Английский - русский
Перевод слова Herat

Перевод herat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Герате (примеров 280)
He also appreciated the fact that the Special Rapporteur had mentioned the meeting of the Supreme Islamic Council held on 25 July 1994 in Herat. Кроме того, выступающий положительно отмечает тот факт, что Специальный докладчик упомянул о заседании Высшего исламского совета, состоявшемся 25 июля 1994 года в Герате.
Along with her brothers who were administrators at the Timurid court in Herat, Goharshad played a very important role in the early Timurid history. Наряду с её братьями, которые были чиновниками в суде тимуридов в Герате, Гаухаршад играла важную роль в ранней истории тимуридов.
Before the creation of the religious police, the behaviour of some members of the Taliban forces, in particular in Kabul and Herat, amounted to cruel and degrading treatment and punishment. До создания этой религиозной полиции к случаям жестокого и унижающего достоинство обращения и наказания могло быть приравнено поведение некоторых представителей вооруженных формирований талибов, в частности в Кабуле и Герате.
On the contrary, the way in which the Taliban authorities have on occasion treated citizens, in particular in Herat and Kabul, seems to have generated considerable resentment towards them. Напротив, методы администрации талибов, применявшиеся в отдельных случаях при обращении с гражданами, в частности в Герате и Кабуле, по-видимому, свидетельствуют о значительном недовольстве ими.
The Special Rapporteur was spontaneously approached by women on the street in Herat who asked him to free them from their situation and help with the re-opening of bathhouses. На улицах в Герате к Специальному докладчику подходили женщины с жалобами на трудные условия жизни и, в частности, на закрытие женских бань.
Больше примеров...
Герат (примеров 183)
He visited the western part of Herat which has been razed. Он посетил западные районы провинции Герат, которые были разрушены до основания.
At the end of February, there were reports of clashes between forces of the Pashtun Noorzai and Ismael Khan, the governor of Herat province. В конце февраля поступили сообщения о столкновениях между силами пуштуна Норзая и губернатора провинции Герат Исмаила Хана.
The expedition did not in itself provide any strategic gains as such and Nader withdrew into upper Khorasan to re-consolidate and plan an offensive against Herat. Экспедиция сама по себе не дала никаких стратегических выгод, и Надир-шах удалился в верхний Хорасан, чтобы вновь консолидировать армию и планировать наступление на Герат.
Further advance would take another fifty days via Herat and Kandahar before reaching the main areas of India in September of the same year. Следующие пятьдесят дней занимал поход через Кандагар и Герат, и к сентябрю того же года планировалось достигнуть Индии.
Another focus of destabilization has been an increase in violent clashes among factions, particularly those that we have heard of recently in Herat, Badghis and in the district of Shinda, among others. Еще один фактор дестабилизации - это рост числа насильственных столкновений между группировками, в частности, как мы видели в последние дни, в провинциях Герат, Бадгис, в районе Шинда и других.
Больше примеров...
Герата (примеров 83)
The Governor of Herat has reportedly also been able to implement some disarmament in the Badghis and Faryab provinces. Губернатор Герата, по имеющимся сообщениям, смог также обеспечить в определенной степени изъятие оружия в провинциях Бадгис и Фарьяб.
Before his arrest and detention, General Ismail Khan was the Governor of Herat and had been a commissioned officer in the Royal Afghan Army. До его ареста и заключения генерал Исмаил Хан был губернатором Герата и кадровым офицером королевской афганской армии.
The Special Rapporteur wishes once again to express his sincere gratitude to the governmental authorities of Afghanistan and Pakistan and the provincial authorities in Mazar-i-Sharif, Herat, Jalalabad and Kandahar for the valuable assistance and full cooperation which they extended to him. Специальный докладчик хотел бы еще раз выразить свою искреннюю благодарность правительственным органам Афганистана и Пакистана, а также провинциальным властям Мазари-Шарифа, Герата, Джелалабада и Кандагара за оказанную ими неоценимую помощь и всестороннее сотрудничество.
There are incontestable reports saying that hundreds of Pakistani military personnel marched inside the city, while thousands of Herat residents were witnessing the tragic episode, and were posted in the Herat central military garrison. Имеются неоспоримые сведения о том, что в то время, когда тысячи жителей Герата становились свидетелями этого трагического события, сотни пакистанских военнослужащих маршировали по городу и размещались в центральном военном гарнизоне Герата.
Armed formations operating in the province of Herat, supplying food and manpower were obtained from numerous villages located in the vicinity of Herat, in the vast green zone and the adjacent Gerirud valley. Вооружённые формирования действующие в провинции Герат, снабжение провиантом и живой силой получали из многочисленных кишлаков расположенных в окрестностях Герата, в обширной зелёной зоне и примыкающей к ней долине Герируд.
Больше примеров...
Гератом (примеров 7)
Moreover, together with the United States and Japan, we have provided $30 million to rebuild the road between Kabul and Herat. Далее, вместе с Соединенными Штатами и Японией мы предоставили 30 млн. долл. США на цели восстановления шоссе между Кабулом и Гератом.
According to him, Proper Khorasan contained regions lying between Balkh in the east, Merv in the north, Sistan in the south, Nishapur in the west and Herat, known as the Pearl of Khorasan, in the center. В его трактовке, Правильный Хорасан включает регион, лежащий между Балхом на востоке, Мервом на севере, Систаном на юге, Нишапуром на западе и Гератом в центре, который был известен как Жемчужина Хорасана.
A battalion of the 56th Guards Air Assault Brigade had taken control of the Rabat Mirza pass on 26 December, between Kushkov and Herat. Приданный дивизии батальон 56-й отдельной гвардейской десантно-штурмовой бригады, ещё 26 декабря взял под контроль перевал Рабати-Мирза, между Кушкой и Гератом.
According to State-run Kabul Television, seven people were killed and two were wounded when a group of armed men dressed in military uniforms ambushed their car on the main road between Kandahar and Herat, near Bakwa. По сообщениям государственного кабульского телевидения, семь человек погибли и два получили ранения в результате нападения на автомобиль на главном шоссе между Кандагаром и Гератом, совершенного вблизи Баквы группой лиц, одетых в военную форму.
We had incoming fire in a warehouse outside Herat, when I turn to see Korby's flak jacket on fire. Мы попали под обстрел на складе под Гератом, когда я обернулся - увидел, что бронежилет Корби горит.
Больше примеров...