| It's not really reactive, like helium. | Он не вступает в реакцию, как гелий. |
| (40 +- 1 per cent hydrogen, balance helium) | (40 1% водорода, остальное гелий) |
| In fact, helium was detected on the sun before it was ever found on the Earth. | На самом деле, гелий впервые был обнаружен на Солнце еще до того, как его нашли на Земле. |
| In the 1950s, people were trying to figure out how superfluid helium worked. | В 1950-х люди пытались понять, как работает сверхтекучий гелий. |
| In stars above about 0.4 M☉ the core temperature eventually reaches 108 K and helium will begin to fuse to carbon and oxygen in the core by the triple-alpha process., 5.9, chapter 6. | В противной ситуации, когда температура звездного ядра достигает примерно 108 K, гелий вступает в термоядерную реакцию с углеродом и кислородом в ядре, 5.9, chapter 6... |
| It is located at the center of a planetary nebula and is believed to currently be in thermal instability and within its final shell helium flash phase. | Объект расположен в центре планетарной туманности; считается, что звезда находится в состоянии тепловой неустойчивости и окончательной гелиевой вспышки в оболочке. |
| Mass lost by more-massive stars that leave the red-giant branch before the helium flash is more difficult to measure directly. | Потерю массы более массивными звёздами, покидающими ветвь красных гигантов до гелиевой вспышки, сложнее измерить. |
| The periodic flashes of the helium shell in a TP-AGB star are known as thermal pulses and cause the hydrogen shell to be extinguished. | Периодические вспышки гелиевой оболочки в звезде типа ТП-АВГ известны как тепловые вспышки и они приводят к потере водородной оболочки. |
| For a star with less than 1.8 times the mass of the Sun, this will occur in a process called the helium flash. | Для звезды с массой менее 1,8 масс Солнца начало данной стадии связано с гелиевой вспышкой. |
| The donor star can potentially be either a helium (or possibly hybrid) white dwarf, a low-mass helium star, or an evolved main-sequence star. | Звезда-донор потенциально может быть либо гелиевым белым карликом, либо маломассивной гелиевой звездой, или проэволюционировавшей звездой главной последовательности. |
| Shell hydrogen fusion continues in stars of roughly solar mass until the helium core increases in mass sufficiently that it becomes degenerate. | Горение водорода в слое продолжается в звёздах с массой около солнечной до того момента, когда масса гелиевого ядра увеличится настолько, что оно станет вырожденным. |
| Third, fusion also emits neutrons that will produce helium gas bubbles inside the wall material, which tends to explode. | В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться. |
| Residual main engine propellants and helium pressurant are vented at the end of the mission. | После выполнения задачи проводится дренирование остатков топлива основной двигательной установки и гелиевого вытеснителя. |
| The helium pressurant is not vented, but its pressure is reduced well below maximum operating pressures. | Дренирование гелиевого вытеснителя не проводится, однако его давление снижается с рабочего до безопасного уровня. |
| In most cases, and in particular by the time an AM CVn system forms with a non-degenerate donor, the donor has been heavily stripped down to a tiny helium core of 0.01 M☉ - 0.1 M☉. | В большинстве случаев, и, в частности, к тому времени, когда система типа АМ Гончих Псов уже сформировалась, донор был сильно «ободран» до крошечного гелиевого ядра с массой 0,01 M☉ - 0,1 M☉. |
| You and Sheldon already came up with your superfluid helium model. | У вас с Шелдоном уже есть ваша сверхтекучая гелиевая модель. |
| Having erupted in 1995, it is expected that Sakurai's Object's final helium flash will be the first well-observed one. | Вспышка произошла в 1995 году; предполагается, что финальная гелиевая вспышка объекта Сакураи станет первым тщательно наблюдаемым явлением такого рода. |
| A helium star is more expanded than a white dwarf, and when gravitational radiation brings the two stars into contact, it is the helium star which will fill its Roche lobe and start mass transfer, at an orbital period of roughly 10 minutes. | Гелиевая звезда имеет больший размер, чем белый карлик, и когда гравитационное излучение приведёт две звезды в контакт, то гелиевая звезда заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы на белый карлик, с орбитальным периодом примерно в 10 минут. |
| When helium was exhausted in the core a helium-burning shell formed in addition to the hydrogen-burning one and the star moved to what astronomers term the asymptotic giant branch, or AGB. | Когда гелий в ядре был исчерпан, вокруг него появилась горящая гелиевая оболочка в дополнение к горящей водородной оболочке, и звезда перешла на так называемую асимптотическую ветвь гигантов, или АВГ. |
| The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
| The lights were reported to have reappeared in 2007 and 2008, but these events were quickly attributed to (respectively) military flares dropped by fighter aircraft at Luke Air Force Base and flares attached to helium balloons released by a civilian. | Как сообщается, огни появлялись и позже в 2007 и 2008 годах, но эти события были быстро объяснены (соответственно) сигнальными огнями, сброшенными военной авиацией военно-воздушной базы Люка и сигнальными маяками, которыми оснащаются гражданские гелиевые воздушные шары. |
| Besides, helium balls are perfectly suitable for lighting of mountain-skis hills, that allows providing safety night skiing, not ruining oneself by expensive projectors. | Также гелиевые шары великолепно подходят для освещения горнолыжных склонов, что позволяет обеспечить безопасное ночное катание, не разоряясь на дорогостоящих прожекторах. |
| PV Telescopii variables are helium supergiants which vary somewhat irregularly over about 0.1 magnitude on a time-scale of hours to days. | Переменные типа PV Телескопа - это гелиевые сверхгиганты, которые нерегулярно меняют свою яркость в пределах примерно 0,1m величины в масштабе времени от часов до дней. |
| Helium... filling balloons! | Гелий! Гелиевые шарики! |
| All degenerate helium cores have approximately the same mass, regardless of the total stellar mass, so the helium fusion luminosity on the horizontal branch is the same. | Все вырожденные гелиевые ядра обладают приблизительно одинаковой массой вне зависимости от общей массы звезды, поэтому светимость на стадии горения гелия в ядре примерно одинакова на всей горизонтальной ветви. |
| The cooling star is now off the main sequence and is known as a helium white dwarf. | Остывающая звезда теперь ушла с главной последовательности и стала известна как гелиевый белый карлик. |
| we're hitting an occasional helium pocket. | мы наткнулись на непредвиденный гелиевый карман. |
| She loves her helium voice. | Она обожает свой гелиевый голосок. |
| It will therefore remain a hydrogen-fusing red giant until it runs out of hydrogen, at which point it will become a helium white dwarf., 4.1, 6.1. | Поэтому такая звезда и далее будет красным гигантом с термоядерным «горением» водорода, пока не начнёт превращаться в гелиевый белый карлик, 4.1, 6.1... |
| This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| The XZ-44 Liquid Helium Water Pistol was produced in late 1935 and early 1936. | XZ-44 Liquid Helium Water Pistol продавался в конце 1935 и начале 1936 года. |
| The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
| We use the following translation tools: Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, as well as special quality assurance solutions. | Мы работаем с такими программами, как Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, а также используем специализированные средства контроля качества продукта. |
| Beginning in September 2010, she drummed in Wild Flag, with Carrie Brownstein (Sleater-Kinney), Mary Timony (Helium), and Rebecca Cole (The Minders). | В сентябре 2010 года Джанет стала выступать вместе с группой Wild Flag, в состав которой вошли Кэрри Браунстин (Sleater-Kinney), Мэри Тимони (Helium) и Ребекка Коул (The Minders). |
| He will spare Helium if you accept his hand in marriage. | Он готов пощадить Гелиум, если ты станешь его женой. |
| But everything I need to understand that medallion is in Helium. | Чтобы мне самой это понять, нужно попасть в Гелиум. |
| You lead us toward Helium! | Ты ведешь нас в Гелиум. |
| Will you stay and fight for Helium? | Ты останешься сражаться за Гелиум? |
| Then quick, let's just head on and turn on back to Helium. | Скорей, мы отправляемся обратно, в Гелиум. |
| Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
| They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
| Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
| I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
| The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |