| Once precooled below this temperature, helium can be liquefied through expansion cooling. | После охлаждения ниже этой температуры гелий может быть превращён в жидкость при расширительном охлаждении. |
| Most helium was formed during the Big Bang, but new helium is being created as a result of the nuclear fusion of hydrogen in stars. | Большинство гелия образовалось во время Большого взрыва, но и новый гелий постоянно создаётся в результате слияния ядер водорода в звездах. |
| When the layer of Helium enveloping a young star reaches the older star, the helium is compressed, heats up and causes | Когда слои гелия окутывают молодую звезду И достигают до старой звезды, гелий сжимается, нагревается и вызывает |
| The two main constituents of the Jovian atmosphere are molecular hydrogen (H 2) and helium. | Два основных компонента атмосферы Юпитера - молекулярный водород и гелий. |
| Now helium's a gas, there're a lot of reasons why helium's good, it's a tiny molecule, it's inert, it doesn't give you narcosis. | Гелий - тоже газ, есть множество причин, по которым его использование более предпочтительно, молекула гелия имеет маленький размер, гелий инертен, он не вызывает отравления. |
| Other less convincing theories, such as CNO cycle unbalancing and core helium flash have also been proposed as mechanisms for carbon enrichment in the atmospheres of smaller carbon stars. | Другие менее убедительные механизмы, такие, как CNO-цикл не сбалансированы, и явление гелиевой вспышки ядра также было предложено в качестве механизма, объясняющего обогащение углеродом в атмосферах небольших звёзд. |
| Mass lost by more-massive stars that leave the red-giant branch before the helium flash is more difficult to measure directly. | Потерю массы более массивными звёздами, покидающими ветвь красных гигантов до гелиевой вспышки, сложнее измерить. |
| For a star with less than 1.8 times the mass of the Sun, this will occur in a process called the helium flash. | Для звезды с массой менее 1,8 масс Солнца начало данной стадии связано с гелиевой вспышкой. |
| At a certain point, the helium at the core of the star will reach a pressure and temperature where it can begin to undergo nuclear fusion through the triple-alpha process. | В определённой точке гелий в ядре достигает давления и температуры, при которых возможно начало тройной гелиевой реакции. |
| The donor star can potentially be either a helium (or possibly hybrid) white dwarf, a low-mass helium star, or an evolved main-sequence star. | Звезда-донор потенциально может быть либо гелиевым белым карликом, либо маломассивной гелиевой звездой, или проэволюционировавшей звездой главной последовательности. |
| All stars that reach this point have an identical helium core mass of almost 0.5 M☉, and very similar stellar luminosity and temperature. | Все звёзды, достигшие данного этапа эволюции, обладают массой гелиевого ядра около 0,5 массы Солнца, а также имеют почти одинаковые светимости и температуры. |
| Also shown are the helium core mass, surface effective temperature, radius, and luminosity at the start and end of the RGB for each star. | Также здесь указаны масса гелиевого ядра, эффективная температура поверхности, радиус и светимость в точке начала и окончания стадии ветви красных гигантов для каждого вида звезды. |
| The primary is a red giant of spectral type M0III, a star that has used up its core hydrogen, then expanded and cooled as it burns a shell of hydrogen around an inert helium core. | Главная звезда представляет собой красный гигант спектрального класса M0III, исчерпавший запасы водорода в ядре, расширившийся и охлаждающийся по мере сгорания оболочечного источника водорода вокруг гелиевого ядра. |
| In most cases, and in particular by the time an AM CVn system forms with a non-degenerate donor, the donor has been heavily stripped down to a tiny helium core of 0.01 M☉ - 0.1 M☉. | В большинстве случаев, и, в частности, к тому времени, когда система типа АМ Гончих Псов уже сформировалась, донор был сильно «ободран» до крошечного гелиевого ядра с массой 0,01 M☉ - 0,1 M☉. |
| Can you confirm a burst helium disk? | Подтверждаете ли взрыв гелиевого танка? |
| Having erupted in 1995, it is expected that Sakurai's Object's final helium flash will be the first well-observed one. | Вспышка произошла в 1995 году; предполагается, что финальная гелиевая вспышка объекта Сакураи станет первым тщательно наблюдаемым явлением такого рода. |
| A helium star is more expanded than a white dwarf, and when gravitational radiation brings the two stars into contact, it is the helium star which will fill its Roche lobe and start mass transfer, at an orbital period of roughly 10 minutes. | Гелиевая звезда имеет больший размер, чем белый карлик, и когда гравитационное излучение приведёт две звезды в контакт, то гелиевая звезда заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы на белый карлик, с орбитальным периодом примерно в 10 минут. |
| When helium was exhausted in the core a helium-burning shell formed in addition to the hydrogen-burning one and the star moved to what astronomers term the asymptotic giant branch, or AGB. | Когда гелий в ядре был исчерпан, вокруг него появилась горящая гелиевая оболочка в дополнение к горящей водородной оболочке, и звезда перешла на так называемую асимптотическую ветвь гигантов, или АВГ. |
| The helium final flash scenario is a single-star approach in which a helium flash serves to consume the hydrogen from the outer layer of the star. | Сценарий полной вспышки гелия представляет собой подход с одной звездой, в котором гелиевая вспышка служит для поглощения водорода из внешнего слоя звезды. |
| The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
| I'm not seeing anyone using liquid helium vortices like this. | Я не вижу никого, использующего жидкие гелиевые вихри для этого. |
| The spectra show absorption lines mainly of helium, and the high state is so named as it is similar to a permanent outburst. | Линии поглощения в спектре в основном гелиевые, а состояние называется высокоэнергетическим, так как оно похоже на состояние постоянной вспышки. |
| These stars are composed of helium, which is the remnant of a massive star which had lost its envelope of hydrogen. | Гелиевые звезды состоят из гелия, и являются остатком массивной звезды, которая потеряла свою оболочку из водорода. |
| Helium... filling balloons! | Гелий! Гелиевые шарики! |
| All degenerate helium cores have approximately the same mass, regardless of the total stellar mass, so the helium fusion luminosity on the horizontal branch is the same. | Все вырожденные гелиевые ядра обладают приблизительно одинаковой массой вне зависимости от общей массы звезды, поэтому светимость на стадии горения гелия в ядре примерно одинакова на всей горизонтальной ветви. |
| The cooling star is now off the main sequence and is known as a helium white dwarf. | Остывающая звезда теперь ушла с главной последовательности и стала известна как гелиевый белый карлик. |
| we're hitting an occasional helium pocket. | мы наткнулись на непредвиденный гелиевый карман. |
| She loves her helium voice. | Она обожает свой гелиевый голосок. |
| This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| This is a high-altitude helium balloon. This is over Tilamook, Oregon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| The XZ-44 Liquid Helium Water Pistol was produced in late 1935 and early 1936. | XZ-44 Liquid Helium Water Pistol продавался в конце 1935 и начале 1936 года. |
| The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
| We use the following translation tools: Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, as well as special quality assurance solutions. | Мы работаем с такими программами, как Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, а также используем специализированные средства контроля качества продукта. |
| Beginning in September 2010, she drummed in Wild Flag, with Carrie Brownstein (Sleater-Kinney), Mary Timony (Helium), and Rebecca Cole (The Minders). | В сентябре 2010 года Джанет стала выступать вместе с группой Wild Flag, в состав которой вошли Кэрри Браунстин (Sleater-Kinney), Мэри Тимони (Helium) и Ребекка Коул (The Minders). |
| But everything I need to understand that medallion is in Helium. | Чтобы мне самой это понять, нужно попасть в Гелиум. |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум умрёт, умрёт и Барсум. |
| Will you stay and fight for Helium? | Ты останешься сражаться за Гелиум? |
| For Zodanga's new power threatens to destroy our city of Helium. | Так как новый правитель Зоданги угрожает уничтожить Гелиум. |
| Then quick, let's just head on and turn on back to Helium. | Скорей, мы отправляемся обратно, в Гелиум. |
| Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
| They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
| Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
| I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
| The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |