Hydrogen is fused into helium through several different interactions in the Sun. | Водород превращается в гелий в ходе некоторых реакций в Солнце. |
Before he discovered helium on Earth, William Ramsay had already separated a new gas from the air, argon, with an atomic weight of 40. | Уильям Рамзай, прежде чем открыть на Земле гелий, уже ранее выделил из воздуха новый газ - аргон, атомный вес которого 40. |
You give us the helium or I'll turn you in to the authorities | "Ты отдашь нам гелий или я сдам тебя властям". |
The six noble gases that occur naturally are helium (He), neon (Ne), argon (Ar), krypton (Kr), xenon (Xe), and the radioactive radon (Rn). | К благородным газам относятся гелий (Нё), неон (Ne), аргон (Ar), криптон (Kr), ксенон (Xe) и радиоактивный радон (Rn). |
The helium and nitrogen in the atmosphere of such a young star are caused by strong convection due to the massive core and intense CNO cycle fusion, enhanced further by rotational mixing. | Гелий и азот в атмосфере подобной молодой звезды появляется вследствие сильной конвекции благодаря налияию массивного ядра и интенсивных термоядерных реакций CNO-цикла, усиленной вращательным перемешиванием. |
Magda there from helium experimental station. | Магда - с эксперементальной гелиевой станции. |
The mass lost by a star similar to the Sun affects the temperature and luminosity of the star when it reaches the horizontal branch, so the properties of red-clump stars can be used to determine the mass difference before and after the helium flash. | Потеря массы звездой, похожей на Солнце, влияет на температуру и светимость звезды в момент достижения ей горизонтальной ветви, поэтому свойства звёзд красного сгущения можно использовать для определения разницы масс до и после гелиевой вспышки. |
The luminosity of the system decreased significantly in 1986, likely owing to dust thrown out of the system by the jets or a concurrent helium flash. | Светимость звёздной системы значительно снизилась в 1986 году, вероятно вследствие выброса пыли джетами или при последующей гелиевой вспышке. |
Like other white dwarfs, BPM 37093 is thought to be composed primarily of carbon and oxygen, which are created by thermonuclear fusion of helium nuclei in the triple-alpha process. | Как и другие белые карлики, ВРМ 37093, как полагают, состоит в основном из углерода и кислорода, которые создаются путём термоядерного слияния ядер гелия во время тройной гелиевой реакции. |
At a certain point, the helium at the core of the star will reach a pressure and temperature where it can begin to undergo nuclear fusion through the triple-alpha process. | В определённой точке гелий в ядре достигает давления и температуры, при которых возможно начало тройной гелиевой реакции. |
Third, fusion also emits neutrons that will produce helium gas bubbles inside the wall material, which tends to explode. | В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться. |
Residual main engine propellants and helium pressurant are vented at the end of the mission. | После выполнения задачи проводится дренирование остатков топлива основной двигательной установки и гелиевого вытеснителя. |
The helium pressurant is not vented, but its pressure is reduced well below maximum operating pressures. | Дренирование гелиевого вытеснителя не проводится, однако его давление снижается с рабочего до безопасного уровня. |
In most cases, and in particular by the time an AM CVn system forms with a non-degenerate donor, the donor has been heavily stripped down to a tiny helium core of 0.01 M☉ - 0.1 M☉. | В большинстве случаев, и, в частности, к тому времени, когда система типа АМ Гончих Псов уже сформировалась, донор был сильно «ободран» до крошечного гелиевого ядра с массой 0,01 M☉ - 0,1 M☉. |
Can you confirm a burst helium disk? | Подтверждаете ли взрыв гелиевого танка? |
You and Sheldon already came up with your superfluid helium model. | У вас с Шелдоном уже есть ваша сверхтекучая гелиевая модель. |
Helium planets are predicted to have roughly the same diameter as hydrogen-helium planets of the same mass. | Гелиевая планета, по результатам моделирования, должна иметь приблизительно такой же диаметр, как и водородно-гелиевая планета сопоставимой массы. |
A helium star is more expanded than a white dwarf, and when gravitational radiation brings the two stars into contact, it is the helium star which will fill its Roche lobe and start mass transfer, at an orbital period of roughly 10 minutes. | Гелиевая звезда имеет больший размер, чем белый карлик, и когда гравитационное излучение приведёт две звезды в контакт, то гелиевая звезда заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы на белый карлик, с орбитальным периодом примерно в 10 минут. |
The helium final flash scenario is a single-star approach in which a helium flash serves to consume the hydrogen from the outer layer of the star. | Сценарий полной вспышки гелия представляет собой подход с одной звездой, в котором гелиевая вспышка служит для поглощения водорода из внешнего слоя звезды. |
The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
I'm not seeing anyone using liquid helium vortices like this. | Я не вижу никого, использующего жидкие гелиевые вихри для этого. |
The lights were reported to have reappeared in 2007 and 2008, but these events were quickly attributed to (respectively) military flares dropped by fighter aircraft at Luke Air Force Base and flares attached to helium balloons released by a civilian. | Как сообщается, огни появлялись и позже в 2007 и 2008 годах, но эти события были быстро объяснены (соответственно) сигнальными огнями, сброшенными военной авиацией военно-воздушной базы Люка и сигнальными маяками, которыми оснащаются гражданские гелиевые воздушные шары. |
The residual main propellants, along with helium pressurants, were to be vented, while the residual hydrogen peroxide used by the attitude control system would be burned to depletion. | Остатки основного ракетного топлива и гелиевые вытеснители планировалось дренировать, а остатки перекиси водорода, используемой в системе ориентации, - полностью сжигать. |
The spectra show absorption lines mainly of helium, and the high state is so named as it is similar to a permanent outburst. | Линии поглощения в спектре в основном гелиевые, а состояние называется высокоэнергетическим, так как оно похоже на состояние постоянной вспышки. |
These stars are composed of helium, which is the remnant of a massive star which had lost its envelope of hydrogen. | Гелиевые звезды состоят из гелия, и являются остатком массивной звезды, которая потеряла свою оболочку из водорода. |
The cooling star is now off the main sequence and is known as a helium white dwarf. | Остывающая звезда теперь ушла с главной последовательности и стала известна как гелиевый белый карлик. |
we're hitting an occasional helium pocket. | мы наткнулись на непредвиденный гелиевый карман. |
She loves her helium voice. | Она обожает свой гелиевый голосок. |
This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
This is a high-altitude helium balloon. This is over Tilamook, Oregon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
On October 9, 2014, version 1.1.0 (Helium) was released. | 9 октября 2014 года была выпущена версия 1.1.0 (Helium). |
General Atomics is also developing a Generation IV reactor design, the Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). | General Atomics разрабатывает ядерные реакторы 4 поколения Gas Turbine Modular Helium Reactor (GT-MHR). |
The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
We use the following translation tools: Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, as well as special quality assurance solutions. | Мы работаем с такими программами, как Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, а также используем специализированные средства контроля качества продукта. |
Beginning in September 2010, she drummed in Wild Flag, with Carrie Brownstein (Sleater-Kinney), Mary Timony (Helium), and Rebecca Cole (The Minders). | В сентябре 2010 года Джанет стала выступать вместе с группой Wild Flag, в состав которой вошли Кэрри Браунстин (Sleater-Kinney), Мэри Тимони (Helium) и Ребекка Коул (The Minders). |
The Jeddak of Zodanga means to crush Helium this very night. | Джеддак Зоданги намерен сокрушить Гелиум в эту ночь. |
But everything I need to understand that medallion is in Helium. | Чтобы мне самой это понять, нужно попасть в Гелиум. |
And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум погибнет, погибнет и Барсум. |
Will you stay and fight for Helium? | Ты останешься сражаться за Гелиум? |
Then quick, let's just head on and turn on back to Helium. | Скорей, мы отправляемся обратно, в Гелиум. |
Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |