| If I risked a heist this big, I would definitely case the merchandise. | И если бы я отважился на такое большое ограбление, я бы точно изучил добычу. |
| The Heist is the debut studio album by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis. | Ограбление) - дебютный студийный альбом американского хип-хоп-дуэта Macklemore и Райана Льюиса. |
| But if it must be so, then let a museum heist be pulled! | Но, если это нужно, то ограбление музея совершиться! |
| That was a big heist. | Это было сложное ограбление. |
| I couldn't figure out why Marquesa went after a police captain after he pulled off a heist. | Я не могу понять, почему Маркеза пошел за капитаном, после того как осуществил ограбление. |
| Did he say "heist"? | Он сказал "кража"? |
| To them it's another heist. | Для них это просто кража. |
| A couple of high-profile smash-and-grabs in Europe, a ruby heist from the Burj Khalifa in Dubai. | Парочка резонансных ограблений в Европе, кража рубина из Бурдж-Халифа в Дубаи. |
| Thisyear'sthe tie-breaker, a final heist to decide once and for all the true king of the nine-nine. | Этот год станет решающим, решающая кража, которая раз и навсегда определит настоящего короля 9-го участка. |
| Art heist gone bad? | Кража картины пошла под откос? |
| About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. | Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж. |
| It was a major heist. | Это было крупный грабеж. |
| After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist | После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж, |
| His season no heist is complete without these little beauties. | В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек. |
| That stockholm heist he pulled? | Тот стокгольмский грабеж, который он провернул. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| "Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
| Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. | Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment. |
| He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
| The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". | «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist». |
| Nell and Eric confirmed the I.D.s of the heist crew. | Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей. |
| You've both been hired for a heist crew. | Вас обоих наняли в команду грабителей. |
| It was an advertisement to all the heist crews in town. | Это был анонс для всех грабителей в городе. |
| I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist. | То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей. |
| They're an international heist crew. | Это международная банда грабителей. |
| It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
| The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? | Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда? |
| Did he just say "heist"? | Он сказал "ограбить"? |
| What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? | То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили? |
| Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |