Grand Prix. | Баттон стал первым британским победителем со времён Дэвида Култхарда на Гран-при Австралии 2003 года, а также первым англичанином со времён Джонни Херберта, выигравшего Гран-при Европы 1999 года. |
| They've sent my Herbert to the front... to make him fight. | Херберта они тоже с собой забрали... чтобы там сражаться. |
| Shortly after taking the position Herbert started his own film company. | Вскоре после вступления в должность Эрбер запустил свою собственную кинокомпанию. |
| Herbert directed his last film in 1929. | Эрбер снял свой последний фильм в 1929 году. |
| Looking for new beginnings, the couple immigrated to New York where Herbert was soon appointed the production manager for Gaumont's operations in the United States. | Ища новые начинания, пара эмигрировала в Нью-Йорк, где Эрбер вскоре был назначен руководителем кинокомпании Gaumont в Соединенных Штатах. |
| Herbert suppresses the names of his employers in this confession, but threatens to reveal their names if he is not granted a pardon. | Эрбер скрывает имена своих нанимателей в признании, но угрожает опубликовать их, если ему не будет даровано помилование. |
| They reached the quarterfinals, where they lost to French duo Kristina Mladenovic and Pierre-Hugues Herbert. | Пройдя в полуфинал они проиграли французскому дуэту Николя Маю и Пьер-Юг Эрбер. |
| This was attested by authoritative papers presented by, among others, Prof. Herbert Spirer, Mr. Patrick Ball, Mr. Fernando Castañón, Mrs. Peggy Jennings and Mr. Helge Brunborg. | Свидетельством этого явились авторитетные документы, представленные, в частности, проф. Хербертом Спайером, гном Патриком Боллом, гном Фернандо Кастаньоном, г-жой Пегги Дженнингс и гном Хельге Брунборгом. |
| She has since remarried to Dr. Herbert "Herb" Melnick (Ryan Stiles), Jake's pediatrician, a union that brought joy to Alan because it meant he no longer had to pay alimony. | Её брак с доктором Хербертом «Хербом» Мельником, педиатром Джейка, принёс радость Алану, потому что это означало, что он больше не должен платить алименты. |
| After the breakup of Moloko, Murphy embarked on a solo career, releasing her debut solo album, Ruby Blue, written and produced with experimental musician Matthew Herbert, to critical praise in 2005. | После распада группы Мёрфи выпустила свой дебютный альбом Ruby Blue в 2005 году, записанный и спродюсированный совместно с экспериментальным музыкантом Мэтью Хербертом. |
| Instead, Carr sought out Kerouac, who with the aid of Herbert Huncke protégé Abe Green, helped him dispose of the knife and some of Kammerer's belongings before the two went to a movie and the Museum of Modern Art to look at paintings. | Вместо этого Карр разыскал Керуака, который с Хербертом Хенком помог ему избавиться от ножа и некоторых из вещей Каммерера, потом они пошли в кино и Музей современного искусства. |
| In 1962 in London he received the Herbert Akroyd Stuart Prize given by the Institute of Mechanical Engineers. | В 1962 году в Лондоне был награждён Herbert Akroyd Stuart Prize, учрежденной Institution of Mechanical Engineers (Великобритания). |
| The Dominostein was invented in 1936 by Herbert Wendler (1912-1998) in Dresden. | Был изобретен Гербертом Вендлером (нем. Herbert Wendler) (1912-1998) в 1936 году в Дрездене. |
| Two events are scheduled for next weekends, one in Manchester where Stuart Herbert expects UK-based Gentoo developers and users at the second Gentoo UK Conference, and an Expo in Lörrach (Germany, close to the Swiss border) with a Gentoo booth on the floor. | Два события намечены на следующий уик-энд, одно в Манчестере, где Stuart Herbert ожидает британских разработчиков и пользователей Gentoo на второй Gentoo UK Conference, и Expo в Lorrach (Германия, поблизости от швейцарской границы) с павильоном Gentoo. |
| If you're interested, send an email to Stuart Herbert with some background information. | Если вас заинтересовало это предложение, вышлите информацию о себе Стюарту Герберту (Stuart Herbert). |
| Stuart Herbert pointed out that he and others would be happy to ease the way for "flavored" enterprise adoption by providing binaries to the "Seeds" effort and that a binary-only distribution was as prone to breakage as a source-based one. | Стюарт Герберт (Stuart Herbert) указал, что он и многие другие были бы счастливы способствовать распространению в корпоративной среде, передавая бинарные сборки проекту "Seeds", и что чисто двоичный дистрибутив стал бы таким же чреватым сбоями, как и дистрибутив из исходников. |