| Wolf-Rayet stars show bright bands in continuous spectra that come from ionized atoms such as helium. | Звёзды Вольфа-Райе излучают яркие полосы в непрерывных спектрах, которые происходят из ионизированных атомов, таких как гелий. |
| A more interesting gas and a lot more fun is helium. | Более интересный и приносящий гораздо больше удовольствия газ - гелий. |
| Helium is common in labs like this. | Гелий обычное дело в таких лабораториях. |
| And that's why helium's called helium. | Поэтому гелий называется гелием. |
| I'll take the helium off your hands. | Заберу у вас гелий. |
| Magda there from helium experimental station. | Магда - с эксперементальной гелиевой станции. |
| It is located at the center of a planetary nebula and is believed to currently be in thermal instability and within its final shell helium flash phase. | Объект расположен в центре планетарной туманности; считается, что звезда находится в состоянии тепловой неустойчивости и окончательной гелиевой вспышки в оболочке. |
| The luminosity of the system decreased significantly in 1986, likely owing to dust thrown out of the system by the jets or a concurrent helium flash. | Светимость звёздной системы значительно снизилась в 1986 году, вероятно вследствие выброса пыли джетами или при последующей гелиевой вспышке. |
| AM CVn stars with a helium-star donor are formed in a similar way, but in this case the giant that causes the common envelope is more massive and produces a helium star rather than a second white dwarf. | Звёзды типа АМ Гончих Псов с гелиевой звездой в качестве донора формируются аналогичным образом, но в этом случае общая оболочка более массивна и производится гелиевой звездой, а не белым карликом. |
| The temperature at the core of the Sun is too low for nuclear fusion of helium atoms through the triple-alpha process, so these atoms do not contribute to the net energy generation that is needed to maintain hydrostatic equilibrium of the Sun. | Температура в ядре Солнца является слишком низкой для ядерного синтеза атомов гелия в тройной гелиевой реакции, так что эти атомы не способствуют чистой генерации энергии, которая необходима для поддержания гидростатического равновесия Солнца. |
| Third, fusion also emits neutrons that will produce helium gas bubbles inside the wall material, which tends to explode. | В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться. |
| All stars that reach this point have an identical helium core mass of almost 0.5 M☉, and very similar stellar luminosity and temperature. | Все звёзды, достигшие данного этапа эволюции, обладают массой гелиевого ядра около 0,5 массы Солнца, а также имеют почти одинаковые светимости и температуры. |
| Residual main engine propellants and helium pressurant are vented at the end of the mission. | После выполнения задачи проводится дренирование остатков топлива основной двигательной установки и гелиевого вытеснителя. |
| Also shown are the helium core mass, surface effective temperature, radius, and luminosity at the start and end of the RGB for each star. | Также здесь указаны масса гелиевого ядра, эффективная температура поверхности, радиус и светимость в точке начала и окончания стадии ветви красных гигантов для каждого вида звезды. |
| The primary is a red giant of spectral type M0III, a star that has used up its core hydrogen, then expanded and cooled as it burns a shell of hydrogen around an inert helium core. | Главная звезда представляет собой красный гигант спектрального класса M0III, исчерпавший запасы водорода в ядре, расширившийся и охлаждающийся по мере сгорания оболочечного источника водорода вокруг гелиевого ядра. |
| You and Sheldon already came up with your superfluid helium model. | У вас с Шелдоном уже есть ваша сверхтекучая гелиевая модель. |
| What's new helium head? | Что нового гелиевая голова? |
| A helium star is more expanded than a white dwarf, and when gravitational radiation brings the two stars into contact, it is the helium star which will fill its Roche lobe and start mass transfer, at an orbital period of roughly 10 minutes. | Гелиевая звезда имеет больший размер, чем белый карлик, и когда гравитационное излучение приведёт две звезды в контакт, то гелиевая звезда заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы на белый карлик, с орбитальным периодом примерно в 10 минут. |
| The helium final flash scenario is a single-star approach in which a helium flash serves to consume the hydrogen from the outer layer of the star. | Сценарий полной вспышки гелия представляет собой подход с одной звездой, в котором гелиевая вспышка служит для поглощения водорода из внешнего слоя звезды. |
| The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
| I'm not seeing anyone using liquid helium vortices like this. | Я не вижу никого, использующего жидкие гелиевые вихри для этого. |
| The lights were reported to have reappeared in 2007 and 2008, but these events were quickly attributed to (respectively) military flares dropped by fighter aircraft at Luke Air Force Base and flares attached to helium balloons released by a civilian. | Как сообщается, огни появлялись и позже в 2007 и 2008 годах, но эти события были быстро объяснены (соответственно) сигнальными огнями, сброшенными военной авиацией военно-воздушной базы Люка и сигнальными маяками, которыми оснащаются гражданские гелиевые воздушные шары. |
| The spectra show absorption lines mainly of helium, and the high state is so named as it is similar to a permanent outburst. | Линии поглощения в спектре в основном гелиевые, а состояние называется высокоэнергетическим, так как оно похоже на состояние постоянной вспышки. |
| Helium... filling balloons! | Гелий! Гелиевые шарики! |
| All degenerate helium cores have approximately the same mass, regardless of the total stellar mass, so the helium fusion luminosity on the horizontal branch is the same. | Все вырожденные гелиевые ядра обладают приблизительно одинаковой массой вне зависимости от общей массы звезды, поэтому светимость на стадии горения гелия в ядре примерно одинакова на всей горизонтальной ветви. |
| The cooling star is now off the main sequence and is known as a helium white dwarf. | Остывающая звезда теперь ушла с главной последовательности и стала известна как гелиевый белый карлик. |
| She loves her helium voice. | Она обожает свой гелиевый голосок. |
| It will therefore remain a hydrogen-fusing red giant until it runs out of hydrogen, at which point it will become a helium white dwarf., 4.1, 6.1. | Поэтому такая звезда и далее будет красным гигантом с термоядерным «горением» водорода, пока не начнёт превращаться в гелиевый белый карлик, 4.1, 6.1... |
| This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| This is a high-altitude helium balloon. This is over Tilamook, Oregon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| On October 9, 2014, version 1.1.0 (Helium) was released. | 9 октября 2014 года была выпущена версия 1.1.0 (Helium). |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| General Atomics is also developing a Generation IV reactor design, the Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). | General Atomics разрабатывает ядерные реакторы 4 поколения Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). |
| The XZ-44 Liquid Helium Water Pistol was produced in late 1935 and early 1936. | XZ-44 Liquid Helium Water Pistol продавался в конце 1935 и начале 1936 года. |
| The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
| The Jeddak of Zodanga means to crush Helium this very night. | Джеддак Зоданги намерен сокрушить Гелиум в эту ночь. |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум умрёт, умрёт и Барсум. |
| You lead us toward Helium! | Ты ведешь нас в Гелиум. |
| Only the great city of Helium dared resist, stood strong, matched Zodanga airship for airship, holding fast for a thousand years. | Лишь великий город Гелиум осмелился сопротивляться, стоял насмерть, подбивал корабли Зоданги один за другим, не сдаваясь тысячу лет. |
| I would lay down my life for Helium. | А я свою жизнь отдам за Гелиум. |
| Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
| They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
| Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
| I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
| The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |