| There was a bank heist in Lima. | Это было ограбление банка в Лиме. |
| He is shot and wounded by the D'Alessio gang, who planned the heist with Luciano and Lansky. | В него стреляет и ранит банда Д'Алессио, которые планировали ограбление с Лаки Лучано и Меером Лански. |
| So we have no idea exactly when he pulled this heist. | Поэтому мы даже не догадываемся, когда он провернул это ограбление. |
| Heist or not, someone shut down the power on Manhattan. | Ограбление или нет, кто-то отключил Манхэттен. |
| I can't remember if this reminds me of an old heist movie I saw on an old heist I actually participated in. | Не помню, то ли это мне напоминает старый фильм про ограбление то ли настоящее ограбление, в котором я когда-то участвовал. |
| To join the group you need a heist as an offering. | Кража - это взнос для вступления в группу. |
| So, if what Cyd was saying is true - a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit - perfect time to steal something in plain sight. | Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
| That's what the heist was about. | Вот зачем была эта кража. |
| It was never just a heist! | Это была не просто кража! |
| The Hotel Pierre heist. | Кража в отеле "Пирр". |
| About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. | Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж. |
| That's what the heist was about. | Вот в чем заключался грабеж. |
| He's planning another heist. | Он планирует очередной грабеж. |
| There's been a casino heist, only you're the heistee. | Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный. |
| That stockholm heist he pulled? | Тот стокгольмский грабеж, который он провернул. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| "Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
| Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. | Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment. |
| He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
| "Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. | Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent». |
| Or maybe she saw it before and knows the heist crew. | Или, возможно, она видела её раньше и знает грабителей. |
| I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist. | То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей. |
| What are the odds that there are two heist crews working out here? | Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей? |
| It's one of the guys from the heist. | Это один из грабителей. |
| Like I don't think you could ever put together a heist of just women. | Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин. |
| It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
| The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? | Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда? |
| Did he just say "heist"? | Он сказал "ограбить"? |
| What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? | То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили? |
| Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |