Английский - русский
Перевод слова Herat

Перевод herat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Герате (примеров 280)
Only three provincial reconstruction teams, in Helmand, Herat and Jawzjan, remain operational. Продолжают действовать всего три провинциальные группы по вопросам восстановления - в Гильменде, Герате и Джаузджане.
The feeling of insecurity has been aggravated by the recent waves of arrests, mainly in Kabul and Herat. Чувство отсутствия безопасности усиливается в связи с недавними волнами арестов, главным образом в Кабуле и Герате.
She held meetings with Government officials, members of the judiciary, prosecutors, police officers, doctors and representatives of non-governmental and international organizations in Kabul, Kandahar and Herat. Она провела встречи с правительственными должностными лицами, сотрудниками судебных органов, прокурорами, сотрудниками полиции, врачами и представителями неправительственных и международных организаций в Кабуле, Кандагаре и Герате.
(b) The increased cost of contractual cleaning services, including the Mission's share to cover the cleaning costs of the offices in Herat and Kuwait; Ь) увеличением расходов на услуги по контрактам на уборку, включая долю Миссии в расходах на уборку служебных помещений в Герате и Кувейте;
As regards cultural artifacts, the Special Rapporteur was informed that seven or eight years' worth of work of a famous miniaturist painter on the Governor's building in Herat had recently been defaced upon instructions of the local authorities. Что касается судьбы произведений, являющихся памятниками культуры, то Специальный докладчик был информирован о том, что роспись известного художника-миниатюриста, работавшего в течение семи или восьми лет над украшением здания губернатора в Герате, недавно была уничтожена по приказу местных властей.
Больше примеров...
Герат (примеров 183)
A mass grave was discovered in 1992 near the city of Herat. В 1992 году около города Герат было обнаружено массовое захоронение.
We also visited Herat, where we met with the regional office of UNAMA, the Provincial Governor, other Afghan officials and the Provincial Reconstruction Team. Мы также посетили Герат, где состоялись встречи с представителями регионального бюро МООНСА, с губернатором провинции, с другими афганскими должностными лицами и членами Провинциальной группы по восстановлению.
The usual northern route passed through Tehran, Herat, Kandahar, Kabul, Peshawar and Lahore on to India, Nepal and Southeast Asia. Северная трасса шла через Тегеран, Герат, Кандагар, Кабул, Пешавар и Лахор в Индию, Непал и Южную Азию.
Under the PEACE Initiative, UNOPS is supporting development of a silk production project benefiting women in six districts of Herat province. В рамках инициативы в области ликвидации нищеты и расширения возможностей общин ЮНОПС поддерживает проект в области шелководства, в осуществлении которого участвуют женщины шести районов провинции Герат.
In addition to the measles outbreak in winter and spring, acute haemorrhagic fever was reported from Gulran district in Herat in May and June 2000. Помимо вспышки кори в зимне-весенний период, в мае и июне 2000 года в Гульранском районе провинции Герат были зарегистрированы случаи острой геморрагической лихорадки.
Больше примеров...
Герата (примеров 83)
Allahyar Khan was obliged to flee Herat and was given refuge by Nader's brother Ibrahim Khan. Алахьяр-хан был вынужден бежать из Герата и получил убежище у брата Надира Ибрагим-хана.
A number of cultural monuments in Herat have reportedly sustained little damage. Ряд культурных памятников Герата, согласно сообщениям, пострадал лишь весьма незначительно.
Outside of Herat, the rule of the Government remains weak and order is generally enforced by local power-brokers. За пределами Герата власть правительства ослабевает и порядок там поддерживается в основном местными политическими воротилами.
However, the relatively animated streets in Herat did not at all correspond to the mood of the inhabitants with whom the Special Rapporteur had the opportunity to speak. Однако относительное оживление, наблюдаемое на улицах Герата, совершенно не соответствовало настроениям жителей, с которыми Специальному докладчику удалось побеседовать.
We have noted, however, that as reported in the media, the Taliban were able to capture Western Afghanistan without must resistance and were indeed welcomed by the people of Herat. Вместе с тем мы отметили, что, как сообщалось в средствах массовой информации, сторонники "Талибана" смогли захватить западные районы Афганистана без сколько-нибудь серьезного сопротивления и, более того, население Герата приветствовало их.
Больше примеров...
Гератом (примеров 7)
The conflict resulted in the re-establishment of Persian rule over Herat. Конфликт привел к восстановлению персидского владычества над Гератом.
Attacks on aid convoys occurred mainly along the ring road between Kandahar in the south and Herat in the west and in the central provinces of Ghazni, Wardak and Logar. Нападения на автоколонны, доставляющие гуманитарные грузы, происходят главным образом на кольцевой дороге между Кандагаром на юге и Гератом на западе и в центральных провинциях Газни, Вардак и Логар.
According to him, Proper Khorasan contained regions lying between Balkh in the east, Merv in the north, Sistan in the south, Nishapur in the west and Herat, known as the Pearl of Khorasan, in the center. В его трактовке, Правильный Хорасан включает регион, лежащий между Балхом на востоке, Мервом на севере, Систаном на юге, Нишапуром на западе и Гератом в центре, который был известен как Жемчужина Хорасана.
According to State-run Kabul Television, seven people were killed and two were wounded when a group of armed men dressed in military uniforms ambushed their car on the main road between Kandahar and Herat, near Bakwa. По сообщениям государственного кабульского телевидения, семь человек погибли и два получили ранения в результате нападения на автомобиль на главном шоссе между Кандагаром и Гератом, совершенного вблизи Баквы группой лиц, одетых в военную форму.
We had incoming fire in a warehouse outside Herat, when I turn to see Korby's flak jacket on fire. Мы попали под обстрел на складе под Гератом, когда я обернулся - увидел, что бронежилет Корби горит.
Больше примеров...