Английский - русский
Перевод слова Heist

Перевод heist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 127)
Ookala, Ben Keoki, my dad, they all received the Department Medal of Valor for stopping this bank heist that was going on downtown. Оокала, Бен Кеоки, мой отец - они все получили медаль за доблесть за то, что остановили ограбление банка в центре города.
Look, when we're done, I promise you we'll pull a heist, okay? Слушай, как только разберёмся тут, обещаю, устроим ограбление.
The Heist: A restaurant's security system records a robbery committed by four gunmen, who shoot a cashier in the head and a fleeing customer in the back. Ограбление: Система безопасности ресторана фиксирует ограбление, совершённое четырьмя боевиками, которые стреляют кассиру в голову и убегающему клиенту в спину.
We want to pull off a heist. Мы хотим провернуть ограбление.
I couldn't figure out why Marquesa went after a police captain after he pulled off a heist. Я не могу понять, почему Маркеза пошел за капитаном, после того как осуществил ограбление.
Больше примеров...
Кража (примеров 29)
It wasn't a heist. Это была не кража.
A couple of high-profile smash-and-grabs in Europe, a ruby heist from the Burj Khalifa in Dubai. Парочка резонансных ограблений в Европе, кража рубина из Бурдж-Халифа в Дубаи.
Thisyear'sthe tie-breaker, a final heist to decide once and for all the true king of the nine-nine. Этот год станет решающим, решающая кража, которая раз и навсегда определит настоящего короля 9-го участка.
Art heist gone bad? Кража картины пошла под откос?
I think that's what the heist was about. Думаю именно для этого затевалась кража.
Больше примеров...
Грабеж (примеров 9)
That's what the heist was about. Вот в чем заключался грабеж.
He's planning another heist. Он планирует очередной грабеж.
There's been a casino heist, only you're the heistee. Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный.
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
His season no heist is complete without these little beauties. В этом сезоне ни один грабеж не обошелся без этих маленьких штучек.
Больше примеров...
Heist (примеров 6)
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде.
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment.
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice.
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent».
The Carrollton Heist On January 13, 2016, The Alchemist and Curren$y announced their second collaboration on Twitter, entitled "The Carrollton Heist". «The Carrollton Heist» 13 января 2016 года Алкемист и Curren$y объявили о своём втором совместном проекте в Твиттере, озаглавленном «The Carrollton Heist».
Больше примеров...
Грабителей (примеров 13)
You've both been hired for a heist crew. Вас обоих наняли в команду грабителей.
It was an advertisement to all the heist crews in town. Это был анонс для всех грабителей в городе.
What are the odds that there are two heist crews working out here? Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей?
It's a guy from the heist. Это один из грабителей.
Like I don't think you could ever put together a heist of just women. Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 6)
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда?
Did he just say "heist"? Он сказал "ограбить"?
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки.
What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили?
Your ex is putting a heist together. Ваш бывший хочет ограбить банк.
Больше примеров...