Английский - русский
Перевод слова Helmut

Перевод helmut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гельмут (примеров 35)
And Helmut too, and Waltraud. И Гельмут тоже, и Вальтруд.
The Chairman of the Working Group on GMOs, Mr. Helmut Gaugitsch, will report on the outcome of the third meeting of the Working Group on GMOs. Председатель Группы по ГИО г-н Гельмут Гаугич доложит об итогах третьего совещания Рабочей группы по ГИО.
Leo, Helmut left me. Лео, Гельмут бросил меня.
Helmut would ultimately follow in his father's footsteps as a supervillain using his family's money and his own scientific know-how to recreate his father's work. Гельмут пошёл по стопам отца, став суперзлодеем-неонацистом и используя при этом деньги семьи и собственные научные знания для восстановления работы своего отца.
However, the legendary tandems of the past-de Gaulle and Adenauer, Valéry Giscard d'Estaing and Helmut Schmidt, François Mitterrand and Helmut Kohl-have not been succeeded by a comparable duo. Однако, легендарные тандемы прошлого, такие как де Голль и Аденауэр, Валери Жискар д'Эстен и Гельмут Шмидт, Франсуа Миттеран и Гельмут Коль, не нашли продолжения в нынешних лидерах двух государств.
Больше примеров...
Хельмут (примеров 42)
In compliance with instructions, Helmut will do it. Согласно инструкции, это должен сделать Хельмут.
The first foreign guests were the couples Helmut, Nass and Arsis, who came from the Federal Republic of Germany. Первыми иностранными гостями стали супруги Хельмут, Насс и Арсис, прибывшее из Федеративной Республики Германия.
A Helmut Newton, right? Хельмут Ньютон, да?
My name is Helmut Grokenberger. Меня зовут Хельмут Грокенбергер.
Her picture's been taken by Helmut Newton. Её снимал сам Хельмут Ньютон.
Больше примеров...
Гельмута (примеров 15)
The subtle graytones recall the work of Helmut Newton. Едва заметные серые тона напоминают работы Гельмута Ньютона.
A massage client gave me three tickets... to the Helmut Peltz Exhibit at the Morgan Chase Museum. Клиент на массаже дал мне три билета на выставку Гельмута Пельтца в музее Моргана.
The city has also smaller private colleges and universities, including many religious and special-purpose institutions, such as the Helmut Schmidt University (formerly the University of the Federal Armed Forces Hamburg). В городе есть также небольшие частные колледжи и университеты, в том числе многие религиозные и специальные учреждения, такие как университет Гельмута Шмидта (Университет федеральных вооружённых сил Гамбурга) и др.
Adolf Diekmann said the atrocity was in retaliation for the partisan activity in nearby Tulle and the kidnapping of an SS commander, Helmut Kämpfe. Адольф Дикман заявил, что эта резня стала ответом за действия партизан в близлежащем Тюле и похищение Гельмута Кемпфе.
The statements made by Mr. Helmut Szimkus, a German citizen, about the five and a half years he spent in Evin prison have recently come to our notice. Недавно стало известно о заявлениях г-на Гельмута Шимкуса, немецкого гражданина, который провел пять с половиной лет в тюрьме Эвин.
Больше примеров...
Хельмута (примеров 22)
He suggested that Mr. Helmut Freudenschuss, also of Austria, should be appointed Chairman of the Working Group. Предлагается назначить Председателем Рабочей группы г-на Хельмута Фройденшуса, также представителя Австрии.
Hasse diagrams were used by Henri Gustav Vogt three years before the birth of Helmut Hasse. Диаграммы Хассе были использованы Анри Густавом Фогтом за три года до рождения Хельмута Хассе.
Since then, McGrath has worked with photographers including Steven Meisel (who now rarely shoots without her), Paolo Roversi, Helmut Newton, and Peter Lindbergh. С тех пор МакГрат работала с различными фотографами, включая Стивена Майзела (который сейчас редко снимает без неё), Паоло Роверси, Хельмута Ньютона и Питера Линдберга.
In 1974 Helmut Weyhausen took over the company. В 1974 компания перешла в руки Хельмута Вэйхаузена.
My Helmut Newton stuff. В духе Хельмута Ньютона.
Больше примеров...
Гельмутом (примеров 10)
It was originally written by German physics and mathematics professor Helmut Dersch. Был написан немецким профессором физики и математики Гельмутом Дершем (Helmut Dersch).
Mr. Helmut Rannacher, President of the State Office for the Protection of the Constitution г-ном Гельмутом Раннахером, начальником земельного Управления по защите Конституции
With new president Michalis Arkadis and Austrian head coach Helmut Senekowitsch, AEK won the 1983 Greek Cup, beating PAOK 2-0 in the newly built Athens Olympic Stadium. С новым президентом Михалисом Аркадисом и австрийским тренером Гельмутом Сенековичем АЕК завоевал Кубок Греции в 1983 году, обыграв в финале ПАОК 2:0 в новом Олимпийском стадионе в Афинах.
Since 2014 together with German philosophers Udo Reinhold Jeck and Helmut Schneider he publishes scientific series "Philosophy and Social Theory" (Berlin, Publishing House "Logos"). С 2014 года, совместно с немецкими философами Удо Рейнхольд Ийеком и Гельмутом Шнейдером он издает научную серию «Философия и социальная теория» (Берлин, издательство «Логос»).
The first time was in Avengers: Under Siege when a huge grouping of Masters of Evil, led by Baron Helmut Zemo, attacked the Avengers and destroyed the Mansion and beat Hercules into a coma among other things before being repulsed. Впервые в Avengers: Under Siege, когда огромная группировка «Повелителей зла» во главе с бароном Гельмутом Земо атаковала Мстителей, уничтожила Особняк, избила Геркулеса отправив в кому среди прочего, прежде чем они будут позже отбиты.
Больше примеров...
Хельмутом (примеров 8)
With Emil Artin, Richard Brauer, and Helmut Hasse, she founded the theory of central simple algebras. С Эмилем Артином, Ричардом Брауэром и Хельмутом Хассе она создала теорию центральных простых алгебр.
Then it was off to the Caribbean with Helmut Newton. Затем мы поехали на Карибские острова с Хельмутом Ньютоном.
The Working Group agreed that the outline proposal for the workshop should be further developed by the Bureau, in consultation with the Netherlands and Germany and the former Chair of the Working Group on GMOs, Mr. Helmut Gaugitsch (Austria). Рабочая группа решила поручить Президиуму доработать общее предложение по рабочему совещанию в консультации с Нидерландами и Германией и бывшим Председателем Рабочей группы по ГИО г-ном Хельмутом Гаугичем (Австрия).
Kramer partnered with a German inventor named Helmut Rockinger, and installed his bulky tremolos, precursors to Floyd Rose systems, on its instruments. По соглашению с немецким изобретателем Хельмутом Рокингером Крэймер стал устанавливать на свои гитары его громоздкую тремоло-систему, предшественницу «Floyd Rose».
Yves St. Laurent, Claude Montana, and Kenzo Takada hired her for runway modelling, and she appeared on the covers of Elle, Vogue, and Stern working with Helmut Newton, Guy Bourdin, and Hans Feurer. Ив Сен-Лоран, Клод Монтана, и Кензо Такада наняли её как подиумную модель, и она появилась на обложках журналов Elle, Vogue, Stern, работая с Хельмутом Ньютоном, Ги Бурденом и Хансом Фейором.
Больше примеров...
Гельмуту (примеров 4)
The Chairman of the Working Group, Mr. Helmut Gaugitsch (Austria), will be invited to report on its results. Председателю Рабочей группы г-ну Гельмуту Гаугичу (Австрия) будет предложено представить доклад о результатах ее работы.
He commissioned the architects Helmut Hentrich and Hubert Petschnigg to design and build an office and shopping complex modelled on American malls. Он поручил профессору Гельмуту Гентриху и инженеру Хуберту Печниггу создание и реализацию проекта офисного и торгового центра по американскому образцу.
Other mailbombs which were discovered and neutralized were targeted at Helmut Schüller (humanitarian organisation Caritas), the Green politicians Madeleine Petrovic and Terezija Stoisits, Wolfgang Gombocz and Minister Johanna Dohnal. Другие почтовые бомбы, которые удалось нейтрализовать, предназначались Гельмуту Шуллеру (из гуманитарной организации «Каритас»), политикам от «Зелёных» Маделен Петрович и Тереции Стойшитч, а также Вольфгангу Гомбоксу, и министру Иоганне Дональ.
The Committee also wished a long and happy retirement to its Secretary, Mr. Helmut Lehmacher, who will be retiring at the end of July 2005, after thirty-one years' service in the UNECE Transport Division. Комитет также пожелал продолжительного и счастливого пребывания на пенсии своему секретарю гну Гельмуту Лемахеру, который, проработав в Отделе транспорта ЕЭК ООН тридцать один год, выходит на пенсию в конце июля 2005 года.
Больше примеров...
Helmut (примеров 7)
Fashion houses like Balenciaga, Chanel, and Helmut Lang designed these costumes. Костюмы были разработаны домами моды Chanel, Balenciaga и Helmut Lang (англ.)русск...
She also walked for Anna Sui, Burberry, Emilio Pucci, Fendi, Gianfranco Ferré, Helmut Lang, Hermès, Lanvin, Marc Jacobs, Missoni and many other fashion houses. Вскоре она работала на подиуме для, Anna Sui, Burberry, Emilio Pucci, Fendi, Gianfranco Ferrè, Helmut Lang, Hermès, Lanvin, Marc Jacobs, Missoni и многих других Домов моды.
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
Also featured are contemporary Pueblo pottery pieces, 14 pastel artworks by Works Progress Administration artist Helmut Naumer Sr, and wood furniture and tinwork pieces created by the Civilian Conservation Corps during the Depression. Также представлены образцы современной керамики пуэбло, 14 пастельных рисунков Хельмута Наумера старшего (en:Helmut Naumer Sr), а также деревянная мебель и оловянные изделия, созданные Гражданским корпусом охраны окружающей среды.
Next to it is the airport hotel managed by Hilton Hotels & Resorts which was designed by the world-famous architect Helmut Jahn and landscape architecture firm PWP Landscape Architecture in 1994. Рядом находится аэропортовый отель сети Hilton Hotels & Resorts, который был сконструирован всемирно известным архитектором Гельмутом Яном (Helmut Jahn) и архитектурной фирмой PWP Landscape Architecture в 1994 году.
Больше примеров...