| You only have one hen, Twister. | У тебя только одна курица, Твистер. |
| Throw that that away, you hen. | Брось это из рук, курица. |
| I say, it's only a hen, it'll need a lot of boiling. | Я говорю себе снова и снова: это курица и её надо долго варить. |
| The Stingray Nebula (Hen 3-1357), the youngest known planetary nebula as of 2010, formed in Ara; the light from its formation was first observable around 1987. | Туманность Скат (Курица 3-1357), самая молодая известная планетарная туманность с 2010 года, образованного в Жертвеннике; свет от его образования впервые наблюдался в 1987 году. |
| Except for, there's only one hen - a very bossy hen. | За исключением того, что тут только одна курица... очень властная курица. |
| Viktor Vekselberg purchased the First Hen Egg along with eight others from Forbes before they were to be auctioned and returned the eggs to Russia where they are now on display. | Виктор Вексельберг приобрёл яйцо «Курочка» и восемь других у журнала «Forbes» перед тем, как они должны были быть выставлены на аукционе, и вернул их в Москву. |
| No, honey, it's not a hen. | Нет, золотце, это не курочка, а цыпленок. |
| You know, little red hen? | Как же там... Курочка Ряба... |
| You know, red hen? | Как же там... Курочка Ряба... |
| He started at Disney Studios in 1935, more than a year after the debut of Donald Duck on June 9, 1934, in the short animated film The Wise Little Hen. | Свою работу в студии Диснея он начал в 1935 году - год спустя после дебюта Дональда Дака, который состоялся 9 июня 1934 года в короткометражном анимационном фильме «Маленькая умная курочка» («The Wise Little Hen»). |
| IRAS 17163-3907, also known as Hen 3-1379, is a possible yellow hypergiant star located 13,000 light years from Earth in the constellation of Scorpius. | IRAS 17163-3907, также Hen 3-1379 - вероятно, жёлтый гипергигант, находящийся на расстоянии около 13 тыс. световых лет от Солнца в созвездии Скорпиона. |
| Britain's oldest known poem, Y Gododdin, was composed in Yr Hen Ogledd (The Old North), most likely in the late 6th century. | Самым древним стихотворением Великобритании считается У Gododdin (англ.)русск., написанное примерно в конце VI века на Yr Hen Ogledd (Древнем Севере). |
| The star was discovered and catalogued as emission line star Hen 3-1379 in 1976, and classified as a proto-planetary nebula in 2003 after the 2.2 micron infrared sky survey. | Звезда была открыта и каталогизирована как звезда с эмиссионными линиями Hen 3-1379 в 1976 году, затем в 2003 году она была классифицирована как протопланетарная туманность после проведения инфракрасного обзора неба на длине волны 2,2 мкм. |
| Sailor Moon Crystal act #12 "Enemy -Queen Metalia" Described by Luna and Artemis in Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen, the first musical. | Мне бы хотелось когда-нибудь нарисовать это...» Акт 13 Описывается Луной и Артемисом в первом мюзикле «Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen». |
| "Yurururu ~Nichijou Hen~" (Kazuto Nakazawa: Studio 4ºC) - An animator spends the whole day animating a 1-second clip of a giant fish in a city. | Yurururu ~Nichijou Hen~ (Кадзуто Накадзава, Studio 4ºC): аниматор тратит целый день на прорисовку односекундного отрывка из анимации о гигантской рыбе в городе. |
| Winnie, this is not the hen party. | Уинни, это не девичник. |
| The hen party is in a nightclub. | Девичник будет в клубе. |
| This is my hen night! | У меня же девичник! |
| Is it a hen night or something? | Это девичник или что? |
| I was supposed to be going to a hen party tonight, but MacAteer wants this Links Business System quotation by tomorrow first thing. | Собиралась сегодня вечером на девичник, но МакАтир хочет, чтобы его смета по "Линкс Бизнес Систем" была готова до завтра. |
| You meet the girl on the hen night. | Ты знакомишься с ней во время девичника. |
| Are you looking forward to the hen party, Betty? | Ну что, ждёшь девичника, Бэтти? |
| So, at 8.30 on the last night of her hen week, Jenny Burgess bids good night to her bridesmaids and retires to her bedroom. | Итак, вчера в 8:30 вечера во время своего девичника Дженни Берджесс желает подружкам спокойной ночи и уходит к себе в апартаменты. |
| Which leaves us with the question, who would kill a bride-to-be the night before she flies home from her hen week? | Что ставит перед нами вопрос: кто мог убить будущую невесту в ночь перед отлётом домой с девичника? |
| They might be dressed up going to a hen party. | Они могли нарядиться для девичника. |
| I robbed the hen of Rosaria. | Я воровала в курятнике Розарии. |
| Like a barnyard hen she's always causing' trouble | После неё шум и гам, как после драки в курятнике! |
| She's like top hen in the coop. | Она вроде главной наседки в курятнике. |
| Thanks for that, mother hen. | Спасибо за это, матушка наседка. |
| Sit on their eggs, hen. | Сиди на своих яйцах, наседка. |
| You're like a finicky old hen with your niminy-piminy pinches of powder. | Вы как наседка суетитесь из-за щепотки присыпки. |
| Always the protective mother hen. | Всегда такая заботливая наседка. |
| Why must you always mother hen me? | Почему ты со мной ведёшь себя как наседка? |
| This is my hen night we're talking about. | Мы же говорим о моем девичнике. |
| Nobody here knows where she is, not even the girl who was there last night at the hen do, the one with the dark hair. | Никто здесь не знает, где она, даже девушка, которая была вчера вечером на девичнике, такая, темноволосая. |
| Every hen party has one. | На каждом девичнике такая есть. |
| I've been going through everyone who was at my hen party, and, bar my mum, all Dunbars. | Я переживу их всех - тех, кто был на моём девичнике, свою маму и всех Данбаров. |
| I went to Costa Rica on a hen weekend with the girls. | Я была в Коста-Рике на девичнике. |
| Its twin, Amon Hen (The Hill of Sight), lay upon the western bank. | Его близнец, Амон Хен («холм зрения») находился на противоположном берегу реки. |
| Rene Hen and his colleagues at Columbia University ran a study on rats in which they blocked neurogenesis by applying radiation to the hippocampal area to test the efficacy of antidepressants. | Рене Хен и его коллеги из Колумбийского университета провели исследование на крысах, у которых они заблокировали нейрогенез, применяя излучение на область гиппокампа, чтобы проверить эффективность антидепрессантов. |
| Yr Hen Glyn, at an auction nine months ago, with the intention of expanding the logging business and re-generating the land. | Ир Хен Глин, на аукционе 9 месяцев назад, с намерением расширить лесозаготовительный бизнес и обновить земли. |
| On "February" 25, T.A. 3019, while running away from Boromir, who had attempted to seize the Ring of Power, Frodo Baggins reached the summit of Amon Hen. | Двадцать пятого февраля 3019 года Т. Э., убегая от Боромира, который попытался завладеть Кольцом Всевластья, Фродо Бэггинс добрался до вершины Амон Хен. |
| A stone throne built on top of Amon Hen to watch the borderlands of Gondor. | Кресло Зрения (англ. Seat of Seeing) - каменный трон, построенный на вершине Амон Хен для наблюдения за приграничными областями Гондора. |