Английский - русский
Перевод слова Heir

Перевод heir с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Наследник (примеров 426)
Casimir II, nephew of Władysław and Przemysław II, claimed his rights over half Głogów and Ścinawa as the only male heir of the whole Cieszyn branch. Князь Казимир II Цешинский, племянник Владислава и Пшемыслава II, также предъявил свои права на часть Глогува и Сцинавы как единственный наследник всей цешинской линии Силезских Пястов.
I suppose there could be another heir, but he or she could've been born anywhere in the world, at any time in the last century to any one of several dozen people. думаю может быть другой наследник, но он, или она, мог родиться в любом уголке мира, в прошлом столетии у любого из нескольких десятков людей.
The new heir, yes. Ах да, новый наследник.
The lost heir to your company. Потерянный наследник твоей компании.
He's the next heir, yet this truth gathers - there's none can possess that dispossess their fathers. Он ваш наследник, и всё же говорят: Сын у отца ничто отнять не может
Больше примеров...
Наследница (примеров 51)
That makes Sansa Stark the heir to Winterfell. И теперь Санса Старк - наследница Винтерфелла.
What is the heir to the Verger meatpacking dynasty doing at my door? Что у моих дверей забыла наследница мясохладобойной династии Вергеров?
Judging from that, the group heir is Hong Tae Ra, but still, Hong Tae Seong gets Haeshin Construction. Судя по всему, наследница Хэшин Групп - Хон Тхэ Ра, а Хон Тхэ Сон стал исполнительным директором.
Sole heir to vast telecommunications holdings. Единственная наследница телекоммуникационного холдинга.
As my heir, you can remake the world in any image you choose, as long as you accept your role and your power. Как моя наследница, ты переделаешь мир любым выбранным образом, когда примешь свою судьбу и силу.
Больше примеров...
Преемник (примеров 10)
I think he is Turner's natural heir. Я думаю, он - настоящий преемник Тернера.
The government of Georgia issued a statement declaring that The heir of Washington, Jefferson, Lincoln and others arrives... and carries on propaganda in favor of the Union Treaty. Правительство Грузии заявило: «Преемник Вашингтона, Джефферсона, Линкольна и других прибывает... и ведёт пропаганду в поддержку договора о союзе.
And more importantly, the man behind the new project is none other than Gu Junpyo, heir to the Shinhwa empire. Это будущий преемник корпорации "Шинхва", Гу Чжун Пё. Что привлекает повышенное внимание.
My successor, my heir presumptive. Мой преемник, или, можно сказать, грядущий наследник.
You are Wah-reeth al Ghul, heir to the Demon. Преемник Аль Гула, Наследник Демона.
Больше примеров...