Английский - русский
Перевод слова Herbal

Перевод herbal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Травяной (примеров 31)
Remember losing your voice before a show once, in college... and Debbie forcing you to drink that re-mixed herbal tonic Помнишь, ты потерял голос перед выступлением, в колледже... и Дебби заставила тебя выпить какой-то травяной тоник
It's herbal, no caffeine. Травяной, без кофеина.
In Udwarthanam, the body is massaged after an application of the aforementioned herbal paste to the skin. В Удвартханам массаж тела проводится после нанесения на кожу травяной пасты лекам.
A variety of fresh fruit drinks, herbal teas, cocktails and wines will enhance your dining experience. Также предлагается широкое вегетарианское меню. Прекрасным дополнением к трапезе станут свежие фруктовые соки, травяной чай, коктейли и вина.
The best known products of Karlovy Vary are: Moser glassware, Becherovka herbal liqueur, Mattoni mineral water, spa wafers, Thun porcelain. Самой известной карловарской продукцией являются: стекло марки «Мозер», травяной ликер «Бехеровка», минеральная вода «Маттони», курортные вафли и карловарский фарфор «Тун».
Больше примеров...
Трав (примеров 37)
Flavoured teas may also enjoy some success on the back of herbal teas. На волне роста потребления чая с добавками трав некоторым успехом, возможно, будут также пользоваться ароматизированные сорта чая.
Visitors to the herb gardens can learn about the original herbal blend in their natural environment and learn all about the cultivation and power of herbs. Гости травяных садов можете узнать об оригинальных травяной смеси, в их естественной среде обитания и узнать все о выращивании и энергия трав.
Others stressed the need for developing countries, particularly for African countries, to intensify their own research, including in herbal medicine. Другие ораторы подчеркнули необходимость того, чтобы развивающиеся страны, в особенности африканские страны, активизировали свои собственные исследования, включая изучение лекарственных трав.
Kenya's Industrial Property Act 1989 allows utility models for traditional medicinal knowledge in the form of "herbal as well as nutritional formulations which give new effects". В Кении Закон о промышленной собственности 1989 года допускает использование систем защиты полезной модели для защиты знаний в области традиционной медицины в форме "формул трав, а также питательных элементов, которые дают новые эффекты".
Lakota shamans are well known for their extended rituals in healing, as well as herbal remedies. Шаманы Лакота известны своими исцеляющими ритуалами и лечебными средствами из трав.
Больше примеров...
Травами (примеров 15)
With the help of an Italian assistant, she made her own experiments in herbal medicine. С помощью итальянского помощника она проводила собственные эксперименты с травами.
The Kwame Nkrumah University, in partnership with the Centre has also started a Bachelor Degree Programme in herbal medicine. Кроме того, Университет имени Кваме Нкрумы в партнерстве с этим Центром открыл программу подготовки бакалавров в области лечения травами.
Takara Dhara is concerned with the application of medicated herbal yogurt to the forehead. Такара Дхара: в процессе данной процедуры мы наносим на лоб йогурт с лечебными травами.
Navarakizhi is a perspiration-triggering body scrub.What makes this treatment different is the use of medicated herbal rice. Наваракижи это процедура которая увеличивает потоотделение. Применение риса пропитанного лечебными травами делает эту терапию особенной.
Something to do with herbal remedies. Что-то о лечении травами.
Больше примеров...
Растительных (примеров 12)
Traditional medicines: Part of the US$ 60 billion world market for herbal medicines is based on TK. В основе определенной части мирового рынка растительных лекарственных препаратов, емкость которых составляет 60 млрд. долл. США, лежат ТЗ.
12.63 From January 2008, applications for import or export of 36 Chinese herbal medicines and proprietary Chinese medicines under the Chinese Medicine Ordinance should be made to the DH. 12.63 С января 2008 года заявки на импорт или экспорт 36 китайских растительных лекарственных средств и запатентованных лекарств традиционной китайской медицины в соответствии с Указом о традиционной китайской медицине должны направляться в ДЗ.
The market for herbal medicine is growing rapidly, with a value currently estimated at $60 billion and expected to reach $5 trillion by the year 2050. Рынок растительных лекарственных средств стремительно растет и на данный момент составляет, по оценкам, 60 млрд. долл. США и согласно прогнозам к 2050 году должен достигнуть 5 трлн. долл. США15.
However, the situation is changing and India is entering world markets for herbal products in a significant way. India's exports of medicinal plants and herbal products are about US$ 8 million annually, but growing quickly. Ежегодно Индия экспортирует лекарственных растений и растительных препаратов примерно на 8 млн. долл. долл. США с гаммой из 120 товаров, произведенных по принципам аюрведы.
Wrecking Ball was going on about some herbal cure for the zombie virus being cooked up in an old genetically modified food lab out there. Таран рассказывал, что там в заброшенной лаборатории готовят какое-то лекарство от зомби из растительных компонентов. Погоди. Марихуанна,
Больше примеров...
Растительными (примеров 5)
Interactions with ketorolac exist with some herbal supplements. Взаимодействие с кеторолаком существует с некоторыми растительными добавками.
International trade in herbal medicines is rapidly increasing. Быстро развивается международная торговля растительными медицинскими препаратами.
A study of Luo children in western Kenya found that 19% reported engaging in self-treatment with either herbal or pharmaceutical medicine. Изучение детей народа Луо, что в западной Кении, выявило, что 19 % из них прибегали к самолечению или растительными, или лекарственными средствами.
12.60 For licensing of Chinese medicines traders, retailers and wholesalers selling Chinese herbal medicines, as well as manufacturers and wholesalers of proprietary Chinese medicines must apply for licences. 12.60 Для лицензирования торговцев традиционными китайскими лекарствами, розничных и оптовых торговцев, производителей и оптовых торговцев растительными китайскими лекарствами, а также производителей и оптовых торговцев запатентованными традиционными китайскими лекарствами они должны обратиться за получением лицензий.
The United States market of herbal medicines stood at US$ 5.4 billion in 2000, while at least 80 per cent of Africans use herbal medicine. About 75 per cent of people in France have used alternative medicine. В 2000 году объем товарооборота лекарственных трав в Соединенных Штатах Америки находился на уровне 5,4 млрд. долл. США, в то время как в Африке 80 процентов населения пользуются растительными лекарственными средствами.
Больше примеров...
Травах (примеров 9)
So I go to offer my few herbal skills. Поэтому иду предложить свои навыки в травах.
He gave me some very effective tonic, some kind of herbal thing. Он дал мне какой-то сильнодействующий тоник, что-то на травах.
It's a very powerful herbal remedy. Это мощное лекарство на травах.
Men as well as women are familiar with herbal contraceptives and abortives. Мужчины и женщины знакомы с контрацептическими средствами, основанными на травах, и абортивными средствами.
So I went by, scored some herbal medicines for them. Так что я забежал к ним, выписал пару лекарств на травах.
Больше примеров...
Травы (примеров 7)
Herbal remedies help, but I deserve the pain. Травы помогают, но я заслуживаю боли.
Naturtint Permanent Hair Dye, develpoed by Phergal Labratories in Madrid, Spain, is one of the world's leading natural hair colorant, possessing an exclusive revolutionary formula combining the guarantee of a permanent hair colorant with the benefits of natural herbal extracts and cereal ingredients. Краски для волос компании "Натуртинт" произведены в Испании и основаны на эксклюзивной и революционной формулы, сочетающей в себе натуральные компоненты, лекарственные травы и злаки, обеспечивающие Вашим волосам устойчивый цвет.
From very ancient times, man tried to improve the taste of food by adding spices, oil, honey, herbs and herbal extracts, salt and the like... С древних времен человек улучшал вкус блюд, прибавляя к ним коренья, масла, мед, травы и растительные экстракты, соль...
Elizabeth Blackwell's A Curious Herbal (1737-39) was illustrated partly from specimens taken from the Chelsea Physic Garden. Книга А Curious Herbal («Странные травы») автора Элизабет Блеквелл, вышедшая в 1737-1739 годах была частично иллюстрирована с помощью образцов, взятых в Аптекарском саду Челси.
To see our complete selection of herbal teas, click here. To see our complete selection of natural herbs and spices, click here. Лекарственные травы прочно вошли в современную конвенциональную и альтернативную медицину и по-прежнему продолжают исцелять различные виды заболеваний.
Больше примеров...