| The energy generation of the Sun is based upon thermonuclear fusion of hydrogen into helium. | Энергия, генерируемая Солнцем, основана на термоядерном синтезе водорода в гелий. |
| But then when it reaches the upper atmosphere, the helium expands, the balloon bursts. | Но затем, когда он доходит до верхних слоёв атмосферы, гелий расширяется и шар лопается. |
| If I were to inhale all the helium out of that balloon, then, I would be deprived of all my oxygen. | Если бы я вдохнула весь гелий из того шарика, то тогда бы я бы потеряла весь свой кислород. |
| You give us the helium or I'll turn you in to the authorities | "Ты отдашь нам гелий или я сдам тебя властям". |
| Just as in the soccer-ball star, The hydrogen atoms are fusing together, Creating helium, which produces the star's energy. | Также как в звезде-миниатюре, атомы водорода сливаются друг с другом, создавая гелий, который вырабатывает энергию звезды. |
| Most of this is lost within the final million years before the helium flash. | Большая часть этой потери происходит за последний миллион лет до гелиевой вспышки. |
| Mass lost by more-massive stars that leave the red-giant branch before the helium flash is more difficult to measure directly. | Потерю массы более массивными звёздами, покидающими ветвь красных гигантов до гелиевой вспышки, сложнее измерить. |
| AM CVn stars with a helium-star donor are formed in a similar way, but in this case the giant that causes the common envelope is more massive and produces a helium star rather than a second white dwarf. | Звёзды типа АМ Гончих Псов с гелиевой звездой в качестве донора формируются аналогичным образом, но в этом случае общая оболочка более массивна и производится гелиевой звездой, а не белым карликом. |
| The temperature at the core of the Sun is too low for nuclear fusion of helium atoms through the triple-alpha process, so these atoms do not contribute to the net energy generation that is needed to maintain hydrostatic equilibrium of the Sun. | Температура в ядре Солнца является слишком низкой для ядерного синтеза атомов гелия в тройной гелиевой реакции, так что эти атомы не способствуют чистой генерации энергии, которая необходима для поддержания гидростатического равновесия Солнца. |
| The donor star can potentially be either a helium (or possibly hybrid) white dwarf, a low-mass helium star, or an evolved main-sequence star. | Звезда-донор потенциально может быть либо гелиевым белым карликом, либо маломассивной гелиевой звездой, или проэволюционировавшей звездой главной последовательности. |
| Shell hydrogen fusion continues in stars of roughly solar mass until the helium core increases in mass sufficiently that it becomes degenerate. | Горение водорода в слое продолжается в звёздах с массой около солнечной до того момента, когда масса гелиевого ядра увеличится настолько, что оно станет вырожденным. |
| All stars that reach this point have an identical helium core mass of almost 0.5 M☉, and very similar stellar luminosity and temperature. | Все звёзды, достигшие данного этапа эволюции, обладают массой гелиевого ядра около 0,5 массы Солнца, а также имеют почти одинаковые светимости и температуры. |
| The helium pressurant is not vented, but its pressure is reduced well below maximum operating pressures. | Дренирование гелиевого вытеснителя не проводится, однако его давление снижается с рабочего до безопасного уровня. |
| Also shown are the helium core mass, surface effective temperature, radius, and luminosity at the start and end of the RGB for each star. | Также здесь указаны масса гелиевого ядра, эффективная температура поверхности, радиус и светимость в точке начала и окончания стадии ветви красных гигантов для каждого вида звезды. |
| Can you confirm a burst helium disk? | Подтверждаете ли взрыв гелиевого танка? |
| You and Sheldon already came up with your superfluid helium model. | У вас с Шелдоном уже есть ваша сверхтекучая гелиевая модель. |
| What's new helium head? | Что нового гелиевая голова? |
| Having erupted in 1995, it is expected that Sakurai's Object's final helium flash will be the first well-observed one. | Вспышка произошла в 1995 году; предполагается, что финальная гелиевая вспышка объекта Сакураи станет первым тщательно наблюдаемым явлением такого рода. |
| Helium planets are predicted to have roughly the same diameter as hydrogen-helium planets of the same mass. | Гелиевая планета, по результатам моделирования, должна иметь приблизительно такой же диаметр, как и водородно-гелиевая планета сопоставимой массы. |
| The helium final flash scenario is a single-star approach in which a helium flash serves to consume the hydrogen from the outer layer of the star. | Сценарий полной вспышки гелия представляет собой подход с одной звездой, в котором гелиевая вспышка служит для поглощения водорода из внешнего слоя звезды. |
| I'm not seeing anyone using liquid helium vortices like this. | Я не вижу никого, использующего жидкие гелиевые вихри для этого. |
| Besides, helium balls are perfectly suitable for lighting of mountain-skis hills, that allows providing safety night skiing, not ruining oneself by expensive projectors. | Также гелиевые шары великолепно подходят для освещения горнолыжных склонов, что позволяет обеспечить безопасное ночное катание, не разоряясь на дорогостоящих прожекторах. |
| PV Telescopii variables are helium supergiants which vary somewhat irregularly over about 0.1 magnitude on a time-scale of hours to days. | Переменные типа PV Телескопа - это гелиевые сверхгиганты, которые нерегулярно меняют свою яркость в пределах примерно 0,1m величины в масштабе времени от часов до дней. |
| The residual main propellants, along with helium pressurants, were to be vented, while the residual hydrogen peroxide used by the attitude control system would be burned to depletion. | Остатки основного ракетного топлива и гелиевые вытеснители планировалось дренировать, а остатки перекиси водорода, используемой в системе ориентации, - полностью сжигать. |
| Helium... filling balloons! | Гелий! Гелиевые шарики! |
| we're hitting an occasional helium pocket. | мы наткнулись на непредвиденный гелиевый карман. |
| She loves her helium voice. | Она обожает свой гелиевый голосок. |
| It will therefore remain a hydrogen-fusing red giant until it runs out of hydrogen, at which point it will become a helium white dwarf., 4.1, 6.1. | Поэтому такая звезда и далее будет красным гигантом с термоядерным «горением» водорода, пока не начнёт превращаться в гелиевый белый карлик, 4.1, 6.1... |
| This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| This is a high-altitude helium balloon. This is over Tilamook, Oregon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| On October 9, 2014, version 1.1.0 (Helium) was released. | 9 октября 2014 года была выпущена версия 1.1.0 (Helium). |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| General Atomics is also developing a Generation IV reactor design, the Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). | General Atomics разрабатывает ядерные реакторы 4 поколения Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). |
| The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
| Beginning in September 2010, she drummed in Wild Flag, with Carrie Brownstein (Sleater-Kinney), Mary Timony (Helium), and Rebecca Cole (The Minders). | В сентябре 2010 года Джанет стала выступать вместе с группой Wild Flag, в состав которой вошли Кэрри Браунстин (Sleater-Kinney), Мэри Тимони (Helium) и Ребекка Коул (The Minders). |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум умрёт, умрёт и Барсум. |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум погибнет, погибнет и Барсум. |
| You lead us toward Helium! | Ты ведешь нас в Гелиум. |
| Will you stay and fight for Helium? | Ты останешься сражаться за Гелиум? |
| Then quick, let's just head on and turn on back to Helium. | Скорей, мы отправляемся обратно, в Гелиум. |
| Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
| They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
| Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
| I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
| The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |