It took Henri Pequet and his biplane "Sommer" about 13 minutes for the distance. | Анри Пеке и его биплану «Соммер» понадобилось около 13 минут, чтобы преодолеть это расстояние. |
Mr. Henri, want to eat some spuds with us? | Г-н Анри, будете есть с нами картошку? |
Henri's painting is becoming worrying. | Живопись Анри становится тревожной. |
Henri was a good man. | Анри был хорошим человеком. |
Henri Fayol described these "functions" of the administrator as "the five elements of administration". | Анри Файоль описал эти функции администратора в своих научных исследованиях как «пять составляющих администрирования». |
I don't know, Henri, it's never been one of my abiding fantasies. | Не знаю, Генри, это никогда не было моей постоянной фантазией. |
What colour was Henri IV's white horse? | Какого цвета была белая лошадь Генри Четвёртого? |
You told your wife Craig likes to call Henri "Henry"? | Ты сказал жене, что Крэйг зовет Анри - "Генри"? |
Henri Bisonnette, a freelance scuba diver. | Генри Биссонетт, независимый ныряльщик. |
Later it was jointly led by Henri Lafont and Pierre Loutrel, two professional criminals who had been active in the French underworld before the war. | Позднее оно было под совместным руководством двух профессиональных преступников, Анри (Генри) Лафона и Пьера Лутреля, которые были активны во французском подпольном мире до войны. |
Henri bluntly told Charles, Cardinal de Bourbon, that the overall accord would bring chaos and ruin to France. | Генрих Гиз прямо сказал кардиналу Карлу де Бурбону, что это соглашение могло принести хаос и разруху во Францию. |
Henri proposed to Isabelle on 10 August 1930 while taking part in a hunt at Count Dobržensky's Chotěboř home. | Генрих сделал предложение Изабелле 10 августа 1930 года, участвуя в охоте в доме графа Добрженского в Чотеборже. |
After a couple of years, Henri reinstated his son with his previous titles, including reestablishing him as heir and gave his new wife, Micaela Cousiño Quinones de Leon, the title "princesse de Joinville". | Через пару лет Генрих восстановил сына в правах, в том числе в праве наследования, и даровал его новой жене Микаэле титул принцессы де Жуанвиль. |
In 1527, Henri d'Albret, King of Navarre and sovereign viscountcy of Béarn, married Marguerite of Angoulême, sister of Francis I of France: She transformed the château in the Renaissance style and created beautiful gardens. | В 1527 году король Наварры и суверенный виконт Беарна Генрих II д'Альбре, взял в жёны Маргариту Ангулемскую, сестру короля Франции Франциска I. Под её наблюдением замок перестроили в стиле Возрождения и разбили великолепные сады. |
In an attempt to gain control of the League, headed by members of the house of Guise, Henri III declared himself its chief, an act that forced him to break with Henri of Navarre. | В попытке получить контроль над Лигой во главе с Гизами Генрих III объявил себя главой Лиги, что привело к его разрыву с Генрихом Наваррским. |
The wedding gave rise to several royalist demonstrations, and the road leading to the cathedral was lined with hundreds of visitors from France who viewed Henri as the rightful heir to the French throne. | Свадьба стала причиной несколько роялистских демонстраций, и дорога, ведущая к собору, была заполнена сотнями гостей из Франции, которые считали Генриха законным наследником французского престола. |
Sixtus' father had been deposed from the Duchy of Parma during the wars of Italian unification, but having inherited the large fortune of his childless uncle, Henri, Count of Chambord, Duke Robert was very wealthy. | Отец Сикста был свергнут с престола Пармского герцогства во время войны за объединение Италии, но получив наследство от своего бездетного дяди Генриха де Шамбора, герцог Роберт оставался очень богатым человеком. |
For the next several years she and her family were under the guardianship of her paternal uncle Henri II the new Duke of Nemours, though Marie Jeanne Baptiste had inherited many of her father's income sources. | В течение последующих нескольких лет она и её родные находились под опекой брата Карла Амадея Генриха, который унаследовал титул герцога; сама Мария Джованна унаследовала многие владения её отца. |
The French crews of Henri IV received a telegraph from Admiral de Gueydon, suggesting that the bombardment of the city would begin soon, which the crews welcomed with enthusiasm. | Французские экипажи «Генриха IV» получили телеграмму от адмирала Гведона, который предполагал, что бомбардировка города начнется в ближайшее время. |
The castle was given to the Jesuits by Henri IV in 1604 to found the "Collège Royal Henry-Le-Grand", in order "to select and train the best minds of the time". | В 1604 году Генрих IV передал замок иезуитам с целью основания там «колледжа Генриха Великого» для отбора и обучения лучших умов времени. |
I declare Henri Poerstamper guilty. | Тогда... объявляю Хенри Пурстампера виновным. |
You're Henri Poerstamper, right? | Вы Хенри Пурстампер, так? |
The conditions of Dan's new detainment were characterized by literary historian Henri Zalis as "savage". | Условия содержания Дана под стражей литературный историк Хенри Залис называл «дикими». |
Experts interested in the new working group on exonyms had met briefly and either Henri Dorion (USA/Canada Division) or Milan Orozen Adamic (East Central and South-East Europe Division) would convene the working group. | Эксперты, заинтересованные в создании новой рабочей группы по эксонимам, провели краткое совещание, и эта рабочая группа будет создана Хенри Дорионом (Отдел Соединенных Штатов Америки/Канады) или Миланом Орозеном Адамичем (Отдел восточной части Центральной Европы и Юго-Восточной Европы). |
The 4TC only participated in three rallies before the Group B class was banned in late 1986, following the death of Henri Toivonen in his Lancia Delta S4 at the Tour de Corse Rally. | 4TC принял участие только в трех ралли до запрета группы B в конце 1986 года, после гибели Хенри Тойвонена на своей Lancia Delta S4 на ралли Tour de Corse. |
I was telling everybody it is Henri Grandin, my old friend. | Я всем говорила, это Рири Грандэн, мой старый друг. |
How rude it is of you, Henri, that you don't want to recall me. | Как это неприлично с твоей стороны, Рири, что ты никак не хочешь меня вспомнить. |
And you know, your husband... just a minute, madame, don't hang up my best friend Henri Grandin will speak to you! | Не вешайте трубку, мадам, с вами будет говорить мой лучший друг Рири Грандэн! |
"My Henri, my Riquet, my Riri." | "Мой Анри, мой Рике, мой Рири!" |
In 2004, the stamp was the subject of a children's book De omgekeerde Dendermonde (The inverted Dendermonde) by author Henri Van Daele. | В 2004 году эта марка была в центре сюжета детской книги «De omgekeerde Dendermonde» («Перевернутый Дендермонде») автора Анри Ван Даэля (Henri Van Daele). |
Henri Paternóster (9 January 1908 - 30 September 2007) was a Belgian Olympic fencer. | Анри Патерностер (фр. Henri Paternóster, 9 января 1908 - 30 сентября 2007) - бельгийский фехтовальщик, призёр Олимпийских игр. |
Among them were Jean Mermoz, Antoine de Saint-Exupéry and Henri Guillaumet. | Среди них были Жан Мермоз (Jean Mermoz), Антуан де Сент-Экзюпери и Анри Гийоме (Henri Guillaumet). |
Henri Pachard, Jackson St. Louis and Crystal Blue were the pseudonyms of the American film director Ron Sullivan (June 4, 1939 - September 27, 2008). | Анри Пашар (англ. Henri Pachard), Джексон Сент-Луис (англ. Jackson St. Louis) и Кристал Блу (англ. Crystal Blue) - псевдонимы американского порнорежиссёра Рона Салливана (англ. Ron Sullivan, 4 июня 1939 - 27 сентября 2008). |
The Henri Krasucki Brigade (French: Brigade Henri Krasucki) is a group of fighters from France. | Бригада Анри Кразюки (фр. Brigade Henri Krasucki) это группа бойцов из Франции. |