| All right, Will, you old hen. | Ладно, Уилл, старая курица. |
| What does a hen do when it lays an egg? | А что курица делает, когда яйцо снесет? |
| But Mom, it's not a hen, it's a cockerel. | Но мама, это же петух, а не курица. |
| Okay, we have Cornish Game Hen... chocolate milk, licorice, ding dongs... radishes to dip in butter and salt, just like you like them. | Так, что тут у нас? Курица, шоколадное молоко, лакрица, кукурузные хлопья, редиска, а к ней масло и соль, прямо как ты любишь. |
| Look here, a magic hen. | Смотри, это волшебная курица |
| The archive of the Russian Provisional Government describes the hen as being silver on a stand of gold, though this description is probably in error since the orders for the 1886 Tsar egg specifically stated the present was to be made of gold. | В архиве Временного правительства России оно описывалось как серебряная курочка на золотой подставке, хотя данное описание, скорее всего, ошибочно, поскольку в заказе императора за 1886 год требование выполнить яйцо из золота было особо подчёркнуто. |
| Come on, my little hen of the woods. | Давай, моя маленькая лесная курочка. |
| No, honey, it's not a hen. | Нет, золотце, это не курочка, а цыпленок. |
| You know, red hen? | Как же там... Курочка Ряба... |
| He started at Disney Studios in 1935, more than a year after the debut of Donald Duck on June 9, 1934, in the short animated film The Wise Little Hen. | Свою работу в студии Диснея он начал в 1935 году - год спустя после дебюта Дональда Дака, который состоялся 9 июня 1934 года в короткометражном анимационном фильме «Маленькая умная курочка» («The Wise Little Hen»). |
| IRAS 17163-3907, also known as Hen 3-1379, is a possible yellow hypergiant star located 13,000 light years from Earth in the constellation of Scorpius. | IRAS 17163-3907, также Hen 3-1379 - вероятно, жёлтый гипергигант, находящийся на расстоянии около 13 тыс. световых лет от Солнца в созвездии Скорпиона. |
| Britain's oldest known poem, Y Gododdin, was composed in Yr Hen Ogledd (The Old North), most likely in the late 6th century. | Самым древним стихотворением Великобритании считается У Gododdin (англ.)русск., написанное примерно в конце VI века на Yr Hen Ogledd (Древнем Севере). |
| The star was discovered and catalogued as emission line star Hen 3-1379 in 1976, and classified as a proto-planetary nebula in 2003 after the 2.2 micron infrared sky survey. | Звезда была открыта и каталогизирована как звезда с эмиссионными линиями Hen 3-1379 в 1976 году, затем в 2003 году она была классифицирована как протопланетарная туманность после проведения инфракрасного обзора неба на длине волны 2,2 мкм. |
| Yu Yu Hakusho the Movie: Poltergeist Report, known in Japan as Yū Yū Hakusho: Meikai Shitō Hen - Honō no Kizuna (幽遊白書: 冥界死闘篇・炎の絆, lit. | Второй фильм - Yu Yu Hakusho the Movie: Poltergeist Report, известный в Японии под названием Yū Yū Hakusho: Meikai Shitō Hen - Honō no Kizuna (яп. |
| Later she was among the cast of The White Hen (1907), staged by Louis Mann at the Casino Theatre, Broadway at 39th Street. | Позже проходила катиснг на участие в пьесе The White Hen (1907), поставленной Льюисом Манном в Casino Theatre, на 39 улице. |
| But it's my hen night, you're my maid of honour. | Но у меня же девичник, а ты свидетельница. |
| This is your hen night, this is your special night. | Сегодня твой девичник, твой особенный вечер. |
| "Karaoke"? "Hen night"? | "Караоке"? "Девичник"? |
| We're going to that hen party. | Мы идём на девичник. |
| I've got to do a hen party. | Мне нужно организовать девичник. |
| Anyway, that was Gabby from the salon on the phone and they've got a hen party booked in this weekend. | Как бы то ни было, мне звонила Габби из салона, они получили заказ для девичника на эти выходные. |
| So, at 8.30 on the last night of her hen week, Jenny Burgess bids good night to her bridesmaids and retires to her bedroom. | Итак, вчера в 8:30 вечера во время своего девичника Дженни Берджесс желает подружкам спокойной ночи и уходит к себе в апартаменты. |
| Which leaves us with the question, who would kill a bride-to-be the night before she flies home from her hen week? | Что ставит перед нами вопрос: кто мог убить будущую невесту в ночь перед отлётом домой с девичника? |
| Hen party saw him by the sea wall and in the time it took to buy a kebab, someone had knocked him of the wall and onto the beach. | Девочки с девичника видели его на набережной, и не успели они купить шашлык, кто-то столкнул его со стены на набережную. |
| They might be dressed up going to a hen party. | Они могли нарядиться для девичника. |
| I robbed the hen of Rosaria. | Я воровала в курятнике Розарии. |
| Like a barnyard hen she's always causing' trouble | После неё шум и гам, как после драки в курятнике! |
| She's like top hen in the coop. | Она вроде главной наседки в курятнике. |
| Sit on their eggs, hen. | Сиди на своих яйцах, наседка. |
| You're like a finicky old hen with your niminy-piminy pinches of powder. | Вы как наседка суетитесь из-за щепотки присыпки. |
| That old hen in the hole down there said he's to die first! | Эта наседка снизу сказала, чтобы убить его первым! |
| Mother Hen here says you're friends with Peggy Carter. | Наседка говорит, что вы друзья с Пегги Картер. |
| I'm fine, mother hen. | Я в порядке, наседка. |
| I'll see you tomorrow night, Betty - for the hen party! | Ну, увидимся завтра, Бэтти, на девичнике. |
| Every hen party has one. | На каждом девичнике такая есть. |
| I've been going through everyone who was at my hen party, and, bar my mum, all Dunbars. | Я переживу их всех - тех, кто был на моём девичнике, свою маму и всех Данбаров. |
| She had this hen do booked. | Она сегодня гуляет на девичнике. |
| At Sophie's hen party, Donna and the Dynamos don their old costumes and perform a song, ("Super Trouper"). | На девичнике Софи «Донна-энд-Дайнамос», надев свои старые костюмы, решают тряхнуть старинной и исполняют свои песни (Супер труппа). |
| Rene Hen and his colleagues at Columbia University ran a study on rats in which they blocked neurogenesis by applying radiation to the hippocampal area to test the efficacy of antidepressants. | Рене Хен и его коллеги из Колумбийского университета провели исследование на крысах, у которых они заблокировали нейрогенез, применяя излучение на область гиппокампа, чтобы проверить эффективность антидепрессантов. |
| I knew about Yr Hen Glyn... about the poisoning. | Я знала про Ир Хен Глин... про отравление. |
| On "February" 25, T.A. 3019, while running away from Boromir, who had attempted to seize the Ring of Power, Frodo Baggins reached the summit of Amon Hen. | Двадцать пятого февраля 3019 года Т. Э., убегая от Боромира, который попытался завладеть Кольцом Всевластья, Фродо Бэггинс добрался до вершины Амон Хен. |
| Chau Hen had been sentenced to 2 years' imprisonment by the Tri Ton district court, An Giang Province, on 13 March 2011 for organizing peaceful demonstrations to demand the return of Khmer-Krom farmlands in that district that had been confiscated in 2007 and 2008. | Чао Хен был приговорен к двум годам тюремного заключения судом уезда Тритон, провинция Анзянг, 13 марта 2011 года за организацию мирной демонстрации с требованием возвращения кхмер-кромам земельных угодий в этом уезде, которые были конфискованы в 2007 и 2008 годах. |
| The Celtic north of England and southern Scotland was referred to in Welsh as Hen Ogledd ("old north"). | Кельтский север Англии и южной Шотландии был известен под названием Хен Огледд («Древний Север»). |