Everybody who was inside When the heist went down. | Всех, кто был внутри, когда случилось ограбление. |
Congress aided the bankers in carrying out the biggest heist in history with the so called banker bailout of 2008. | Конгресс помог банкирам осуществить крупнейшее ограбление в истории, путём так называемой помощи банкам 2008 года. |
Which means they're pulling the heist right now. | А значит, ограбление происходит прямо сейчас. |
The $2.3 million heist is like a scene out of the movies. | Ограбление размером в 2,3 миллиона, похоже на воплощение сцены из кино. |
Give me the name who funded this heist! | кто спонсировал это ограбление! |
A heist where nothing was taken. | Кража, в которой ничего не было украдено. |
To join the group you need a heist as an offering. | Кража - это взнос для вступления в группу. |
And without planning, it's almost an impossible heist. | И без планирования его кража невозможна. |
It was never just a heist! | Это была не просто кража! |
Because the gem heist was engineered by a pro, not someone looking for career counseling. | Потому что кража камней была срежиссирована профессионалом, а не тем, кто ещё не определился с работой. |
It was a major heist. | Это было крупный грабеж. |
That's what the heist was about. | Вот в чем заключался грабеж. |
He's planning another heist. | Он планирует очередной грабеж. |
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist | После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж, |
That stockholm heist he pulled? | Тот стокгольмский грабеж, который он провернул. |
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. | Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent». |
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". | «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist». |
One of the heist guys was shot, we know that. | Один из грабителей был застрелен, мы это знаем. |
You've both been hired for a heist crew. | Вас обоих наняли в команду грабителей. |
It's actually an inside look on the jewel heist Supergirl stopped last night. | Рассказ с места события о том, как Супергёрл остановила прошлой ночью грабителей. |
It's a guy from the heist. | Это один из грабителей. |
Like I don't think you could ever put together a heist of just women. | Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин. |
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? | Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда? |
Did he just say "heist"? | Он сказал "ограбить"? |
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. | Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки. |
Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |