| If I risked a heist this big, I would definitely case the merchandise. | И если бы я отважился на такое большое ограбление, я бы точно изучил добычу. |
| The feds think you may be cooking up a bank heist. | ФБР считают, что возможно ты готовишь ограбление банка. |
| You want him on the heist? | Вы хотите взять его на ограбление? |
| I think you got to have some big ones to pull off a heist like this in the middle of the day. | Думаю, нужно иметь не одну тысячу, чтобы провернуть такое ограбление средь белого дня. |
| I can't remember if this reminds me of an old heist movie I saw on an old heist I actually participated in. | Не помню, то ли это мне напоминает старый фильм про ограбление то ли настоящее ограбление, в котором я когда-то участвовал. |
| And without planning, it's almost an impossible heist. | И без планирования его кража невозможна. |
| Looks like a heist occurred at the office Christmas party | Похоже, произошла кража на рождественской вечеринке |
| Look, this is a heist. | Слушай, это кража. |
| It was never just a heist! | Это была не просто кража! |
| This was a bitcoin heist. | Это была кража биткойнов. |
| It was a major heist. | Это было крупный грабеж. |
| That's what the heist was about. | Вот в чем заключался грабеж. |
| After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist | После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж, |
| His season no heist is complete without these little beauties. | В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек. |
| That stockholm heist he pulled? | Тот стокгольмский грабеж, который он провернул. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| "Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
| He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
| "Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. | Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent». |
| The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". | «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist». |
| One of the heist guys was shot, we know that. | Один из грабителей был застрелен, мы это знаем. |
| It's actually an inside look on the jewel heist Supergirl stopped last night. | Рассказ с места события о том, как Супергёрл остановила прошлой ночью грабителей. |
| I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist. | То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей. |
| What are the odds that there are two heist crews working out here? | Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей? |
| I know an ex-SEAL commander, recruited some former colleagues, formed an elite heist crew. | Знаю бывшего командира морских котиков, вербующего прежних коллег в команду элитных грабителей. |
| It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
| Did he just say "heist"? | Он сказал "ограбить"? |
| Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. | Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки. |
| What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? | То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили? |
| Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |