Английский - русский
Перевод слова Heist

Перевод heist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 127)
I think the question we should be asking is, how did Wendell even pull off a heist like this to begin with? Я думаю, первое, что мы должны узнать, это как Венделлл вообще провернул такое ограбление.
This isn't just a bank heist... it's a time-travel heist. Это не просто ограбление банка... Это это путешествие во времени ограбление.
Which means they're pulling the heist right now. А значит, ограбление происходит прямо сейчас.
Two brothers pulling a heist! Два брата совершают ограбление!
The Hardshaw Weapons Factory Heist, 1968. Ограбление оружейной фабрики в Хардшоу, 1968.
Больше примеров...
Кража (примеров 29)
To join the group you need a heist as an offering. Кража - это взнос для вступления в группу.
And without planning, it's almost an impossible heist. И без планирования его кража невозможна.
Did he say "heist"? Он сказал "кража"?
I think that's what the heist was about. Думаю именно для этого затевалась кража.
Make forgeries ahead of time, take them out of the country before the heist, you're clear. Но, если вы сначала изготовите подделку, а потом вывезете её из страны, до того, как случится кража, то вы чисты перед законом.
Больше примеров...
Грабеж (примеров 9)
That's what the heist was about. Вот в чем заключался грабеж.
Let's say you pull off this heist. Допустим, ты провернешь грабеж.
There's been a casino heist, only you're the heistee. Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный.
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
That stockholm heist he pulled? Тот стокгольмский грабеж, который он провернул.
Больше примеров...
Heist (примеров 6)
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде.
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist.
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment.
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice.
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist».
Больше примеров...
Грабителей (примеров 13)
Nell and Eric confirmed the I.D.s of the heist crew. Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей.
You've both been hired for a heist crew. Вас обоих наняли в команду грабителей.
It's a guy from the heist. Это один из грабителей.
It's one of the guys from the heist. Это один из грабителей.
I know an ex-SEAL commander, recruited some former colleagues, formed an elite heist crew. Знаю бывшего командира морских котиков, вербующего прежних коллег в команду элитных грабителей.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 6)
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов.
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда?
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки.
What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили?
Your ex is putting a heist together. Ваш бывший хочет ограбить банк.
Больше примеров...