Английский - русский
Перевод слова Heist

Перевод heist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 127)
You pulled that jewelry heist together. Вы с ним провернули то ограбление.
You want him on the heist? Вы хотите взять его на ограбление?
Our guess is they're pulling a heist at the museum. Наше предположение - они собрались вместе, чтобы организовать ограбление, возможно музея.
The $2.3 million heist is like a scene out of the movies. Ограбление в 2.3 миллиона выглядит как в кино.
I can't remember if this reminds me of an old heist movie I saw on an old heist I actually participated in. Не помню, то ли это мне напоминает старый фильм про ограбление то ли настоящее ограбление, в котором я когда-то участвовал.
Больше примеров...
Кража (примеров 29)
A heist where nothing was taken. Кража, в которой ничего не было украдено.
This isn't some byzantine stock plot, it's an art heist. Это не какой-то там финансовый заговор, это кража предметов искусства.
Is it a museum heist? No. Нет. Квартирная кража.
There was a friendly and rather convenient diamond heist this morning. Случилась удобная и крайне удачная кража бриллиантов этим утром.
That diamond mart heist in Barcelona... you walked in as rug merchants and walked out with what? Кража на ярмарке алмазов в Барселоне... вы вошли как торговец коврами и ушли с чем?
Больше примеров...
Грабеж (примеров 9)
It was a major heist. Это было крупный грабеж.
That's what the heist was about. Вот в чем заключался грабеж.
Let's say you pull off this heist. Допустим, ты провернешь грабеж.
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
His season no heist is complete without these little beauties. В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек.
Больше примеров...
Heist (примеров 6)
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде.
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist.
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment.
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent».
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist».
Больше примеров...
Грабителей (примеров 13)
One of the heist guys was shot, we know that. Один из грабителей был застрелен, мы это знаем.
It was an advertisement to all the heist crews in town. Это был анонс для всех грабителей в городе.
What are the odds that there are two heist crews working out here? Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей?
They're an international heist crew. Это международная банда грабителей.
I know an ex-SEAL commander, recruited some former colleagues, formed an elite heist crew. Знаю бывшего командира морских котиков, вербующего прежних коллег в команду элитных грабителей.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 6)
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов.
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда?
Did he just say "heist"? Он сказал "ограбить"?
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки.
Your ex is putting a heist together. Ваш бывший хочет ограбить банк.
Больше примеров...