Английский - русский
Перевод слова Heist

Перевод heist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 127)
I'm writing a book on the heist. Я пишу книгу про то ограбление.
Cut out the middleman, went for the heist instead. Вырезали посредника, пошли на ограбление сами.
Well, Danny, these people use bystanders for target practice, okay, and if they are using the race as a cover, then we only have 14 hours before they pull their next heist. Дэнни, эти люди используют свидетелей для тренировок по стрельбе, и если для них гонка - это прикрытие, то у нас всего 14 часов до того, как они совершат новое ограбление.
Give me the name who funded this heist! кто спонсировал это ограбление!
I can't remember if this reminds me of an old heist movie I saw on an old heist I actually participated in. Не помню, то ли это мне напоминает старый фильм про ограбление то ли настоящее ограбление, в котором я когда-то участвовал.
Больше примеров...
Кража (примеров 29)
To join the group you need a heist as an offering. Кража - это взнос для вступления в группу.
Did he say "heist"? Он сказал "кража"?
Because the gem heist was engineered by a pro, not someone looking for career counseling. Потому что кража камней была срежиссирована профессионалом, а не тем, кто ещё не определился с работой.
There was a friendly and rather convenient diamond heist this morning. Случилась удобная и крайне удачная кража бриллиантов этим утром.
This was a bitcoin heist. Это была кража биткойнов.
Больше примеров...
Грабеж (примеров 9)
About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж.
That's what the heist was about. Вот в чем заключался грабеж.
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
His season no heist is complete without these little beauties. В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек.
That stockholm heist he pulled? Тот стокгольмский грабеж, который он провернул.
Больше примеров...
Heist (примеров 6)
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist.
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment.
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice.
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent».
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist».
Больше примеров...
Грабителей (примеров 13)
One of the heist guys was shot, we know that. Один из грабителей был застрелен, мы это знаем.
Nell and Eric confirmed the I.D.s of the heist crew. Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей.
It's actually an inside look on the jewel heist Supergirl stopped last night. Рассказ с места события о том, как Супергёрл остановила прошлой ночью грабителей.
I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist. То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей.
Like I don't think you could ever put together a heist of just women. Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 6)
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов.
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда?
Did he just say "heist"? Он сказал "ограбить"?
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки.
Your ex is putting a heist together. Ваш бывший хочет ограбить банк.
Больше примеров...