Английский - русский
Перевод слова Heist

Перевод heist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 127)
She said she saw the heist, but she left before the crew showed up. Она говорила, что видела ограбление, но ушла ещё до того, как появилась банда.
'Johnny's Last Heist' was a mixed success. "Последнее ограбление Джонни" имел переменный успех.
I think you got to have some big ones to pull off a heist like this in the middle of the day. Думаю, нужно иметь не одну тысячу, чтобы провернуть такое ограбление средь белого дня.
I thought, what better way to cap off your time here than a good old-fashioned heist? Я подумал, что может быть лучше, чем старое, доброе ограбление?
First Essex Bank Heist. Ограбление Первого Банка Эссекс.
Больше примеров...
Кража (примеров 29)
A heist where nothing was taken. Кража, в которой ничего не было украдено.
You know, heist goes wrong, they fight. Знаешь, кража пошла не так, они подрались.
Make it look more like a rival company sabotage than a heist. Пусть лучше это выглядит, как происки конкурентов, чем кража.
There was a friendly and rather convenient diamond heist this morning. Случилась удобная и крайне удачная кража бриллиантов этим утром.
The Hotel Pierre heist. Кража в отеле "Пирр".
Больше примеров...
Грабеж (примеров 9)
About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж.
That's what the heist was about. Вот в чем заключался грабеж.
Let's say you pull off this heist. Допустим, ты провернешь грабеж.
There's been a casino heist, only you're the heistee. Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный.
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
Больше примеров...
Heist (примеров 6)
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде.
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist.
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment.
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent».
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist».
Больше примеров...
Грабителей (примеров 13)
You've both been hired for a heist crew. Вас обоих наняли в команду грабителей.
I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist. То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей.
It's one of the guys from the heist. Это один из грабителей.
I know an ex-SEAL commander, recruited some former colleagues, formed an elite heist crew. Знаю бывшего командира морских котиков, вербующего прежних коллег в команду элитных грабителей.
Like I don't think you could ever put together a heist of just women. Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 6)
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов.
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда?
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки.
What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили?
Your ex is putting a heist together. Ваш бывший хочет ограбить банк.
Больше примеров...