| I heard the Hood foiled an armored car heist this evening. | Я слышал Капюшон остановил сегодня ограбление. |
| Look, one day Spiteri walks into my cell with an offer... pull a heist or stay locked up indefinitely. | Слушай, однажды Спитери вошёл в мою камеру с предложением... Провернуть ограбление или остаться в тюрьме навсегда. |
| Grandpa, do you remember the Benny Trust heist? | Дедушка, ты помнишь ограбление "Бенни Траста"? |
| It's a heist. What? | Уолтер, это не мщение, а ограбление. |
| I think you got to have some big ones to pull off a heist like this in the middle of the day. | Думаю, нужно иметь не одну тысячу, чтобы провернуть такое ограбление средь белого дня. |
| To join the group you need a heist as an offering. | Кража - это взнос для вступления в группу. |
| So, if what Cyd was saying is true - a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit - perfect time to steal something in plain sight. | Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
| (Groans) It wasn't a heist. | Это была не кража. |
| Is it a museum heist? No. | Нет. Квартирная кража. |
| That's what the heist was about. | Вот зачем была эта кража. |
| About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. | Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж. |
| It was a major heist. | Это было крупный грабеж. |
| That's what the heist was about. | Вот в чем заключался грабеж. |
| Let's say you pull off this heist. | Допустим, ты провернешь грабеж. |
| His season no heist is complete without these little beauties. | В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| "Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
| Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. | Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment. |
| He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
| "Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. | Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent». |
| One of the heist guys was shot, we know that. | Один из грабителей был застрелен, мы это знаем. |
| You've both been hired for a heist crew. | Вас обоих наняли в команду грабителей. |
| It's actually an inside look on the jewel heist Supergirl stopped last night. | Рассказ с места события о том, как Супергёрл остановила прошлой ночью грабителей. |
| They're an international heist crew. | Это международная банда грабителей. |
| I know an ex-SEAL commander, recruited some former colleagues, formed an elite heist crew. | Знаю бывшего командира морских котиков, вербующего прежних коллег в команду элитных грабителей. |
| It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
| The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? | Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда? |
| Did he just say "heist"? | Он сказал "ограбить"? |
| What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? | То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили? |
| Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |