| Henri, please, let's go home. | Анри, пожалуйста, пошли домой. |
| Henri Philippe Pharaon (or Henry Pharon) (1901 - August 6, 1993), was a Lebanese art collector, sportsman, politician and businessman. | Анри-Филипп Фараун (или Анри Фараун) (1901 - 6 августа, 1993) - ливанский коллекционер предметов искусства, спортсмен, политик и бизнесмен. |
| I wouldn't leave Henri. | Я бы не стала бросать Анри. |
| For 1971, Williams purchased a year-old March 701, and ran Frenchman Henri Pescarolo. | В 1971 году Уильямс купил прошлогодний болид March 701 и подписал в качестве боевого пилота Анри Пескароло. |
| And that led to Henri Bergson, the French philosopher, to say, "All the great thinkers of humanity have left happiness in the vague so that they could define - each of them could define their own terms." | Это привело французского философа Анри Бергсона к такому высказыванию: "Все великие мыслители человечества говорили о счастье нечётко, чтобы каждый из них мог определять свои условия". |
| He continued his studies as a postgraduate in the University of Brussels under the eminent Byzantinist, Henri Grégoire. | Как аспирант, продолжил обучение в университете Брюсселя под руководством византиниста Генри Грегуара. |
| His 19 year old son, Henri, to Your daughter, Mary, and one of Madame Longeville's sisters to You. | Его девятнадцатилетнего сына Генри и вашей дочери Мэри, и ваш брак с одной из сестер мадам де Лонгвиль. |
| Yes, two at 8:00, Henri, Mr. Yamamoto. | Да, два в 8:00, Генри, мистер Ямамото. |
| The Committee elected, by acclamation, Ms. Ulrika Cronenberg-Mossberg, Mr. Henri Stephan Raubenheimer, Ms. Irena Zubčević as Vice-Chairmen and Mr. José Alberto Briz Gutiérrez as Rapporteur. | Путем аккламации Комитет избрал г-жу Ульрику Кроненбенг-Моссберг, г-на Генри Стивена Раубенхаймера и г-жу Ирену Зубчевич заместителями Председателя, а г-на Хосе Альберто Бриса Гутьерреса - Докладчиком. |
| a big thumbs-up to henri st. pierre | Поднимем большие пальцы вверх для Генри Ст.Пьерра, |
| His godparents were Henri, Count of Paris (paternal grandfather) and Duchess Rosa of Württemberg (maternal grandmother). | Его крестными родителями были: принц Генрих, граф Парижский (дед по отцу) и герцогиня Роза Вюртембергская (бабушка по матери). |
| After the battle of Arques, Henri IV snatched a short rest in a neighbouring chateau, and before riding away he scratched with his diamond the following aspiration on one of the windows: Dieu gard de mal ma mie. | После битвы при Арке Генрих IV недолго отдыхал в соседнем замке и перед отъездом нацарапал алмазом перстня на одном из окон: «Dieu gard de mal ma mie. |
| On the French side, Sané had moved to the fort at the entrance to the Bou Regreg river; Henri IV was a short distance from the Moroccan batteries north of Salé. | В это время французский корабль «Сане» приплыл к форту у входа в реку Бу-Регрег, а корабль Генрих IV был недалеко от марокканских батарей на севере Сале. |
| In 1989, Prince Henri d'Orléans and Prince Sixtus Henry of Bourbon-Parma appealed the judgment in the lawsuit about the use of a title and arms by Alfonso; the original judgment in favour of Alfonso was upheld. | В 1989 году принц Генрих Орлеанский и принц Сикст Генрих Бурбон-Пармский обратились в суд с иском о применении титула и герба Альфонсо. |
| Hence, a supporter of the late Comte de Paris would have referred to him as Henri VII, even though only four men named "Henri" have been King of France. | Так, сторонники графа Парижского называют его Генрихом VII, несмотря на то, что в истории было только четыре короля Франции с именем «Генрих». |
| Built by one of our King's forebears, as an escape route, bricked up in the time of Henri IV. | Построены предком нашего Короля. Отходной путь, заложенный во времена Генриха Четвертого. |
| He was educated at the Collège Sainte-Barbe, the Lycée Henri IV and the École Normale Supérieure. | Учился в Париже в Коллеж Сен-Барб и Лицее Генриха IV, высшее образование получил в Высшей нормальной школе. |
| When the Florentine Catherine de' Medici married the French King Henri II in 1533, French and Italian culture enmeshed as Catherine brought from her native Italy her penchant for theatrical and ceremonial events, including elegant social dances. | В 1533 году флорентийка Екатерина Медичи вышла замуж за французского короля Генриха II и завезла со своей родины во Францию моду на театральные и церемониальные постановки, включая галантные общественные танцы. |
| The States General of the Netherlands decided to present the ladies with a fitting gift, partly from politeness, and partly with the view of Henri II de Bourbon-Condé as a potential future ally. | Генеральные штаты Нидерландов решили подарить дамам достойный подарок, отчасти из вежливости, а отчасти в расчёте заполучить Генриха II де Бурбона как союзника. |
| During the Siege of La Rochelle (1572-1573), he successfully engineered a mine under a bastion and breached the fortification, making him popular with his commander, Henri d'Anjou, who later became King Henri III of France. | Во время осады Ла-Рошели (1572-1573) успешно осуществил подкоп под бастионом и нарушил фортификационные оборонительные сооружения противника, что сделало его популярным у командующего герцога Анжуйского, будущего короля Франции Генриха III. Работал в области фортификации и практической механики. |
| I declare Henri Poerstamper guilty. | Тогда... объявляю Хенри Пурстампера виновным. |
| The conditions of Dan's new detainment were characterized by literary historian Henri Zalis as "savage". | Условия содержания Дана под стражей литературный историк Хенри Залис называл «дикими». |
| In July 1905 Tom George Longstaff, accompanied by the alpine guides Alexis and Henri Brocherel from Courmayeur and six local porters, made an attempt on Gurla Mandhata. | В июле 1905 года альпинист Том Джордж Лонгстафф (англ. Tom George Longstaff), горные проводники из Курмайора Хенри Брокерел и Алексис Брокерел (итал. Alexis Brocherel), а также шесть местных носильщиков, предприняли попытку восхождения на пик Гурла-Мандхата. |
| Following FIA's banning of Group B cars for 1987, in May after Henri Toivonen's fatal accident, Todt was outraged and even (unsuccessfully) pursued legal action against the federation. | Когда ФИА запретила автомобилям Группы В ездить в 1987, в мае после несчастного случая Хенри Тоивонена, Тодт был оскорблён и даже (неудачно) подал судебный иск против федерации. |
| A field worker in Social Protection Programmes of ATD Quart Monde (Madagascar), Lalao Harivelo Henri Rambelo, presented examples of programmes supported in communities in extreme poverty. | Полевой работник программ социальной защиты Международного движения "АТД - Четвертый мир" (Мадагаскар) Лалао Харивело Хенри Рамбело привел примеры программ, получающих поддержку в общинах, живущих в условиях крайней нищеты. |
| I was telling everybody it is Henri Grandin, my old friend. | Я всем говорила, это Рири Грандэн, мой старый друг. |
| How rude it is of you, Henri, that you don't want to recall me. | Как это неприлично с твоей стороны, Рири, что ты никак не хочешь меня вспомнить. |
| And you know, your husband... just a minute, madame, don't hang up my best friend Henri Grandin will speak to you! | Не вешайте трубку, мадам, с вами будет говорить мой лучший друг Рири Грандэн! |
| "My Henri, my Riquet, my Riri." | "Мой Анри, мой Рике, мой Рири!" |
| Henri Barbé (14 March 1902, Paris - 24 May 1966, Paris) was a French Communist, and later, fascist politician. | Henri Barbé; 14 марта 1902, Париж - 24 мая 1966, Париж) - французский коммунистический и фашистский политик межвоенного периода. |
| In June 1930, Henri Guillaumet crashed with his Potez 25 in the Andes during an air mail flight. | В июне 1930 года, Анри Гийоме (фр. Henri Guillaumet) потерпел крушение на самолёте Potez 25 в Андах, во время перевозки авиапочты. |
| Henri Alekan (10 February 1909, Paris - 15 June 2001, Auxerre, Bourgogne) was a French cinematographer. | Анри Алекан (фр. Henri Alekan, 10 февраля 1909, Париж - 15 июня 2001, Осер) - французский кинооператор. |
| Henri Frenay, the leader of Combat, claims the command of the new structure, but he faces the opposition of Emmanuel d'Astier de La Vigerie, leader of Liberation-Sud and Jean-Pierre Levy, head of Franc-Tireur. | Командир Combat Анри Френей (фр. Henri Frenay) хотел возглавить новую структуру, но этому воспротивились командир Liberation-Sud Эммануэль д'Астье де ла Вижери (фр. Emmanuel d'Astier de La Vigerie) и командир Franc-Tireur Жан-Пьер Леви (фр. Jean-Pierre Levy). |
| In June 2006, AMD executive vice president Henri Richard had another interview with DigiTimes commented on the upcoming processor developments: Q: What is your broad perspective on the development of AMD processor technology over the next three to four years? | В июне 2006 года сотрудник AMD Генри Ричард (англ. Henri Richard) дал интервью сайту DigiTimes, в котором намекнул на будущую разработку нового процессора: Вопрос: Каковы ваши перспективы в разработке новой процессорной архитектуры на следующие три-четыре года? |